background image

20

21

•   Retire los objetos metálicos (alambres, papel de alu

-

minio, etc) del papel o los recipientes de plástico 

an-

tes de introducirlos en el microondas. 

•   Si sale humo del microondas, desenchufe el aparato 

y no abra la puerta del microondas para evitar que el 

fuego se propague.

Al calentar alimentos en recipientes de pa-

pel o plástico, vigile el microondas ya que 

podría prenderse fuego.

RIESGO DE INCENDIO 

•   No está permitido cocinar huevos en su cáscara, ya 

que podrían explotar incluso una vez que el aparato 

haya dejado de funcionar.

•   Las  bebidas  calentadas  en  el  microondas  pueden 

hervir;  tenga  cuidado  al  retirar  recipientes  del  mi

-

croondas. 

• 

 

Cuando caliente bebidas o alimentos para be-

bés, debe agitarlos y comprobar su temperatura 

antes de dárselo al bebé.

• 

 

Las superficies del microondas se calientan mien

-

tras el a

parato está en marcha. La temperatura 

de las superficies puede ser alta.

No  caliente  líquidos  y  otros  productos  en 

recipientes  cerrados,  ya  que  existe  riesgo 

de explosión!

RECOMENDACIONES

• 

Lea atentamente el manual de instrucciones antes de 

usar este aparato. Conserve el manual tras su lectura 

para futuras consultas.

• 

Todas las ilustraciones contenidas en este manual 

son representaciones esquemáticas de objetos rea

-

les, que pueden diferir de las imágenes presentadas.

El aparato cuenta con un cierre de seguridad. 

Si  la  puerta  del  dispositivo  no  está  correcta

-

mente bloqueada, no podrá poner en marcha 

el aparato. 

No manipule el aparato usando para ello la 

fuerza bruta, ya que podría dañarlo.

JUEGO DEL PRODUCTO, 

Fig. B

Hornos microondas .......................................... 1 ud.

Plato giratorio de cristal, 245 mm

 .....................1 ud.

Aro giratorio ......................................................1 ud.
Manual de instrucciones ...................................1 ud.

ELEMENTOS DE DISEÑO, 

Fig. B

INSTALACIÓN, 

Fig. A-1

•  Instale el microondas sobre una superficie plana, que 

proporcione espacio suficiente para la ventilación del 

microondas y la apertura de su puerta. 

•  El espacio mínimo entre los paneles laterales y pos

-

terior  del  microondas  y  las  paredes  debe  ser  de  al 

menos 10 cm. 

• 

La distancia encima del panel superior del microondas 

debe ser de 15-20 cm como mínimo. 

• 

No retire las patas del panel inferior del microondas.

• 

No retire la placa de mica gris de la cámara interior 

del microondas, ya que protege el magnetrón.

•  El bloqueo de la ventilación del microondas puede da

-

ñar el aparato. 

•  Instale el microondas lo más lejos posible de los apa

-

ratos de radio y televisión. Las microondas pueden 

afectar al rendimiento de dichos aparatos. 

•  Enchufe el microondas a una toma de corriente dota

-

da de toma de tierra, Fig. A.

•  Abra la puerta y coloque el aro giratorio y el plato gi

-

ratorio, introduciendo la fijación del plato en el soporte 

del centro del microondas. 

Compruebe si el plato gi-

ratorio ha quedado fijo; no debe girar libremente.

 

Cierre la puerta.

• 

Su microondas está listo para funcionar y está en 

modo en espera.

USO

Panel de control, 

Fig. B-5

1
2

Regulador de potencia

Mando de Tiempo de cocción

Antes del primer uso,

 pase un paño suave y seco por 

el cuerpo del aparato, su superficie interna y el aro gira

-

torio. Lave el plato giratorio en 

agua caliente

 con deter-

gente lavavajillas. 

MATERIALES APTOS PARA SU USO EN 

EL MICROONDAS

Para  cocinar  o  calentar  en  el  microondas,  use  única

-

mente utensilios de cocina aptos para ello. Los platos 

diseñados para su uso en hornos microondas lucen un 

símbolo especial. Si tiene dudas acerca de los utensi

-

lios  de  cocina  que  pueden  usarse  en  el  microondas, 

pregunte al fabricante de los platos o realice la siguien

-

te prueba:

1.  Introduzca en el microondas un recipiente apto para 

su uso en microondas con 250 ml de agua y un reci-

piente vacío de control.

2.  Ponga en macha el microondas durante 1 minuto a la 

máxima potencia.

3. 

 Una vez detenido, compruebe el recipiente de vacío; 

si está caliente, 

no es apto para microondas.

MATERIALES NO APTOS PARA SU USO EN EL MICROONDAS

FUNCIONAMIENTO

Cocción en el modo "microondas":

1. Gire el regulador de potencia a izquierda o derecha 

para seleccionar un valor.

2. Gire el mando de Tiempo de cocción hacia la dere-

cha para fijar el tiempo de cocción deseado. 

La pre-

paración dará comienzo automáticamente.

 

3. Una vez finalizado el tiempo de cocción, escuchará 

una señal acústica.

4. Para apagar el microondas, sitúe el mando de tiempo 

de cocción en la posición 

«0»

.

•  Si no está usando el microondas, el mando 

de tiempo de cocción debe colocarse en la 

posición 

«0».

 

•  Jamás use el microondas sin el plato gira

-

torio. 

Descongelación:

1. 

 Coloque el regulador de potencia en la marca 

.

2. 

Con la ayuda del mando de tiempo de cocción, ajuste 

el tiempo de descongelación que se muestra en la 

escala. 

La descongelación dará comienzo auto-

máticamente.

3. 

Una vez finalizada la descongelación, escuchará una 

señal acústica.

 

NOTA:

 El nivel de potencia del microondas en el modo 

de descongelación es del 33%. 

De lo contrario, sobrecargará el aparato si lo 

usa sin platos. 

Está prohibido usar el mi-

croondas con un plato vacío.

 La excepción 

es  la  breve  prueba  de  aptitud  de  uso  de  los 

recipientes.

Papel de aluminio

Únicamente  como  protección.  Puede  usarse  como  recubrimiento  de  rodajas  finas  de  carne 

roja o de ave para evitar que se adhieran. Se puede producir un arco eléctrico si la lámina de 

papel de aluminio está demasiado cerca a las paredes internas del horno. La lámina debe estar 

colocada al menos a 2,5 cm de dichas paredes.

Cerámica

Siga las instrucciones del fabricante. No use platos que contengan adornos de metal o bien 

estén rajados o agrietados.

Vajillas

Siga las instrucciones del fabricante. No use platos que contengan adornos de metal o bien 

estén rajados o agrietados.

Tarros de cristal

Retire siempre la tapa. Úselos sólo para calentar alimentos. Muchos tarros no están hechos 

para resistir al calor y pueden explotar.

Cristalería

Sólo utensilios de cristal resistente al calor. Asegúrese de que no presenten adornos de metal. 

No use utensilios rajados o agrietados.

Bolsas de horno

Siga las instrucciones del fabricante. No use malla metálica. Realice orificios para el vapor.

Platos y vasos de 

papel

Úselos solo para calentar alimentos. No deje el aparato desatendido mientras esté cocinando.

Toallas de papel

Úselos sólo para calentar alimentos, para evitar salpicaduras o como envoltorio para la cocción 

al vapor. No deje el aparato desatendido mientras esté en funcionamiento.

Papel de estraza

Úselos sólo para calentar alimentos, para evitar salpicaduras o como envoltorio para la cocción 

al vapor.

Utensilios de 

plástico

Siga las instrucciones del fabricante. Los utensilios diseñados para su uso en hornos microon

-

das lucen un símbolo especial. Algunos contenedores de plástico se ablandan al usarlos en 

microondas. Las bolsas de cocción al vapor y las bolas de plástico cerradas herméticamente 

deben perforarse antes de la cocción al vapor.

Envoltorios de 

plástico

Los alimentos pueden envolverse en plástico para evitar que pierdan su humedad al calentar

-

los. No deje que el envoltorio de plástico entre en contacto con los alimentos.

Termómetros

Siga las instrucciones del fabricante. Use termómetros especiales para medir la temperatura de 

la carne roja, la carne de ave y el pescado. 

Papel encerado

Úselo solo para calentar alimentos, para evitar salpicaduras y conservar la humedad de los 

alimentos. Envuelva con holgura, dejando orificios para el vapor.

Recipientes de aluminio

Pueden causar arco eléctrico. Deposite los alimentos en un cuenco apto para su uso 

en microondas.

Cartón alimentario 

con asas metálicas
Placas metálicas

Bolsas de papel

Pueden prender.

Alambre metálico

Puede causar un arco eléctrico que podría originar un incendio.

Jabón

Podría derretirse y contaminar el microondas.

Madera

Se seca en el microondas y pude rajarse.

1
2
3

7
8
9

Puerta con una ventana de visualización
Fuente de radiación

Botón de puerta abierta

1
4
5
6

Cuerpo del aparato
Soporte (Mecanismo de impulsion)
Panel de control

Pestillo (mecanismo de bloqueo de la puerta)

Summary of Contents for MM1701

Page 1: ...M1701 DE EN ES FR IT Bedienungsanleitung Instruction manual Manual de instrucciones Manuel d instructions Manuale di istruzioni LV PL RO RU Lieto anas pam c ba Instrukcja manua Instruc iuni de utiliza...

Page 2: ...2 3 A B C 1 2 3 8 9 2 1 4 5 6 7 N L 5 10cm 15cm 10cm 1 2 220 240 V...

Page 3: ...nkungen leiden oder denen es an der n tigen Erfahrung im Umgang mit Elektroger ten mangelt Dies gilt nat rlich auch f r Gefahrensymbol Weist auf hohe elektrische Spannungen hin Warnsymbol Weist darau...

Page 4: ...ich an die Hinweise des Herstellers F r Mikrowellenger te geeignetes Geschirr ist mit einem speziellen Symbol gekennzeichnet Weniger hitzebest ndiges Kunststoffgeschirr kann beim Einsatz in der Mikrow...

Page 5: ...er regul ren Einsatzzeit eines Produktes auftreten werden vom autorisierten Kundendienst behoben Innerhalb der Garantiezeit wer den Defekte kostenlos behoben Dazu m ssen das Garantiezertifikat sowie e...

Page 6: ...ectrical shock can lead to product malfunction and will invalidate the manufacturer s warranty For repair and maintenance contact only authorized ser vice centers meant for repair of products under th...

Page 7: ...empera ture for 1 minute 3 After it stops check the empty container if it is hot it isn t suitable for microwaves MATERIALS THAT ARE NOT ALLOWED TO BE USED IN MICROWAVE OPERATION Preparing in the micr...

Page 8: ...nly Do not rotate the glass turntable CLEANING AND MAINTENANCE Before cleaning unplug the microwave Clean the device inside and outside with a damp soft cloth and soft detergents Then wipe it dry with...

Page 9: ...e 2002 96 EG on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE After the expiration of the lifetime the product cannot be disposed with another household waste Instead it shall be deposited in the app...

Page 10: ...tros objetos similares puede ocasionar un incendio Al usar aparatos el ctricos es preciso tomar las siguien tes precauciones Use el aparato seg n se indica en el siguiente manual de instrucciones Colo...

Page 11: ...TO Cocci n en el modo microondas 1 Gire el regulador de potencia a izquierda o derecha para seleccionar un valor 2 Gire el mando de Tiempo de cocci n hacia la dere cha para fijar el tiempo de cocci n...

Page 12: ...de tama os similares se calientan de forma m s uniforme No gire el plato giratorio LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Desenchufe el microondas antes de limpiarlo Limpie el interior y el exterior del aparato con...

Page 13: ...cumplimientos de las reglas de uso por parte del consumidor el almacenamiento o el transporte de los bienes las acciones de terceros o fuerza mayor inclui dos sin limitaci n los siguientes casos Si la...

Page 14: ...t d utiliser l appareil exactement selon les instructions INSTRUCTIONS DE S CURIT Sch A FR RISQUE D INCENDIE Le four micro ondes est destin uniquement au chauf fage de la nourriture et des boissons Le...

Page 15: ...entre en contact avec les aliments Thermom tres Veuillez suivre les instructions du fabricant Utilisez des thermom tres sp ciaux pour mesurer la temp rature de la viande de la volaille et du poisson...

Page 16: ...tiers de la qualit de ses appareils utilis s avec ce type d quipement ainsi que de la qualit du fonctionnement de l quipement suppl mentaire avec des appareils d autres fabricants 6 Les d fauts de l...

Page 17: ...tero prodotto o i cavi in acqua Prestare particolare attenzione e cautela quando si utilizza il dispositivo vicino a bambini Non toccare parti calde poich potrebbero cau sare lesioni Il cavo di alimen...

Page 18: ...e MATERIALI CHE NON POSSONO ESSERE UTILIZZATI NEL MICROONDE FUNZIONAMENTO Preparazione in modalit microonde 1 Ruotare la manopola del livello di potenza a sinistra o a destra per scegliere il valore 2...

Page 19: ...riscaldano in modo uniforme Non ruotare il piatto girevole di vetro PULIZIA E MANUTENZIONE Prima della pulizia scollegare il microonde Pulire il dispositivo all interno e all esterno con un panno morb...

