background image

18

19

18

NL

Onze producten zijn ontwikkeld om de hoogste normen van kwaliteit, functionaliteit en ontwerp te bereiken. 

We hopen dat u van uw nieuwe MODEL steiltang van PALSON zult genieten.

Om de veiligheid van u en anderen te garanderen, verzoeken we u de aanwijzingen te lezen voordat u dit 

apparaat in gebruik neemt. Bewaar deze aanwijzingen op een veilige plaats om indien nodig te raadplegen. 

Bewaar de verpakking totdat u er zeker van bent dat het apparaat goed functioneert.

Zeer belangrijke veiligheidsvoorschriften:

We verwijzen naar gevallen die tot ernstige verwondingen kunnen leiden of zelfs dodelijk kunnen zijn. Om 

het gevaar op ongevallen te verminderen dient u de volgende aanwijzingen in acht te nemen: 

-  Laat het apparaat nooit onbewaakt achter als het is ingeschakeld. Schakel na elk gebruik het apparaat 

uit.

-   Dit apparaat is zonder hulp of toezicht niet geschikt voor kinderen of andere personen als hun lichamelijke 

of geestelijke staat hen belemmert het apparaat veilig te gebruiken. Kinderen dienen onder toezicht te 

staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het product gaan spelen.

-  Dit apparaat dient alleen te worden gebruikt voor de doeleinden omschreven in deze handleiding. 

Gebruik geen onderdelen die niet door de fabrikant zijn aanbevolen.

-  Als het snoer beschadigd is, dient deze door de fabrikant, zijn bevoegde servicedienst of door een 

vakman vervangen te worden, om gevaren te voorkomen.

-  Houd het snoer uit de buurt van hete oppervlakken. 

-  Het snoer niet om het apparaat rollen.

-  Niet op een zachte ondergrond leggen, zoals een bed of een bank. 

-  Gebruik het apparaat niet buiten en niet op plaatsen waar spuitbussen worden gebruikt of waar zuurstof 

wordt toegediend.

-  Geen verlengsnoer gebruiken bij dit apparaat.

-  Als de stekker niet helemaal in het stopcontact past, draai de stekker dan om. Als deze dan nog niet 

past, neem dan contact op met een erkend elektricien. Probeer niet zelf de stekker te repareren.

-  Gebruik geen spanningsomvormer.

-  Het apparaat niet gebruiken in de buurt van water in baden, wastafels en dergelijke.

-  Leg  geen  andere  voorwerpen  op  de  steiltang,  voorkom  schade  aan  de  elementen  binnen  in  het 

apparaat.

-  Het warme gedeelte niet bij uw huid of hoofd houden.

-  De steiltang is voorzien van precisieonderdelen en een controlesysteem voor een constante temperatuur 

om uw veiligheid te garanderen.

-  Het apparaat niet uit elkaar halen. Voorkom schade aan het product.

-  Maak de buitenkant schoon met een droge doek. Vermijd water in de binnenkant en het gebruik van 

andere vloeistoffen. Voorkom schade aan het product.

-  Als bijkomende veiligheidsmaatregel wordt aangeraden een differentieelschakelaar te installeren van 

30 mA. Raadpleeg uw elektricien.

Opmerking: Lees aandachtig de aanwijzingen en veiligheidstvoorschriften door.

Bewaar de handleiding om indien nodig te raadplegen.

Gebruik van het apparaat:

-  Steek de stekker van het apparaat in een stopcontact.

-  Houd de Aan knop enkele seconden ingedrukt (1) om het apparaat in of uit te schakelen.

-  Nadat u het apparaat heeft ingeschakeld, verschijnt het lampje van de temperatuurstand “80ºC” op het 

LCD-scherm.

 

Nu kunt u de temperatuur instellen tussen 80ºC en 220ºC door middel van de knoppen “temperatuur 

verhogen” (2) - “temperatuur verlagen” (3) of “temperatuur vasthouden” (4). Als u op de knop voor het 

vasthouden van de temperatuur (4) drukt, verschijnt de aanduiding “LOC” op het LCD-scherm. De 

temperatuur blijft op het ingestelde aantal graden staan. Als u de temperatuur wilt veranderen, drukt u 

opnieuw op de knop voor vasthouden van de temperatuur (4).

-  De hoogste temperatuur is 220ºC en de laagste is 80ºC.

-  Elke keer dat u op de knoppen verhogen, verlagen of vasthouden van de temperatuur drukt, wordt de 

temperatuur hoger of lager.

-  Als u gedurende enkele seconden op de knoppen verhogen, verlagen of vasthouden drukt, zal het 

apparaat blokkeren. Om het te deblokkeren drukt u opnieuw enkele seconden op de knop.

-  Het  apparaat  zal  automatisch  na  een  uur  weer  functioneren,  naar  omgevingstemperatuur  met  de 

aanduiding “SLP”.

-  Haal de stekker uit het stopcontact als u het apparaat niet gebruikt.

-  Stel de temperatuur op de gewenste hoogte in.

-  Voor een correct gebruik van het apparaat: Houd de droge haren tussen de twee plaatjes en sluit de 

tang met de twee handgrepen. Laat de tang vervolgens vanaf de wortel naar de haarpunten glijden.

-  Laat het apparaat afkoelen, voordat u het opbergt.

-  Bewaar het apparaat op een veilige plaats en buiten bereik van kinderen.

Schoonmaken

-  Als de steiltang geheel is afgekoeld, met een zachte, vochtige doek schoonmaken.

-  Tijdens het schoonmaken dient het apparaat uitgeschakeld te zijn.

-  Gebruik geen chemische schoonmaakproducten.

-  Maak de buitenkant schoon met een droge doek. Vermijd water en het gebruik van andere vloeistoffen 

in de unit. Voorkom schade aan het product.

-  Het apparaat niet schoonmaken met alcohol of afbijtmiddel.

Opbergen

-  Haal na gebruik altijd de stekker van het apparaat uit het stopcontact.

-  Sluit de plaatjes van de steiltang af en blokkeer ze om ruimte te besparen met de blokkeerknop (6).

-  Bewaar of leg het apparaat niet op een plaats waar het kan vallen of waar het in contact kan komen 

met water (bij een bad, wastafel, etc…).

-  Het apparaat niet gebruiken in de buurt van kinderen. Houd het apparaat buiten bereik van kinderen.

BESCHERMING VAN HET MILIEU

Afgedankte elektrische producten mogen niet bij het huisvuil worden weggedaan. Dit apparaat dient bij het 

milieucentrum in uw woonplaats worden gebracht voor een veilige verwerking.

Bedankt voor het in ons gestelde vertrouwen door voor een van onze producten te kiezen.

Summary of Contents for MODEL

Page 1: ...δερο ισιώματος μαλλιών Утюжок для волос Hajkisimító eszköz Saç düzleþtirici Преса за коса MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPRÊGO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING TROPOS CRHSHS HASZNÁLATI UTASÍTÁS KULLANMA WEKLI ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА GB E F P D I NL GR RU AR HU TR Model COD 30723 BG ا اة ...

Page 2: ...2 3 ESPAÑOL 6 ENGLISH 8 FRANÇAIS 10 PORTUGUÊS 12 DEUTSCH 14 ITALIANO 16 NEDERLANDS 18 ELLHNIKA 20 22 25 MAGYAR 26 TÜRKÇE 28 БЪЛГАРСКИ 30 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR BG ...

Page 3: ...antenimento della temperatura 5 Schermo LCD 6 Pulsante di blocco 7 Piastra in ceramica tormalina 8 Cavo girevole a 360 1 Aan uit knop 2 Knop om temperatuur te verhogen 3 Knop om temperatuur te verlagen 4 Knop om temperatuur vast te houden 5 LCD scherm 6 Knop om te blokkeren 7 Keramische plaatsjes tourmaline 8 Snoer 360º draaibaar 1 Κουμπί ενεργοποίησης απενεργοποίησης 2 Κουμπί αύξησης της θερμοκρα...

Page 4: ...ermitido para uso infantil u otras personas sin asistencia o supervisión si su estado físico sensorial o mental le limita de usarlo con seguridad Los niños deberían ser supervisados para asegurar que no juegan con dicho producto El aparato solo debe utilizarse con los fines descritos en el manual No emplee accesorios que no hayan sido recomendados por el fabricante Si el cable de corriente está da...

Page 5: ...ithout help or supervision if they are physically sensorially or mentally incapable of doing so safely Children should be watched to make sure that they do not play with this product The appliance should only be used for the purpose described in the manual Do not use accessories that have not been recommended by the manufacturer If the power cord is damaged it must be replaced by the manufacturer ...

Page 6: ...t d être sûr e que l appareil fonctionne correctement Instructions très importantes concernant la sécurité Elles font références aux contenus qui peuvent provoquer des blessures graves ou entraîner la mort Pour réduire les risques d accidents prenez les précautions suivantes Ne laissez jamais l appareil sans surveillance lorsqu il est branché Débranchez l appareil après chaque usage Ce produit ne ...

