
Ottobock | 73
3 Utilisation
3.1 Usage prévu
Le produit est
exclusivement
destiné à l’appareillage exoprothétique des membres inférieurs.
3.2 Domaine d’application
Domaine d’application d’après le système de mobilité MOBIS :
m°
kg
Le produit est recommandé pour le niveau de mobilité 2 (marcheur limité en exté
rieur), le niveau de mobilité 3 (marcheur illimité en extérieur) et le niveau de mobili
té 4 (marcheur illimité en extérieur avec des exigences particulièrement élevées).
Admis pour les patients dont le poids
n’excède pas 100 kg
(
220 lbs
).
3.3 Conditions d’utilisation
Le produit a été conçu pour des activités de la vie quotidienne et ne doit pas être utilisé pour des
activités inhabituelles. Ces activités inhabituelles concernent notamment les sports présentant
une charge de choc supérieure à la normale (tennis, basketball, course à pied...) ou les sports
extrêmes (escalade libre, parapente, etc.).
Pour obtenir des informations sur les conditions d’environnement autorisées, consultez les carac
téristiques techniques (consulter la page 107).
Le produit est
exclusivement
prévu pour l’appareillage d’
un seul
patient. Le fabricant interdit
toute utilisation du produit sur une tierce personne.
3.4 Durée d’utilisation
Ce produit est une pièce d’usure soumise à une usure naturelle. La durée d’utilisation diminue ou
s’allonge en fonction du degré de sollicitation de chacun. La durée d’utilisation maximale corres
pondant au degré de sollicitation ne peut être garantie que si les instructions d’utilisation sont
respectées.
Conformément à la norme ISO 22675, le fabricant a contrôlé le produit en le soumettant à 2 mil
lions de cycles de charge. Ceci correspond, en fonction du degré d’activité du patient, à une du
rée d’utilisation de 2 à 3 ans.
3.5 Indications
•
Pour les utilisateurs ayant subi une amputation fémorale unilatérale et une désarticulation du
genou unilatérale
•
Pour les utilisateurs ayant subi une amputation tibiale unilatérale ou bilatérale
•
L’utilisateur doit présenter les aptitudes physiques et mentales nécessaires à la perception
des signaux optiques/acoustiques et/ou des vibrations mécaniques
3.6 Qualification
Seul le personnel spécialisé formé à cet effet par Ottobock est autorisé à effectuer des appa
reillages avec le produit.
4 Sécurité
4.1 Signification des symboles de mise en garde
AVERTISSEMENT
Mise en garde contre les éventuels risques d’accidents et de blessures
graves.
PRUDENCE
Mise en garde contre les éventuels risques d’accidents et de blessures.
AVIS
Mise en garde contre les éventuels dommages techniques.