165
Цей
комп
'
ютер
не
призначений
для
використання
з
медичним
обладнанням
,
включаючи
системи
життєзабезпечення
,
системи
управління
повітряним
рухом
,
приладами
і
системами
,
що
використовуються
для
забезпечення
життя
та
безпеки
людини
.
Компанія
Panasonic
не
може
нести
відповідальність
у
жодному
разі
за
будь
-
які
збитки
або
втрати
,
що
виникають
внаслідок
використання
цього
комп
'
ютера
у
складі
таких
видів
обладнання
,
пристроїв
,
систем
тощо
.
При
виникненні
неполадки
негайно
витягніть
штепсель
з
розетки
і
батарею
з
комп
'
ютера
•
Виріб
пошкоджений
•
Сторонній
предмет
усередині
виробу
•
Поява
диму
•
Поява
незвичайного
запаху
•
Незвичайно
гарячий
Продовження
використання
цього
виробу
за
наявності
вказаних
вище
умов
може
призвести
до
пожежі
або
ураження
електричним
струмом
.
•
При
виникненні
неполадки
,
негайно
вимкніть
живлення
і
витягніть
штепсель
з
розетки
,
потім
витягніть
батарею
.
Після
цього
зв
'
яжіться
з
Вашим
відділом
технічної
підтримки
.
Не
доторкайтесь
до
цього
виробу
і
кабелю
,
якщо
він
починає
іскрити
Це
може
призвести
до
ураження
електричним
струмом
.
Не
підключайте
блок
живлення
до
будь
-
якого
іншого
джерела
електроживлення
,
крім
стандартної
побутової
електричної
розетки
.
Інакше
,
може
виникнути
пожежа
внаслідок
перегріву
.
Підключення
до
перетворювача
DC/AC (
інвертора
)
може
вивести
блок
живлення
з
ладу
.
В
літаку
включайте
блок
живлення
/
зарядний
пристрій
тільки
у
електричну
розетку
,
що
спеціально
призначена
для
такого
використання
.
Не
виконуйте
дії
,
що
можуть
пошкодити
кабель
електроживлення
,
штепсель
або
блок
живлення
Не
пошкоджуйте
і
не
модифікуйте
кабель
,
не
кладіть
його
біля
гарячих
інструментів
,
не
згинайте
,
не
скручуйте
і
не
розтягуйте
,
не
кладіть
на
нього
важкі
предмети
і
не
збирайте
у
тугий
жмут
.
Продовження
використання
пошкодженого
кабелю
може
призвести
до
пожежі
,
короткого
замикання
або
ураження
електричним
струмом
.
Не
вставляйте
штепсель
у
розетку
,
якщо
у
Вас
вологі
руки
Це
може
призвести
до
ураження
електричним
струмом
.
Періодично
очищуйте
штепсель
від
пилу
та
бруду
Якщо
на
штепселі
накопичиться
багато
пилу
чи
бруду
,
волога
тощо
можуть
призвести
до
відсутності
ізоляції
,
що
може
спричинити
пожежу
.
•
Витягніть
штепсель
і
протріть
його
сухою
тканиною
.
Витягуйте
штепсель
з
розетки
,
якщо
не
користуєтесь
комп
'
ютером
тривалий
час
.
Вставляйте
штепсель
блока
живлення
повністю
Якщо
вставити
штепсель
неповністю
,
може
виникнути
пожежа
або
ураження
електричним
струмом
внаслідок
перегріву
.
•
Не
використовуйте
пошкоджений
штепсель
чи
нещільний
роз
'
єм
.
Не
ставте
на
цей
виріб
ємності
з
рідиною
або
металеві
предмети
Якщо
на
нього
попаде
вода
або
інша
рідина
,
або
усередину
виробу
попадуть
шматочки
паперу
,
монети
або
сторонні
предмети
,
може
виникнути
пожежа
.
•
Якщо
на
клавіатуру
попаде
вода
,
див
.
довідник
«If
You Spill Water on the Keyboard».
Якщо
усередину
попав
сторонній
предмет
,
негайно
вимкніть
живлення
,
витягніть
штепсель
з
розетки
і
батарею
з
комп
'
ютера
.
Потім
зв
'
яжіться
з
Вашим
відділом
технічної
підтримки
.
Не
розбирайте
цей
виріб
Усередині
є
ділянки
підвищеної
напруги
,
які
можуть
спричинити
ураження
електричним
струмом
,
якщо
Ви
до
них
доторкнетесь
.
Не
доторкайтесь
до
контактів
та
друкованих
плат
,
що
знаходяться
всередині
,
і
не
допускайте
попадання
сторонніх
предметів
всередину
.
Реконструкція
та
розбирання
також
можуть
призвести
до
пожежі
.
Зберігайте
карти
пам
'
яті
SD
в
недоступних
для
дітей
місцях
Випадкове
проковтування
може
призвести
до
тілесного
ушкодження
.
У
разі
випадкового
проковтування
негайно
зверніться
до
лікаря
.
Заходи
безпеки
ЦЕЙ
ВИРІБ
НЕ
ПРИЗНАЧЕНИЙ
ДЛЯ
ВИКОРИСТАННЯ
В
ЯКОСТІ
ЯДЕРНОГО
ОБЛАДНАННЯ
/
СИСТЕМ
,
ОБЛАДНАННЯ
/
СИСТЕМ
АВІАДИСПЕТЧЕРСЬКОЇ
СЛУЖБИ
,
ОБЛАДНАННЯ
/
СИСТЕМ
КАБІНИ
ЕКІПАЖА
ЛІТАКА
АБО
В
ЯКОСТІ
ЇХ
КОМПОНЕНТА
*1
.
КОМПАНІЯ
PANASONIC
НЕ
НЕСЕ
ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ
ЗА
БУДЬ
-
ЯКІ
ЗОБОВ
'
ЯЗАННЯ
,
ЩО
ВИНИКАЮТЬ
ВНАСЛІДОК
ВИКОРИСТАННЯ
ЦЬОГО
ВИРОБУ
ШЛЯХОМ
ВИЩЕВКАЗАНИХ
ЗАСТОСУВАНЬ
.
*1
ОБЛАДНАННЯ
/
СИСТЕМИ
КАБІНИ
ЕКІПАЖА
ЛІТАКА
включають
Системи
електричного
льотного
комплекту
(EFB)
Класу
2
і
Класу
1
при
використанні
в
критичних
фазах
польоту
(
напр
.,
протягом
зльоту
і
посадки
)
і
/
або
при
установці
на
повітряному
судні
.
Системи
EFB
Класу
1
і
Класу
2
визначаються
FAA (
Федеральним
управлінням
цивільної
авіації
): AC (Advisory Circular -
Рекомендаційний
циркуляр
)
120-76A
або
JAA: JAA TGL (Temporary Guidance Leaflets –
Довідники
з
тимчасового
керування
)
№
.36.
Компанія
Panasonic
не
може
гарантувати
технічні
умови
,
технології
,
надійність
,
відповідність
вимогам
техніки
безпеки
(
напр
.,
займистість
/
задимлення
/
токсичність
/
радіочастотне
випромінювання
тощо
),
пов
'
язані
з
авіаційними
стандартами
,
що
перевищують
специфікації
наших
виробів
COTS
(Commercial-Off-The-Shelf -
Комерційно
готова
продукція
).
39-Uk-1
PL_CF-Y7_W7.book 165 ページ 2008年3月12日 水曜日 午前10時15分
Summary of Contents for CF-Y7B
Page 175: ...PL_CF Y7_W7 book 175 ページ 2008年3月12日 水曜日 午前10時15分 ...
Page 176: ...PL_CF Y7_W7 book 176 ページ 2008年3月12日 水曜日 午前10時15分 ...
Page 177: ...PL_CF Y7_W7 book 177 ページ 2008年3月12日 水曜日 午前10時15分 ...
Page 178: ...PL_CF Y7_W7 book 178 ページ 2008年3月12日 水曜日 午前10時15分 ...
Page 179: ...PL_CF Y7_W7 book 179 ページ 2008年3月12日 水曜日 午前10時15分 ...
Page 180: ...PL_CF Y7_W7 book 180 ページ 2008年3月12日 水曜日 午前10時15分 ...
Page 181: ...PL_CF Y7_W7 book 181 ページ 2008年3月12日 水曜日 午前10時15分 ...
Page 182: ...PL_CF Y7_W7 book 182 ページ 2008年3月12日 水曜日 午前10時15分 ...
Page 183: ...PL_CF Y7_W7 book 183 ページ 2008年3月12日 水曜日 午前10時15分 ...
Page 184: ...PL_CF Y7_W7 book 184 ページ 2008年3月12日 水曜日 午前10時15分 ...
Page 187: ...PL_CF Y7_W7 book 187 ページ 2008年3月12日 水曜日 午前10時15分 ...
Page 188: ...PL_CF Y7_W7 book 188 ページ 2008年3月12日 水曜日 午前10時15分 ...
Page 189: ...PL_CF Y7_W7 book 189 ページ 2008年3月12日 水曜日 午前10時15分 ...
Page 190: ...PL_CF Y7_W7 book 190 ページ 2008年3月12日 水曜日 午前10時15分 ...
Page 191: ...Memo PL_CF Y7_W7 book 191 ページ 2008年3月12日 水曜日 午前10時15分 ...