Page 7: ... este estiver ligado à tomada Depois de cada utilização desligue o aparelho da tomada Este produto não está permitido para utilização infantil ou por outras pessoas sem assistência ou supervisão caso o seu estado físico sensorial ou mental lhe limite a utilização com segurança As crianças devem ser supervisionadas para assegurar que não brincam com o produto O aparelho só deve ser utilizado para o...

Page 8: ...ind dass das Gerät einwandfrei funktioniert Sehr wichtige Sicherheitshinweise Diese Sicherheitshinweise beziehen sich auf Vorsichtsmaßnahmen deren Nichtbeachtung zu schweren Verletzungen oder zum Tode führen kann Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen um Unfälle zu verhindern Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt wenn es an das Stromnetz angeschlossen ist Nehmen Sie das Gerät nach jeder ...

Page 9: ... uso da parte di bambini o altre persone il cui stato fisico sensoriale o mentale non consenta loro di utilizzarlo in modo sicuro È opportuno che i bambini facciano uso del prodotto sotto la supervisione di un adulto per evitare che lo utilizzino come un giocattolo L apparecchio deve essere utilizzato solo per gli scopi descritti nel manuale Non impiegare accessori diversi da quelli raccomandati d...

Page 10: ...leeg uw elektricien Opmerking Lees aandachtig de aanwijzingen en veiligheidstvoorschriften door Bewaar de handleiding om indien nodig te raadplegen Gebruik van het apparaat Steek de stekker van het apparaat in een stopcontact Houd de Aan knop enkele seconden ingedrukt 1 om het apparaat in of uit te schakelen Nadat u het apparaat heeft ingeschakeld verschijnt het lampje van de temperatuurstand 80ºC...

Page 11: ...σταση ενός διαφορικού διακόπτη με όριο διακοπής που δεν υπερβαίνει τα 30 mA Συμβουλευτείτε τον ηλεκτρολόγο σας Σημείωση Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και τις συμβουλές ασφαλείας Φυλάξτε το εγχειρίδιο οδηγιών για μελλοντική χρήση Χρήση της συσκευής Συνδέστε τη συσκευή σε μία ηλεκτρική πρίζα Κρατήστε πατημένο το κουμπί ενεργοποίησης 1 για μερικά δευτερόλεπτα προκειμένου να συνδέσετε ή να αποσυνδέσ...

Page 12: ...ительной меры безопасности рекомендуется установить дифференциальный выключатель с ограничением разрыва не свыше 30 мА Проконсультируйтесь с электриком Примечание Внимательно ознакомьтесь с инструкциями и рекомендациями по мерам предосторожности Храните руководство для дальнейших консультаций Использование прибора Включите прибор в розетку Удерживайте кнопку включения 1 в течение нескольких секунд...

Page 13: ...24 25 AR ...

Page 14: ...nt javasoljuk egy 30 mA nál nem erősebb differenciál kapcsoló használatát Konzultáljon egy villanyszerelővel Megjegyzés Olvassa el figyelmesen a használati utasitást és a biztonsági figyelmeztetéseket Őrizze meg a használati utasitást a későbbiekben még szüksége lehet rá A készülék használata Csatlakoztassa a készüléket a hálózathoz Tartsa lenyomva a bekapcsoló gombot 1 néhány másodpercig a készül...

Page 15: ...l bir şalter anahtar kurulumunu tavsiye ediyoruz Elektrikçinize danışın Not Talimatları ve güvenlik ipuçlarını tamamen okuyun Bu talimatlar kitapçığını kılavuzu ileride kullanmak üzere muhafaza edin Cihazın kullanımı Aleti bir elektrik prizine takın Aleti takmak ya da çıkarmak için güç düğmesini 1 bir saniye süreyle basılı tutun Aleti taktıktan sonra LCD ekranında sıcaklık göstergesi 80 C dir Şimd...

Page 16: ...ока не повече от 30 mA Консултирайте се с електротехник Забележка Прочетете внимателно упътването и препоръките по отношение на безопасността Запазете упътването за справка в бъдеще Начин на употреба на уреда Включете уреда в контакта Задръжте натиснат бутона за включване 1 в продължение на няколко секунди за да включите или изключите уреда След като го включите върху екрана от течни кристали инди...

Page 17: ...не на отпадъци Този символ поставен на даден продукт или опаковка означава че продуктът не може да бъде третиран заедно с домакинските отпадъци Той трябва да се съхранява в специално депо за рециклиране на електрически и електронни уреди Спазвайки това изискване Вие съдействате за предотвратяване на евентуалните негативни последици за околната среда и човешкото здраве в случай че този продукт бъде...

Reviews: