background image

16

17

I

COME USARE L’ACCESSORIO DELLE FRUSTE PER MONTARE

Usare la frusta frullatore solo per sbattere la crema, gli albumi e per mescolare l’impasto per il Pan di Spagna e 

i dolci elaborati.

1.  Inserire la frusta frullatore nel supporto corrispondente e incastrare il corpo motore, assicurandosi che sia 

ben fisso.

.  Inserire le fruste nel bicchiere e scegliere una velocità, poi premere l’interruttore I o l’interruttore II per 

avviarlo.

3.  Usare la frusta frullatore per 1 minuto al massimo, tempo di riposo 1 minuto.

4.  Premere  simultaneamente  i  tasti  laterali  del  corpo  motore  per  estrarre  l’accessorio.  Dopo  aver  usato 

l’accessorio, smontare le fruste dal supporto corrispondente tirando verso l’esterno.

PULIZIA

Pulire il corpo motore e il coperchio del recipiente per tritare con un panno umido. Non sommergere il corpo 

motore in acqua!

1.  Il resto dei pezzi può essere lavato nella lavastoviglie. Anche se dopo aver elaborato degli alimenti molto 

salati, risciacquare subito le lame.

.  Quando si elaborano degli alimenti a caldo, i pezzi di plastica dell’apparecchio potrebbero macchiarsi. Pulire 

questi pezzi con dell’olio vegetale prima di inserirli nella lavastoviglie. 

3.   Le lame sono molto affilate, fate attenzione. 

4.    Scollegare l’apparecchio dalla presa elettrica prima di pulirlo.

GUIDA PER LA PREPARAZIONE DEGLI ALIMENTI (PER IL RECIPIENTE PER TRITARE)

Alimento 

Massimo

Tempo

Carne

50 g

8 secondi

Spezie

50 g

8 secondi

Frutti secchi 

100 g

8 secondi

Formaggio

100 g

5 secondi

Pane

80 g

5 secondi

Cipolle

150 g

8 secondi

Biscotti

150 g

6 secondi

Frutta

00 g

6 secondi

La ringraziamo per la fiducia mostrata con l’acquisto di uno dei nostri prodotti. 

I nostri prodotti sono realizzati per raggiungere i più alti livelli di qualità, funzionalità e design. Ci auguriamo che 

fruirà del Suo nuovo frullatore a immersione SPIN di PALSON.

MISURE DI SICUREZZA

1.  Disinserire sempre la spina dell’apparecchio dalla presa di corrente prima di montarlo, smontarlo o pulirlo.

.  Prima di inserire la spina alla presa di corrente, controllare che il voltaggio corrisponde a quello indicato 

sull’etichetta dell’apparecchio. 

3.  Non inserire la spina dell’apparecchio alla presa elettrica, fino a quando non è stato montato completamente 

ed estrarre la spina dalla presa elettrica prima di smontare l’apparecchio o di toccare le lame.

4.  Mantenere il frullatore fuori dalla portata dei bambini.

5.  Evitare di bagnare il corpo motore, il cavo o la presa elettrica.

6.  Non usare mai un apparecchio danneggiato. Se l’apparecchio risulta danneggiato, rivolgetevi a un servizio 

tecnico autorizzato per farlo controllare o riparare.

7.  Se il cavo della corrente risulta danneggiato, dovrà essere sostituito dal fabbricante, dal servizio tecnico 

autorizzato o da un tecnico qualificato, per evitare eventuali pericoli. Non manipolare mai l’unità da soli.

8.  Non lasciare mai la presa di corrente su un lato del tavolo o sul piano lavoro per cucina o in contatto con una 

superficie calda.

9.  Non inserire l’apparecchio all’interno d’ingredienti molto caldi. 

10.  Quest’apparecchio è stato disegnato per elaborare delle normali quantità per uso domestico.

11.  Funzionamento per brevi periodi. Non utilizzare l’apparecchio per più di 1 minuto e di 10 secondi nel caso di 

alimenti duri.

1.  Premendo il tasto I e girando il selettore delle velocità potrà scegliere la velocità preferita. L’interruttore II 

corrisponde alla funzione turbo.

13.  Disinserire sempre la spina del frullatore dalla presa elettrica quando non si usa.

14.  Spegnere l’apparecchio prima di cambiare gli accessori o prima di accedere alle parti mobili.

15.  Non è permesso l’uso di questo prodotto ai minori o alle persone con menomazioni fisiche, sensoriali o 

psichiche, che non siano seguite o istruite da un responsabile che ne illustri il funzionamento. I bambini 

dovrebbero essere controllati per evitare che giochino con il suddetto prodotto.

COME USARE IL FRULLATORE

Il frullatore può essere usato per preparare salse, creme, maionese, cibi per neonati e altre mescite.

1.  Inserire il gambo frullatore in acciaio inossidabile al corpo motore fino a bloccarlo in posizione.

.  Inserire il frullatore nel bicchiere. Scegliere una velocità e premere l’interruttore I o l’interruttore II per 

accenderlo.

3.   Usare il frullatore per 1 minuto al massimo, tempo di riposo 1 minuto.

4.   Attenzione: la lama è molto affilata!

COME USARE L’ACCESSORIO PER TRITARE

1.  Quest’accessorio è indicato per alimenti solidi e può tritare carne, formaggio, cipolla, spezie, aglio, carote, 

noci, mandorle, prugne, ecc…

.  Non cercate di tritare dei cibi troppo duri, come cubetti di ghiaccio, noce moscata, grani di caffè o di altro 

genere.

