background image

EN

5

You are sitting on a quality product from the company Dauphin. However, please note 

that chairs can cause health problems if used incorrectly. With this in mind, use our  

 

sitting tips 

 and the  

functions 

 built into your chair. By doing so, you will make a substantial,  

personalcontribution to avoiding problems when sitting.

1.  Sit well back in the seat and use the entire  

seat area 

 as far as the backrest.

2.  Adjust the  

seat height 

 

 so that your thighs and lower legs together form an angle 

of at least (though ideally more than) 90°. Your feet are then relaxed and flat on 

the floor. Your elbows are resting on the desk top and there fore the weight is taken 

off your shoulder muscles.

3.  In order to achieve optimum support for your thighs, use the  

seat-depth 

adjustment 

 

 where appropriate so that there is enough space for about two 

fingers up to the width of a hand between the front edge of the seat and the back 

of the knee.

4.  Adjust the  

height of the backrest 

 

 or  

lumbar support 

 

 (where the upholstery of 

the backrest is thickest) so that the lumbar support is roughly positioned at the 

level of your belt.

5.  If you spend a lot of time working in the relaxed position we recommend a 

 

neckrest 

 

 to support the neck muscles. Adjust the neckrest so that your head is 

neither pushed forwards nor overstretched and is supported over its entire surface.

6.  Activate the  

Syncro-Quickshift® mechanism 

 

 once the basic functions above 

have been set. Change your upper-body posture as often as possible so that your 

muscles do not become cramped (dynamic seated posture).

7.  Adjust the  

backrest tension 

 

 so that the upper body is held upright but is not 

pushed forwards.

8.  Activate the  

seat-tilt adjustment 

 

, particularly for forward-seated postures. Observe 

an opening angle of at least 90° (right angle) in the bend in your knees and arms as 

well as in your hip joint.

9.  Now adjust the  

height of the armrests 

 

 so that your elbows rest on the desk and 

your shoulder and neck muscles are relaxed (same height as the desk or keyboard). 

Correct the seat height, if appropriate. Adjust the  

width of the armrests 

 

 so that 

the elbows are not pressed against the body.

10. Make use of all the possibilites that your chair offers. By doing so, you will make a 

personal contribution to avoiding problems when sitting.

 

Please also note the summary on page 3. 

 Congratulations!

Summary of Contents for Syncro-Quickshift Just magic2 operator

Page 1: ...rnet www dauphin group com E Mail info dauphin group com ModellemitSyncro Quickshift Auswahl ModelswithSyncro Quickshift Selection Just magic2 operator XS XL NPR AJ 4877 AJ 4875 AJ 4891 AJ 4977 AJ 499...

Page 2: ...n Sie in den Knie und Armbeugen sowie im H ftgelenk auf einen ffnungswinkel von mindestens 90 rechter Winkel 9 Stellen Sie nun die H he der Armlehnen so ein dass die Ellbogen aufliegen und dieSchulter...

Page 3: ...positioned at the level of your belt 5 If you spend a lot of time working in the relaxed position we recommend a neckrest to support the neck muscles Adjust the neckrest so that your head is neither...

Page 4: ...pas le corps 10 Utilisez l ensemble des possibilit s que vous offre le si ge Vous contribuerez ainsi pr venir les probl mes de sant d coulant d une position assise erron e U zit op een kwaliteitsprodu...

Page 5: ...e la larghezza dei braccioli in modo che i gomiti non aderiscano al corpo 10 Impiegate tutte le possibilit offerte dalla sedia In questo modo riuscirete ad evitare gli eventuali problemi dovuti alla p...

Page 6: ...lunde p b lteh jde 5 Hvis du arbejder meget i relaxstillingen anbefaler vi en nakkest tte til st tte for nakkemuskulaturen Indstil nakkest tten s hovedet hverken skubbes frem eller overstr kkes og s d...

Page 7: ...io se maggiore 90 gradi Alzare il sedile Una volta eliminatoogni eventuale carico dal sedile tirate la leva verso l alto rilasciandola una volta raggiunta l altezza desiderata Regolare il sedile pi in...

Page 8: ...PR Lordo Stilo Stilo ES indrukken en zitoppervlak naar voren brengen knop voor vergrendeling loslaten Kleinere zitdiepte Zitting ontlasten en knop uittrekken XL NPR Lordo Stilo Stilo ES indrukken de z...

Page 9: ...ulling van de rugleuning het dikste is zich ongeveer op riemhoogte bevindt Rugleuning omhoog De knop indrukken en de rugleuning met beide handen omhoogtrekken tot de optimale stand is bereikt Zonder k...

Page 10: ...welving naar voren Handwiel tegen de klok in draaien Hoogteverstelling Just magic2 mesh TA Kick off style Stilo my self Verander de stand in de hoogte door de lendensteun met beide handen naar boven...

Page 11: ...ingete indietro il supporto cervicale Regule el reposanucas de modo que la cabeza no est echada hacia adelante ni hacia atr s sino que quede apoyada perfectamente Para subir el reposanucas Empuje con...

Page 12: ...ne desiderata dello schienale Cambiar la postura del torso con la mayor frecuencia posible para que no se tense la musculatura Activaci n del movimiento sincronizado Agarrar el respaldo y girar la pal...

Page 13: ...ns intense Tournez la molette dans le sens inverse des aiguilles d une montre Voorinstelling van de tegendruk van de rugleuning Snelverstelling bij volledig ontlaste rugleuning Meer tegendruk van de r...

Page 14: ...trabaja sentado echado hacia adelante p ej mirando la pantalla del ordenador utilice el sistema de regulaci n de la inclinaci n del asiento para evitar que ste no presione la parte inferior de los mu...

Page 15: ...atur entspannt ist 1F Breitenverstellbare Armlehne 2F 3F 4F 5F 6F H here Armlehne Taste dr cken Armlehne f r die optimale Position anheben Niedrigere Armlehne Taste dr cken Armlehne in die optimale Po...

Page 16: ...ij de traploos in hoogte verstelbare voetenring kan de gebruiker veilig op de werkstoel gaan zitten De voeten worden ook bij een hoge zithoogte ondersteund Voetenring hoger lager zetten Handwiel naar...

Page 17: ...chnical changes Guarantee Notes Garantie Unabh ngig von der Sachm ngelhaftung gew hrt Dauphin eine Garantie von 5 Jahren bei einem normalen t glichen 8 Stunden Einsatz Bei l ngerer Einsatzdauer verk r...

Page 18: ...ote morbide superficie di contatto grigia Un eventuale sostituzione delle ruote pu essere effettuata in maniera autonoma Manutenzione Con un impiego appropriato la sedia non richiede alcuna manutenzio...

Page 19: ...36 Notizen Notices...

Reviews: