
User’s Manual / Manuale Uso Trio.Bas 29
PART 4 - OPERATION /
FUNZIONAMENTO
OPERATION MODE MANUAL /
FUNZIONAMENTO IN MODALITA’ MANUALE
In
manual mode
the operator can select the sampling
volume, the sampling delay, the number of sampling
cycle, the interval time between sampling and the
heads working time.
In
modalità manuale
l’operatore può selezionare il
volume di campionamento, il ritardo di campionamento,
il numero di frazionamenti, il tempo di pausa tra i
frazionamenti e il modo di lavoro delle testate.
TRIO.BAS
(Date and Time
)
MANUAL MODE
Volume (lit)
OFF CFG VOL GO!
SELECT
Volume
XXX
+
-
ESC
OK
SELECT
Delay
XXX
+
-
ESC
OK
SELECT
Fraction num
XXX
+
-
ESC
OK
SELECT
Fr Time (min)
XXX
+
-
ESC
OK
SELECT
Head Mode
CNT/SQS
+
-
ESC
OK
TRIO.BAS
(Date and Time)
MANUAL MODE
Volume (lit)
OFF CFG VOL GO!
The display shows the initial screen with the volume of the last sample. If the
value matches one you want and we do not want to program other
parameters to proceed with sampling, otherwise press VOL (
“
”) /
Il display
visualizza la maschera iniziale con il dato dell’ultimo volume campionato. Se il
valore corrisponde a quello desiderato e non si intende programmare altri
parametri procedere con il campionamento, altrimenti premere il VOL (
“
”)
Press GO! (
“
”) to start immediately the sampling /
Premere GO! (
“
”) per
avviare immediatamente il campionamento
Select Parameters
/ Selezione Parametri
Press VOL (
“
”) /
Premere VOL (
“
”)
The display shows “Select volume” /
Il display visualizza “Select Volume”
Select volume pressing keys + or -
(“
” “
”) (Values configurable: 30, 50, 60,
90, 100, 160, 200, 250, 283, 320, 400, 500, 700, 1000) /
Selezionare il valore
del volume con i tasti + o -
(“
” “
”) (Valori impostabili: 30, 50, 60, 90, 100,
160, 200, 250, 283, 320, 400, 500, 700, 1000)
Press OK (
“
”) to confirm the value /
Premere OK (
“
”) per confermare il
valore
The display shows “Delay” /
Il disp
lay visualizza “Delay”
Select delay (sec) pressing keys + and - (
“
” “
”) /
Selezionare il ritardo
(sec) con i tasti + e -
(
“
” “
”)
Press OK (
“
”) to confirm the value /
Premere OK (
“
”) per confermare il
valore.
If delay is not requested, confirm OK
/
Se Delay non è richiesto
confermare con OK
The display shows “Fraction num:” /
Il display visualizza “Fraction num:”
Select the number of sampling cycle pressing keys + and - (
“
” “
”) /
Selezionare il numero di cicli di campionamento con i tasti + e -
(
“
” “
”)
Press OK (
“
”) to confirm the value /
Premere OK (
“
”) per confermare il
valore.
If Fraction number is not requested confirm OK /
Se Fraction Number
non è richiesto confermare con OK
The display show
s “Fr Time (min)” /
Il display visualizza “Fr Time (min)”
Select the interval time between sampling pressing keys + and - (
“
” “
”) /
Selezionare l’intervallo tra i campionamenti con i tasti + e -
(
“
” “
”)
Press OK (
“
”) to confirm the value /
Premere OK (
“
”) per confermare il
valore.
If Fraction time is not requested confirm OK /
Se Fraction Time non è
richiesto confermare con OK
The display shows “Head Mode” /
Il display visualizza “Head Mode”
Select the heads working mode pressing keys + and - (
“
” “
”) ((CNT
(simultaneous activation of all the heads) or SQS (sequential activation
starting from the lowest numbered)) /
Selezionare il modo di lavoro delle teste
con i tasti
(
“
” “
”)
(CNT (attivazione contemporanea di tutte le teste) o SQS
(attivazione sequenziale partendo da quella con numerazione più bassa))
Press OK (
“
”) to confirm the value /
Premere OK (
“
”) per confermare il
valore
The display shows the initial screen /
Il display visualizza la maschera iniziale
Press GO! (
“
”) to start the sampling /
Premere GO! (
“
”) per avviare il
campionamento