Prima di tritare:

1.  Estrarre con attenzione il coperchio di plastica dalla lama. Attenzione: la lama è molto affilata! Sorreggerla 

sempre dalla parte superiore di plastica.

.  Inserire la lama nel passante centrale del recipiente per tritare. Spingere la lama verso il basso e chiudere il 

recipiente. Posare sempre il recipiente per tritare sulla base antiscivolo. 

3.  Inserire gli alimenti nel recipiente per tritare. 

4.  Mettere il coperchio del recipiente per tritare.

5.  Incassare il corpo motore nel coperchio fino a bloccarlo.

6.  Avviare il tritatutto con l’interruttore II. Durante il suo funzionamento, bloccare il corpo motore con una mano 

e il recipiente per tritare con l’altra.

7.  Dopo l’uso, premere sui pulsanti laterali del corpo motore per estrarlo dal coperchio del recipiente.

8.  Successivamente, togliere il coperchio del recipiente per tritare e rimuovere la lama con attenzione.

9.  Estrarre gli alimenti elaborati dal recipiente per tritare.

Summary of Contents for SPIN

Page 1: ...xer Frullatore a immersione Staafmixer K zi turmix Blender Kar t r c kol Spin COD 30559 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLE...

Page 2: ...ESPA OL 6 ENGLISH 8 FRAN AIS 10 PORTUGU S 12 DEUTSCH 14 ITALIANO 16 NEDERLANDS 18 ELLHNIKA 20 22 25 MAGYAR 26 T RK E 28 30 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR BG...

Page 3: ...ler 2 Betriebstaste 3 Turbotaste 4 Ger tek rper aus Edelstahl 5 Edelstahl Mixstab 6 Schneebesenaufsatz 7 Schneidebeh lter mit 500 ml Fassungsverm gen 8 Beh lter mit 800 ml Fassungsverm gen 9 Wandhalte...

Page 4: ...r un peligro No manipule nunca la unidad usted mismo 8 No deje que el enchufe quede suspendido por un lado de la mesa o de la encimera ni que entre en contacto con una superficie caliente 9 No introdu...

Page 5: ...te the appliance yourself 8 Do not leave the plug hanging over the table or worktop or let it come into contact with hot surfaces 9 Do not put very hot ingredients into the appliance 10 This appliance...

Page 6: ...r N essayez pas de manipuler l appareil vous m me 8 Veillez ce que la prise ne pende pas de la table ou du plan de travail ou qu elle soit en contact avec une surface chaude 9 N introduisez pas l appa...

Page 7: ...zado ou por um t cnico qualificado para se evitarem perigos Nunca manuseie a unidade voc mesmo 8 N o deixe que a ficha fique suspensa sobre arestas de mesas ou bancadas nem que entre em contacto com s...

Page 8: ...ahren Sie den Stabmixer nicht in der Reichweite von Kindern auf 5 Achten Sie darauf dass der Ger tek rper mit Motor das Kabel und der Stecker nicht nass werden 6 Benutzen Sie niemals ein Ger t das def...

Page 9: ...dal fabbricante dal servizio tecnico autorizzato o da un tecnico qualificato per evitare eventuali pericoli Non manipolare mai l unit da soli 8 Non lasciare mai la presa di corrente su un lato del tav...

Page 10: ...iseerde servicedienst of door een erkend monteur vervangen worden Nooit zelf het apparaat behandelen 8 Laat de stekker niet langs een tafel of aanrecht hangen en deze ook niet met een heet oppervlak i...

Page 11: ...20 21 GR 7 8 9 1 2 I II 3 1 1 4 1 2 3 4 250 g 8 50 g 8 100 g 8 100 g 5 80 g 5 150 g 8 150 g 6 200 g 6 SPIN de PALSON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 10 12 I II 13 14 15 1 2 I II 3 1 1 4 1 2 1 2 3 4 5 6 II...

Page 12: ...22 23 RU 8 9 1 2 I II 3 1 1 4 1 2 3 4 250 g 8 50 g 8 100 g 8 100 g 5 80 g 5 150 g 8 150 g 6 200 g 6 SPIN PALSON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 10 12 II 13 14 15 1 2 I II 3 1 1 4 1 2 1 2 3 4 5 6 II 7...

Page 13: ...24 25 AR 6 II 7 8 9 1 2 I II 3 1 1 4 1 2 3 4 SPIN PALSON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 10 12 I II 13 14 15 1 2 I II 3 1 1 4 1 2 1 2 3 4 5 8 250 8 50 8 100 5 100 5 80 8 150 6 150 6 200...

Page 14: ...r lt azt a gy rt nak az ltala felhatalmazott hivatalos szerv znek vagy egy k pzett szakembernek kell kicser lnie balesetvesz ly elker l se rdek ben Sohase pr b lja n megjav tani 8 gyeljen arra hogy a...

Page 15: ...8 Fi ini masan n bir taraf nda veya st nde b rakmay n ya da s cak bir y zeyle temas ettirmeyin 9 Aleti s cak maddelerin i ine sokmay n 10 Bu cihaz normal miktarlar i inde evde kullan lmak zere tasarl...

Page 16: ...30 31 BG 7 8 9 1 2 I II 3 1 1 4 1 2 3 4 250 g 8 50 g 8 100 g 8 100 g 5 80 g 5 150 g 8 150 g 6 200 g 6 SPIN PALSON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 10 12 I II 13 14 15 1 2 I II 3 1 1 4 1 2 1 2 3 4 5 6 II...

Page 17: ...s Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales B rgerb ro lhren Hausm ll Abholservice oder das Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Smaltimento dei rifiuti elettrici ed ele...

Reviews: