160
Прочтите
перед
началом
эксплуатации
Не
кладите
изделие
на
стопку
других
предметов
При
отсутствии
равновесия
изделие
может
перевернуться
или
упасть
,
что
вызовет
повреждение
.
Не
сохраняйте
это
изделие
в
местах
,
где
есть
много
воды
,
влаги
,
пара
,
пыли
,
масляных
испарений
и
т
.
д
.
Иначе
,
это
может
привести
к
пожару
или
поражению
электрическим
током
.
Не
оставляйте
компьютер
в
среде
с
высокой
температурой
,
например
,
в
нагретом
солнцем
автомобиле
,
на
длительное
время
Если
оставить
это
изделие
в
месте
с
высокой
температурой
,
например
,
в
нагретом
солнцем
автомобиле
или
под
прямым
солнечным
светом
,
то
это
может
деформировать
корпус
или
вызвать
проблемы
с
внутренними
компонентами
.
Продолжительное
использование
в
таких
условиях
может
привести
к
короткому
замыканию
или
нарушению
изоляции
и
т
.
п
.,
что
в
свою
очередь
приведет
к
пожару
или
поражению
электрическим
током
.
Не
закрывайте
вентиляционное
отверстие
Иначе
,
перегреются
внутренние
компоненты
,
что
может
привести
к
пожару
.
Держитесь
за
штепсель
,
когда
отключаете
кабель
электропитания
Если
тянуть
за
кабель
,
то
он
может
быть
поврежден
,
что
может
привести
к
возгоранию
или
поражению
электрическим
током
.
Не
перемещайте
устройство
,
когда
подключен
кабель
электропитания
Кабель
питания
может
быть
поврежден
,
что
может
привести
к
возгоранию
или
поражению
электрическим
током
.
•
Кабель
электропитания
поврежден
,
немедленно
вытяните
штепсель
из
розетки
.
Используйте
только
специально
предназначенный
блок
питания
с
Вашим
компьютером
Использование
другого
блока
питания
,
отличного
от
того
,
который
поставляется
(
предоставляется
в
комплекте
с
компьютером
или
отдельно
поставляется
компанией
Panasonic),
может
стать
причиной
пожара
.
Не
подвергайте
блок
питания
силовому
воздействию
Использование
блока
питания
после
силового
воздействия
,
например
,
после
удара
вследствие
падения
,
может
вызвать
поражение
электрическим
током
,
короткое
замыкание
или
пожар
.
Делайте
перерыв
на
10-15
минут
каждый
час
Использование
этого
изделия
на
протяжении
длительного
времени
может
оказать
вредное
влияние
на
зрение
и
руки
.
Не
заглядывайте
в
CD/DVD
привод
Если
смотреть
на
внутренний
источник
лазерного
излучения
,
то
можно
повредить
зрение
.
Не
используйте
треснувшие
или
деформированные
диски
Диски
вращаются
с
большой
скоростью
,
поэтому
поврежденные
диски
могут
разлететься
на
куски
и
вызвать
повреждение
.
•
Некруглые
или
склеенные
диски
также
являются
опасными
и
не
должны
использоваться
.
Не
увеличивайте
громкость
слишком
сильно
при
использовании
наушников
Прослушивание
на
высокой
громкости
в
течение
длительного
времени
сильно
раздражает
ухо
и
может
привести
к
потере
слуха
.
Используйте
модем
с
обычной
телефонной
линией
Подключение
к
внутренней
телефонной
линии
(
коммутаторам
)
компании
или
офиса
и
т
.
п
.,
или
к
цифровому
телефону
-
автомату
,
или
использование
в
стране
или
на
территории
,
которые
не
поддерживаются
компьютером
,
может
привести
к
пожару
или
поражению
электрическим
током
.
Не
подключайте
телефонную
линию
или
сетевой
кабель
,
отличный
от
специально
предназначенного
,
к
LAN-
порту
Если
LAN-
порт
подключен
к
одной
из
указанных
ниже
сетей
,
может
возникнуть
пожар
.
•
Сети
,
отличные
от
1000BASE-T, 100BASE-TX
или
10BASE-T
•
Телефонные
линии
(
Ір
-
телефон
(
телефон
межсетевого
протокола
),
телефонные
линии
,
внутренние
телефонные
линии
(
коммутаторы
),
цифровые
телефоны
-
автоматы
и
т
.
п
.)
Не
подвергайте
кожу
влиянию
этого
изделия
на
протяжении
длительного
времени
Использование
компьютера
,
при
котором
кожа
подвергается
влиянию
источника
тепла
этого
изделия
или
блока
питания
на
протяжении
длительного
времени
,
может
привести
к
низкотемпературному
ожогу
.
Не
ставьте
компьютер
возле
телевизора
или
радиоприемника
.
Держите
компьютер
вдали
от
магнитов
.
Данные
,
которые
хранятся
на
жестком
диске
,
могут
быть
потеряны
.
Интерфейсный
кабель
Использовать
интерфейсный
кабель
длиной
более
3
метров
не
рекомендуется
.
11-Ru-1
PL_CF-Y7_W7.book 160 ページ 2008年3月12日 水曜日 午前10時15分
Summary of Contents for CF-Y7B
Page 175: ...PL_CF Y7_W7 book 175 ページ 2008年3月12日 水曜日 午前10時15分 ...
Page 176: ...PL_CF Y7_W7 book 176 ページ 2008年3月12日 水曜日 午前10時15分 ...
Page 177: ...PL_CF Y7_W7 book 177 ページ 2008年3月12日 水曜日 午前10時15分 ...
Page 178: ...PL_CF Y7_W7 book 178 ページ 2008年3月12日 水曜日 午前10時15分 ...
Page 179: ...PL_CF Y7_W7 book 179 ページ 2008年3月12日 水曜日 午前10時15分 ...
Page 180: ...PL_CF Y7_W7 book 180 ページ 2008年3月12日 水曜日 午前10時15分 ...
Page 181: ...PL_CF Y7_W7 book 181 ページ 2008年3月12日 水曜日 午前10時15分 ...
Page 182: ...PL_CF Y7_W7 book 182 ページ 2008年3月12日 水曜日 午前10時15分 ...
Page 183: ...PL_CF Y7_W7 book 183 ページ 2008年3月12日 水曜日 午前10時15分 ...
Page 184: ...PL_CF Y7_W7 book 184 ページ 2008年3月12日 水曜日 午前10時15分 ...
Page 187: ...PL_CF Y7_W7 book 187 ページ 2008年3月12日 水曜日 午前10時15分 ...
Page 188: ...PL_CF Y7_W7 book 188 ページ 2008年3月12日 水曜日 午前10時15分 ...
Page 189: ...PL_CF Y7_W7 book 189 ページ 2008年3月12日 水曜日 午前10時15分 ...
Page 190: ...PL_CF Y7_W7 book 190 ページ 2008年3月12日 水曜日 午前10時15分 ...
Page 191: ...Memo PL_CF Y7_W7 book 191 ページ 2008年3月12日 水曜日 午前10時15分 ...