Page 20: ...induzione Fornelli multipli robot da cucina bollitori elettrici griglie elettriche miscelatori manu ali mixer manuali tritacarne miscelatori tostapane termos tostapane spremiagrumi pentole a vapore ca...

Page 21: ...bu uzraudz b vai ja vi i ir sa mu i nor d jumus par ier ces dro u izmanto anu Neat aujiet b rniem rota ties ar o izstr d jumu is izstr d jums ir paredz ts izmanto anai tikai m j s Ja elektr bas vads...

Page 22: ...vo ana tiks s kta autom tiski 3 P c gatavo anas laika beig m atskan s ska as sig n ls tas noz m ka gatavo ana ir pabeigta 4 Lai izsl gtu mikrovi u kr sni vienk r i pagrieziet gatavo anas laika pogu uz...

Page 23: ...miem kuru izmanto anai kop ar izstr d jumu nav ieteicis Uz mums neuz emas atbild bu par tre o pu u ra ot papildapr kojuma piederumu kvalit ti par kvalit ti ja izstr d jums ticis lietots kop ar du apr...

Page 24: ...wisowego ASC Pozwoli to unikn ewentualnych zagro e U ywaj tylko akcesori w dostarczonych z urz dzeniem Do czyszczenia urz dzenia nie nale y u ywa rodk w ciernych ani organicznych rodk w czyszcz cych a...

Page 25: ...na maksymaln tempe ratur na 1 minut 3 Po zatrzymaniu sprawd puste naczynie Je eli jest gor ce nie nadaje si do u ytku w kuchenkach mikro falowych MATERIA Y JAKIE NIE MOG BY WYKORZYSTYWANE W KUCHENCE...

Page 26: ...amie sza jedzenie Produkty pokrojone w takiej samej wielko ci kawa ki podgrzewaj si bardziej r wnomiernie Nie obracaj szklanego talerza obrotowego CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Przed czyszczeniem od cz ku...

Page 27: ...ba p yty indukcyjne Kombiwary roboty kuchenne czajniki elektryczne grille elektryczne blendery r czne miksery r czne maszynki do mi sa blendery tostery parownice maszynki do kawy siekacze zamra arki l...

Page 28: ...ane cu capacit i fizice senzoriale RO Simbol de pericol Reaminte te utilizatorului de pericolul electrocut rii Warning symbol Reaminte te utilizatorului s desf oare toate activit ile conform instruc i...

Page 29: ...vine pierderea apei n timpul nc lzirii Nu l sa i folia de plastic n contact cu produsele alimentare Termometre Consulta i instruc iunile produc torului Utiliza i termometre pentru a m sura temperatura...

Page 30: ...ur i bon fiscal chitan Trebuie s fie luate n considerare urm toarele Configurarea i instalarea produsului descris n manualul de utilizare nu este inclus n do meniul de aplicare al garan iei i pot fi e...

Page 31: ...i CE 2002 96 EG privind aparate le electrice i electronice vechi waste electrical and electronic equipment WEEE Produsele nu pot fi aruncate mpreun cu resturile menajere Trebuie depuse la centre pentr...

Page 32: ...62 63 1 245 1 1 1 1 B 1 4 5 6 7 8 9 1 85 10 15 20 5 1 2 1 3 2 1 250 2 1 3 2 5 1 2 3...

Page 33: ...2 66 1 48 P 40 MIN 17 1 2 3 4 0 1 2 3 42 0 600 A 2 750 360 12 17 90 20 25 Pyrex 20 25 600 8 10 Pyrex 22 600 20 25 Pyrex 180 807 90 10 15 Pyrex 22 360 35 40 Pyrex 22 EN 60705 EN 60705 IEC 60705 DIN 445...

Page 34: ...5 75 452 322 262 10 5 http www oursson com rus ru about partners certificates tab0 3 4 5 OURSSON OURSSON www oursson ru OURSSON OURSSON 109202 17 1 info oursson ru 1 2 3 2002 96 EG waste electrical an...

Page 35: ...8 800 100 8 708 10 00 20 00 7 146 7 12 150 4 1 Guangdong Galanz Microwave Electrical Appliances Manufacturing Co Ltd NO 3 XINGPU AVENUE HUANGPU TOWN ZHONGSHAN CITY GUANGDONG PROVINCE CHINA 2 125445 6...

Page 36: ...70 71...

Page 37: ...72 www oursson com...

Reviews: