background image

30

31

BG

Нашите  продукти  са  разработени  така,  че  да  покриват  най-високите  стандарти  за  качество, 

функционалност и дизайн. Надяваме се, че ще използвате с удоволствие своята нова преса за коса 

MODEL от PALSON.

С цел да гарантираме вашата и на останалите сигурност, ви молим да прочетете упътването преди 

да  започнете  да  използвате  уреда.  Запазете  упътването  на  сигурно  място  за  справки  в  бъдеще. 

Запазете цялата опаковка докато не се убедите, че уредът работи безпроблемно.

Много важни инструкции за безопасност:

Отнасят  за  въпроси,  които  могат  да  доведат  до  сериозни  и  дори  фатални  наранявания.  За  да 

намалите риска от злополуки, вземете предвид следните предпазни мерки:

-  Никога не оставяйте уреда без наблюдение, когато е включен в контакта. След всяко използване 

изключвайте уреда от мрежата.

-   Този продукт не може да бъде използван от деца или други лица без помощ или наблюдение, ако 

физическото или умственото им състояние или сензорните им възприятия им не им позволяват 

да го използват безопасно. Децата трябва да бъдат наблюдавани, за да не си играят с него.

-  Уредът  трябва  да  бъде  използван  само  за  описаните  в  това  упътване  цели.  Не  използвайте 

аксесоари, които не са препоръчани от производителя.

-  Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да бъде подменен от производителя, от негов 

оторизиран сервиз или от квалифициран техник с цел да се избегне опасност от злополука.

-  Кабелът трябва да бъде държан далеч от нагорещени повърхности.

-  Не навивайте кабела около уреда.

-  Не го поставяйте върху меки повърхности като легла или дивани.

-  Не използвайте уреда на открито, нито на места, където се използват аерозоли (спрейове) или 

където се подава кислород.

-  Не използвайте удължителни кабели с този уред.

-  Ако щепселът не пасва добре на контакта, обърнете го. Ако продължава да не влиза в контакта, 

консултирайте  се  с  квалифициран  електротехник.  Не  се  опитвайте  по  никакъв  начин  да 

модифицирате щепсела.

-  Не използвайте преобразуватели на напрежението.

-  Не използвайте уреда в близост до вода във вани, мивки или други подобни.

-  Не  покривайте  пресата  за  коса  с  други  вещи  и  избягвайте  повреждането  на  вътрешните 

компоненти.

-  Не поставяйте нагорещената част до кожата или косата.

-  Пресата  за  коса  разполага  с  прецизни  части  и  със  система  за  постоянно  регулиране  на 

температурата с цел гарантиране на безопасността.

-  Не разглобявайте уреда. Избягвайте повреждането му.

-  Почиствайте вътрешната повърхност със сухо парче плат. Не допускайте в уреда да навлиза вода 

и не използвайте други течности. Избягвайте повреждането му.

-  Като  допълнителна  мярка  за  сигурност  се  препоръчва  монтирането  на  прекъсвач  за 

диференциална защита, който се задейства при сила на тока не повече от 30 mA. Консултирайте 

се с електротехник.

Забележка: Прочетете внимателно упътването и препоръките по отношение на безопасността.

Запазете упътването за справка в бъдеще.

Начин на употреба на уреда:

-  Включете уреда в контакта.

-  Задръжте натиснат бутона за включване (1) в продължение на няколко секунди, за да включите 

или изключите уреда.

-  След  като  го  включите,  върху  екрана  от  течни  кристали  индикаторът  за  температурата  ще 

показва „80ºC”.

 

Сега вече можете да регулирате температурата в границите между 80ºC и 220ºC чрез бутоните за 

увеличаване (2), намаляване (3) или задържане на температурата (4). След като натиснете бутона 

за поддържане на температурата (4), върху екрана ще се появи надпис „LOC”. Температурата 

ще се поддържа в рамките на определените градуси. Ако искате да промените температурата, 

натиснете отново бутона за поддържане на температурата (4).

-  Най-високата температура е 220ºC, а най-ниската – 80ºC.

-  При всяко натискане на бутоните за увеличаване, намаляване или поддържане на температурата, 

тя ще се увеличава или намалява.

-  Ако  задържите  натиснати  в  продължение  на  няколко  секунди  бутоните  за  увеличаване, 

намаляване или поддържане на температурата, уредът ще се блокира. За да го деблокирате, 

натиснете отново същия бутон за няколко секунди.

-  Уредът  автоматично  ще  се  включи  отново  след  един  час,  с  падането  на  температурата  на 

околната среда и ще се появи индикация „SLP”.

-  Изключвайте уреда от контакта когато не го използвате.

-  Настройте температурата на желаното ниво.

-  За правилното използване на уреда: Поставете сухата коса между двете пластини и затворете 

пресата като натиснете дръжките. След това плъзнете уреда от корените към върха на косата.

-  Преди да приберете уреда го оставете да се охлади.

-  Съхранявайте уреда на безопасно, недостъпно за деца място.

Почистване

-  Когато пластините са напълно сухи, ги почистете с меко и влажно парче плат.

-  За да бъде почистван, уредът трябва да бъде изключен от контакта.

-  Не използвайте химически почистващи препарати.

-  Почиствайте вътрешната повърхност със сухо парче плат. Не допускайте в уреда да навлиза вода 

и не използвайте други течности. Избягвайте повреждането му.

-  Не почиствайте уреда с алкохол или друг разтворител.

Съхранение

-  Винаги изключвайте уреда от контакта след като приключите с използването му.

-  Затворете  пластините  на  пресата  и  ги  фиксирайте  с  блокиращия  бутон  (6),  за  да  спестите 

място.

-  Не съхранявайте и не поставяйте уреда на място, от което може да падне или да влезе в контакт 

с вода (близо до вана, мивка и др.).

-  Не използвайте уреда, когато наблизо има деца. Съхранявайте уреда на недостъпни за деца 

места.

ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА

Извадените от употреба електроуреди не могат да бъдат третирани заедно с домашния боклук. Този 

уред трябва да бъде занесен в най-близкото депо за безопасно рециклиране.

Благодарим ви за оказаното доверие да изберете един от нашите продукти.

Summary of Contents for MODEL

Page 1: ...δερο ισιώματος μαλλιών Утюжок для волос Hajkisimító eszköz Saç düzleþtirici Преса за коса MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPRÊGO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING TROPOS CRHSHS HASZNÁLATI UTASÍTÁS KULLANMA WEKLI ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА GB E F P D I NL GR RU AR HU TR Model COD 30723 BG ا اة ...

Page 2: ...2 3 ESPAÑOL 6 ENGLISH 8 FRANÇAIS 10 PORTUGUÊS 12 DEUTSCH 14 ITALIANO 16 NEDERLANDS 18 ELLHNIKA 20 22 25 MAGYAR 26 TÜRKÇE 28 БЪЛГАРСКИ 30 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR BG ...

Page 3: ...antenimento della temperatura 5 Schermo LCD 6 Pulsante di blocco 7 Piastra in ceramica tormalina 8 Cavo girevole a 360 1 Aan uit knop 2 Knop om temperatuur te verhogen 3 Knop om temperatuur te verlagen 4 Knop om temperatuur vast te houden 5 LCD scherm 6 Knop om te blokkeren 7 Keramische plaatsjes tourmaline 8 Snoer 360º draaibaar 1 Κουμπί ενεργοποίησης απενεργοποίησης 2 Κουμπί αύξησης της θερμοκρα...

Page 4: ...ermitido para uso infantil u otras personas sin asistencia o supervisión si su estado físico sensorial o mental le limita de usarlo con seguridad Los niños deberían ser supervisados para asegurar que no juegan con dicho producto El aparato solo debe utilizarse con los fines descritos en el manual No emplee accesorios que no hayan sido recomendados por el fabricante Si el cable de corriente está da...

Page 5: ...ithout help or supervision if they are physically sensorially or mentally incapable of doing so safely Children should be watched to make sure that they do not play with this product The appliance should only be used for the purpose described in the manual Do not use accessories that have not been recommended by the manufacturer If the power cord is damaged it must be replaced by the manufacturer ...

Page 6: ...t d être sûr e que l appareil fonctionne correctement Instructions très importantes concernant la sécurité Elles font références aux contenus qui peuvent provoquer des blessures graves ou entraîner la mort Pour réduire les risques d accidents prenez les précautions suivantes Ne laissez jamais l appareil sans surveillance lorsqu il est branché Débranchez l appareil après chaque usage Ce produit ne ...

Page 7: ... este estiver ligado à tomada Depois de cada utilização desligue o aparelho da tomada Este produto não está permitido para utilização infantil ou por outras pessoas sem assistência ou supervisão caso o seu estado físico sensorial ou mental lhe limite a utilização com segurança As crianças devem ser supervisionadas para assegurar que não brincam com o produto O aparelho só deve ser utilizado para o...

Page 8: ...ind dass das Gerät einwandfrei funktioniert Sehr wichtige Sicherheitshinweise Diese Sicherheitshinweise beziehen sich auf Vorsichtsmaßnahmen deren Nichtbeachtung zu schweren Verletzungen oder zum Tode führen kann Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen um Unfälle zu verhindern Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt wenn es an das Stromnetz angeschlossen ist Nehmen Sie das Gerät nach jeder ...

Page 9: ... uso da parte di bambini o altre persone il cui stato fisico sensoriale o mentale non consenta loro di utilizzarlo in modo sicuro È opportuno che i bambini facciano uso del prodotto sotto la supervisione di un adulto per evitare che lo utilizzino come un giocattolo L apparecchio deve essere utilizzato solo per gli scopi descritti nel manuale Non impiegare accessori diversi da quelli raccomandati d...

Page 10: ...leeg uw elektricien Opmerking Lees aandachtig de aanwijzingen en veiligheidstvoorschriften door Bewaar de handleiding om indien nodig te raadplegen Gebruik van het apparaat Steek de stekker van het apparaat in een stopcontact Houd de Aan knop enkele seconden ingedrukt 1 om het apparaat in of uit te schakelen Nadat u het apparaat heeft ingeschakeld verschijnt het lampje van de temperatuurstand 80ºC...

Page 11: ...σταση ενός διαφορικού διακόπτη με όριο διακοπής που δεν υπερβαίνει τα 30 mA Συμβουλευτείτε τον ηλεκτρολόγο σας Σημείωση Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και τις συμβουλές ασφαλείας Φυλάξτε το εγχειρίδιο οδηγιών για μελλοντική χρήση Χρήση της συσκευής Συνδέστε τη συσκευή σε μία ηλεκτρική πρίζα Κρατήστε πατημένο το κουμπί ενεργοποίησης 1 για μερικά δευτερόλεπτα προκειμένου να συνδέσετε ή να αποσυνδέσ...

Page 12: ...ительной меры безопасности рекомендуется установить дифференциальный выключатель с ограничением разрыва не свыше 30 мА Проконсультируйтесь с электриком Примечание Внимательно ознакомьтесь с инструкциями и рекомендациями по мерам предосторожности Храните руководство для дальнейших консультаций Использование прибора Включите прибор в розетку Удерживайте кнопку включения 1 в течение нескольких секунд...

Page 13: ...24 25 AR ...

Page 14: ...nt javasoljuk egy 30 mA nál nem erősebb differenciál kapcsoló használatát Konzultáljon egy villanyszerelővel Megjegyzés Olvassa el figyelmesen a használati utasitást és a biztonsági figyelmeztetéseket Őrizze meg a használati utasitást a későbbiekben még szüksége lehet rá A készülék használata Csatlakoztassa a készüléket a hálózathoz Tartsa lenyomva a bekapcsoló gombot 1 néhány másodpercig a készül...

Page 15: ...l bir şalter anahtar kurulumunu tavsiye ediyoruz Elektrikçinize danışın Not Talimatları ve güvenlik ipuçlarını tamamen okuyun Bu talimatlar kitapçığını kılavuzu ileride kullanmak üzere muhafaza edin Cihazın kullanımı Aleti bir elektrik prizine takın Aleti takmak ya da çıkarmak için güç düğmesini 1 bir saniye süreyle basılı tutun Aleti taktıktan sonra LCD ekranında sıcaklık göstergesi 80 C dir Şimd...

Page 16: ...ока не повече от 30 mA Консултирайте се с електротехник Забележка Прочетете внимателно упътването и препоръките по отношение на безопасността Запазете упътването за справка в бъдеще Начин на употреба на уреда Включете уреда в контакта Задръжте натиснат бутона за включване 1 в продължение на няколко секунди за да включите или изключите уреда След като го включите върху екрана от течни кристали инди...

Page 17: ...не на отпадъци Този символ поставен на даден продукт или опаковка означава че продуктът не може да бъде третиран заедно с домакинските отпадъци Той трябва да се съхранява в специално депо за рециклиране на електрически и електронни уреди Спазвайки това изискване Вие съдействате за предотвратяване на евентуалните негативни последици за околната среда и човешкото здраве в случай че този продукт бъде...

Reviews: