background image

6

7

GB

Our products are developed to meet the highest quality, performance and design standards. We hope you enjoy your new PALSON Miami 

induction hotplate.

 

SAFETY PRECAUTIONS

-        Do not dismantle the appliance to repair it yourself; this is dangerous and may damage the induction cooker.

-        If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its authorised technical service centre or by a qualified 

technician in order to avoid hazards.

-        This product must not be used by children or by other people without assistance or supervision if their physical, sensory or mental 

condition limits safe use of the appliance. Children must be watched to make sure that they do not play with the appliance.

-        If the surface cracks, turn off the appliance to prevent any electric shock hazards. 

-        Metal objects such as knives, forks, spoons and other cutlery must not be placed on the hotplate as they may become hot.

 

 

Functions of the control panel keys 

 

Turning on/off (fig.1)

1.      Insert the plug in the mains socket, the induction cooker will enter the ready status when the on/off key is pressed. Press any function 

selection key, the appropriate function will start operating and the corresponding indicator lamp will light.

2.      Press the on/off key again to turn off the induction cooker.

 

Stew mode (fig.2)

1.      Press this key to select the «Stew» mode, with the indicator lamp lit.

2.      Using the up and down keys, set the power between 350W and 1600W for the stewing function.

3.      If the «WARM» mode is selected, the induction cooker will heat at an average power setting of 100W, and hold the temperature 

between 40ºC and 80ºC.

 

Sauté mode (fig.3)

1.      Press this key to select the «Sauté» mode, with the temperature selection indicator lit.

2.      Set the required temperature and heat using the up and down keys.

 

Simmer mode (fig.4)

1.      Press this key to select the «Simmer» mode. The total time will be about 1-2 hours. During simmering, the user will not be able to 

adjust the temperature and heat settings. 

2.      To save time, the broth can be preheated to a high temperature using the «Stew» mode.

 

Boil mode (fig.5)

1.      Press this key to select the «Boil» mode. During heating, the user will not be able to adjust the temperature and heat settings. 

2.      The water capacity is approximately 1-4L.

 

Temperature selector (fig.6)

1.      Press 

 to set the temperature and heat and also the “WARM” function.

 

Timer button

This button is used to set a fixed time for the induction cooker between 1 and 99 minutes. Press this button once to change one digit at a 

time and hold down to set the tens. The timer button should be used together with the other functions. 

 

Operation and safety features 

Safety features 

1.      Inspection of the pan material 

         If a pan made of an incompatible material is used, the appliance will emit a short beep and will turn off automatically. 

2.      Timeout safety feature

         If no key is pressed or the pan is not moved after 2.5 hours with the appliance turned on, it will turn off automatically as a protective measure. 

3.      Protection against boiling dry

         In the stew or soup mode, the unit will beep and turn off automatically when there is no water in the pan. 

4.      Moved pan safety feature

         If the pan is taken off the hotplate during cooking, the appliance will beep and turn off automatically.

 

Directions for use

1.      Insert the plug in the mains socket, press the on/off key to turn it on and the operating lamp will light.

2.      Place the ingredients in the pan and place the pan in the centre of the hotplate. 

3.      Select the cooking mode. 

4.      Press the temperature selector to set the required temperature, the pan temperature will be held automatically. 

5.      Press the on/off key to turn off all functions after cooking. 

Summary of Contents for MIAMI

Page 1: ...tra a induzione Inductieplaat Keramik pl ka Indukci s f z lap nd ksiyon ocax Miami C d 30510 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSA...

Page 2: ...osa dell accensione 8 Pulsante accensione spegnimento 9 Annullare il temporizzatore 10 Indicatore del tempo di cottura 11 Pulsante per la funzione Stufare 12 Pulsante per la funzione Soffriggere 13 Pu...

Page 3: ...r 3 Panel de funcionamiento 4 Regulador de temperatura 5 Ajuste del temporizador 6 Indicador luminoso 7 Indicador de encendido 8 Tecla encendido apagado 9 Cancelaci n del temporizador 10 Indicador de...

Page 4: ...C Modo de Sofreir fig 3 1 Pulsar esta tecla para seleccionar el modo de Sofreir con el indicador de regulaci n de temperatura activado 2 Ajustar la temperatura establecida y el calor por medio de las...

Page 5: ...reparaci n La cocina deja de calentar de repente durante el funcionamiento El calentamiento se interrumpe La interrupci n del calor puede aparecer durante el calentamiento en algunos niveles bajos de...

Page 6: ...ired temperature and heat using the up and down keys Simmer mode fig 4 1 Press this key to select the Simmer mode The total time will be about 1 2 hours During simmering the user will not be able to a...

Page 7: ...read when roasting and during some other functions This is normal The cooker suddenly stops and beeps The display shows E6 Have you pressed the wrong key e g saut under the keep warm function There is...

Page 8: ...ode Sauter fig 3 1 Appuyez sur cette touche pour s lectionner le mode Sauter avec l indicateur de r glage de la temp rature activ 2 R glez la temp rature tablie et la chaleur l aide des touches de mon...

Page 9: ...ation La plaque ne chauffe plus soudainement en cours de fonctionnement Le chauffage s interrompt L interruption de chaleur peut appara tre en cours de chauffage certains niveaux de puissance bas lors...

Page 10: ...e indu o aquecer a uma m dia de pot ncia de 100 W e assim manter a temperatura entre 40 C e 80 C Modo de Refogar fig 3 1 Premir esta tecla para escolher o modo de Refogar com o indicador de regula o d...

Page 11: ...cia t cnica para ser reparado A placa de indu o deixa de aquecer de repente durante o funcionamento O aquecimento interrompe se A interrup o do calor pode aparecer durante o aquecimento em alguns n ve...

Page 12: ...h lt die Temperatur zwischen 40 C und 80 C D nsten Abb 3 1 Dr cken Sie diese Taste um D nsten zu w hlen Die Anzeige des Temperaturreglers ist aktiviert 2 Stellen Sie die gew nschte Temperatur und Koch...

Page 13: ...Betriebs auf zu heizen Die Aufheizung wird unterbrochen Die Unterbrechung kann in der Aufheizphase erfolgen bei niedriger Leistungseinstellung beim Brotbacken bei Bratfunktionen und einigen anderen F...

Page 14: ...ere fig 3 1 Premere questo pulsante per selezionare il modo Soffriggere con l indicatore di regolazione temperatura attivato 2 Regolare la temperatura desiderata e il calore utilizzando i pulsanti di...

Page 15: ...viare al Servizio di assistenza tecnica per farlo riparare La cucina smette improvvisamente di scaldare durante il funzionamento Il riscaldamento si interrompe La interruzione del calore si pu verific...

Page 16: ...dhaafd Stand voor Fruiten fig 3 1 Kies met behulp van deze toets en met de temperatuurregelaar aan de stand Fruiten 2 Stel de temperatuur en de warmte af met de toetsen voor op en neer Stand voor Koke...

Page 17: ...Het verwarmen wordt onderbroken De warmteonderbreking kan optreden tijdens het opwarmen op sommige lage standen bij het frituren van brood functies voor braden en andere functies Dit is normaal De ko...

Page 18: ...se m a m sh isc thv t xhv twn 100W kai qa diathre thn qermokras a an mesa stouv 40 C wv kai touv 80 C Tr pov Tsig risma eik 3 1 Pat te aut to pl ktro gia na epil xete ton tr po tsig risma me ton de k...

Page 19: ...thn episkeu tou H kouz na stamat na qerma nei xafnik kata thn di rkeia thv leitourg av To z stama diak ptetai O diak pthv q rmanshv mpore na emfaniste kata thn di rkeia q rmanshv se camhl ep peda isc...

Page 20: ...20 RU Miami PALSON 1 1 2 2 1 2 350 1600 3 WARM 100 40 C 80 C 3 1 2 4 1 1 2 2 5 1 2 1 4 6 1 WARM 1 99 1 2 2 5 3 4...

Page 21: ...21 1 2 3 4 5 1 12 26 2 12 60 1 5 5 5 6 6 2 4 170 3 260 2 4 1 5 C 1 25 0 25...

Page 22: ...22 AR...

Page 23: ...23...

Page 24: ...00W nak megfelel teljes tm nnyel fog meleg teni mik zben az telt 40 C s 80 C k z tti h m rs kleten tartja Pir t funkci 3 bra 1 Ha az id szab lyoz kijelz je aktiv lva van nyomja meg a Pir t s funkci na...

Page 25: ...z esetben a k sz l ket meg kell jav ttatni A f z lap meleg t se m k d s k zben hirtelen le ll A k sz l k nem meleg t tov bb A meleg t s alacsony teljes tm nnyel m k d funkci kn l gy p ld ul keny r s t...

Page 26: ...d xmeye bas n z 2 Ocax n g c n s derecesini y kseltip azaltan d xmeler yard m ile diledixiniz s derecesine getiriniz Piwirme Se enexi Wekil 4 1 Piwirme Se enexini se iniz ve d xmeler yard m ile ind ks...

Page 27: ...teknik servise g nderilmesi gerekmektedir Ocak al wma s ras nda birdenbire s tmamaya bawl yor Is tma iwlemi duruyor Ocax n az bir g le al wt x programlarda rnexin ekmek k zartma zgara yapma ve buna b...

Page 28: ......

Reviews: