background image

9

Turvallisuusohjeet

Lue nämä käyttöohjeet ennen kuin käytät kypärää. Tarkasta, että etulasi on oikein asennettu. Jos et pysty 

korjaamaan vikoja, häikäisysuojakasettia ei saa enää käyttää.

Suojatoimenpiteet & suojausrajoitukset

Hitsattaessa syntyy lämpöä ja säteilyä, jotka saattavat aiheuttaa silmä- ja ihovammoja. Tämä tuote 

suojaa silmiä ja kasvoja. Myös kypärää käytettäessä silmiisi kohdistuu ultravioletti- ja infrapunasäteilyä 

riippumatta valitsemastasi suojatasosta. Käytä sopivia suojavaatteita muun kehosi suojaamiseen. 

Hiukkaset ja aineosat, joita hitsauksen aikana vapautuu, saattavat aiheuttaa allergisuuteen taipuvaisilla 

ihmisillä allergisia reaktioita. Käyttäjän ihon kanssa kosketuksiin joutuvat matreiaalit saattavat aiheuttaa 

allergisia reaktioita herkille käyttäjille.

Hitsauskypärää saa käyttää vain hitsaukseen ja hiomiseen, ei muihin käyttötarkoituksiin. Jos 

hitsauskypärää käytetään näiden käyttöohjeiden vastaisesti tai jos näitä käyttöohjeita ei noudateta, 

Optrel ei vastaa seurauksista. Kypärä soveltuu kaikkiin hitsaustöihin, 

paitsi kaasu- ja laserhitsaukseen

Ota kannessa annetut EN169 mukaiset suojatasosuositukset huomioon.

Sleep-tila

Häikäisysuojakasetissa on automaattinen poiskytkentätoiminto, mikä pidentää pariston käyttöikää. Jos 

noin 15 minuutin kuluessa valokennoihin ei ole osunut valoa, häikäisysuojakasetti kytkeytyy automaattisesti 

pois päältä. Kasetti kytkeytyy uudelleen päälle, kun valokennoihin osuu edes hetkellisesti päivänvaloa.

Jos häikäisysuojakasettia ei enää saa kytkettyä päälle tai jos se ei tummu valokaaren syttyessä, paristot 

on vaihdettava.

Takuu & tuotteen virhevastuu

Takuuehdot löydät Optrel:n paikallisen myyntiorganisaation ohjeistuksesta. Lisätietoja Optrel -myyjältä. 

Takuu rajoittuu tuotteen materiaali- ja valmistusvikoihin. Jos vaurion syynä on tuotteen epäasianmukainen 

käyttö, tuotteeseen tehdyt ei-sallitut muutokset tai tuotteen käyttö muuhun kuin valmistajan tarkoittamaan 

käyttötarkoitukseen, takuu ja tuotteen virhevastuu eivät ole voimassa. Tuotteen virhevastuu ja takuu eivät 

myöskään ole voimassa, jos tuotteessa käytetään muita kuin Optrelin myymiä varaosia.

Käyttö (ks. kansi)

1. 

Päänauha.

 Säädä ylemmän nauhan (1) pituus pääsi koon mukaan. Paina telkinappia (2) ja kierrä 

sitä, kunnes päänauha on tiukasti mutta ei puristavasti päätäsi vasten.

2. 

Etäisyys silmiin ja kypärän kallistus.

 Lukitusnapit (3) vapauttamalla voit säätää kasetin ja silmien 

välisen etäisyyden. Säädä molempia puolia saman verran, älä säädä vinoon. Kiristä sitten lukitusnapit 

kiinni. Kypärän kallistuksen voit säätää kiertonapista (4).

3. 

Käyttötila automaattinen / manuaalinen.

 Liukukatkaisimella (5) valitset suojatasosäädön tilan. 

Automaattitilassa tunnistimet säätävät suojatason automaattisesti valokaaren voimakkuuden mukaan 

(normi EN 379:2003). Manuaalitilassa suojataso säädetään kiertämällä nappia (6). Pistehitsaukseen 

ja pulssihitsaukseen suositellaan valitsemaan alle 10 Hz:n taajuuksilla tilaksi "manuaalinen". 

4. 

Suojataso. 

Tilassa "manuaalinen" voit valita suojatason väliltä DIN 9 ja DIN 13 kiertämällä nappia 

(6). Tilassa "automaattinen" suojataso vastaa normia EN 379, kun kiertonappi (6) on asennossa 

"N". Nappia kiertämällä automaattisesti säädettyä suojatasoa voi vielä muuttaa yhden suojatason 

ylemmäs tai alemmas henkilökohtaisen tuntemuksen mukaan.

5. 

Hiontatila. 

Suojatasonappia (7) painamalla siirrät häikäisysuojakasetin hiontatilaan. Tässä tilassa 

kasetti kytkeytyy pois päältä ja pysyy kirkkaana. Päälle kytketyn hiontatilan tunnistat kypärän sisällä 

olevan punaisen LED-merkkivalon (8) vilkkumisesta. Hiontatilan kytket pois päältä painamalla 

suojatasonappia uudelleen. Hiontatila kytkeytyy automaattisesti pois päältä 10 minuutin kuluttua.

6. 

Herkkyys. 

Herkkyyden ympäristön valoisuuteen säädät herkkyyden säätönupilla (10). Asteikon 

punainen piste vastaa suositeltavaa herkkyysasetusta normaalitilanteisiin.

7. 

Tunnistinluisti.

 Tunnistinluistin on säätää kahteen eri asentoon. Asennosta riippuen ympäristön 

valon tunnistuksen kulma joko kapenee (11-A) tai levenee (11-B), ts. kasetti reagoi voimakkaammin 

tai vähemmän voimakkaasti ympäristön valolähteisiin.

8. 

Avautumiskatkaisin.

 Avautumiskatkaisimella (12) voit valita avautumisen viiveen tummasta 

kirkkaaksi. "Fast" tarkoittaa viivettä 0,1 - 0,35 s, ja sitä suositellaan lyhytkestoisten hitsaustöiden 

tekemiseen. Jos "slow" (hidas) on näkyvissä, viive pidentyy > 0,35 sekuntiin. Tätä asetusta on syytä 

käyttää pitkäkestoisissa hitsaustöissä ja pulssitekniikassa.

Puhdistus 

Puhdista häikäisysuojakasetti ja etulasi säännöllisin välein pehmeällä kankaalla pyyhkien. Älä käytä 

voimakkaita tai hankaavia puhdistusaineita, liotinaineita tai alkoholeja. Naarmuuntuneet tai vioittuneet 

suojalasit on vaihdettava.

Säilytys

Säilytä  hitsauskypärä  huoneenlämpöisessä  ja  kuivassa  paikassa.  Kypärän  säilytys 

alkuperäispakkauksessa lisää paristojen käyttöikää.

Etulasin vaihto 

Paina sivukiinnike (13) sisäänpäin, jolloin etulasi irtoaa. Kiinnitä uusi etulasi sivukiinnikkeeseen (14). 

Kiinnitä etulasi toiseen sivukiinnikkeeseen ja lukitse. Tähän tarvitaan hiukan voimaa, jotta tiiviste vaikuttaa 

etulasiin halutulla tavalla.

Paristojen vaihto (ks. kansi)

Häikäisysuojakasetissa on vaihdettavat litium-nappiparistot tyyppiä CR2032. Jos hitsauskypärässäsi 

on raitisilmaliitäntä, poista ennen pariston vaihtoa kasvotiiviste. Paristot on vaihdettava, kun kasetin 

merkkivalo (9) vilkkuu vihreänä.

1.  Irrota paristokotelon kansi varovasti (15)

2.  Poista paristot ja hävitä ne ongelmajätteenä paikallisten määräysten mukaisesti (16)

3.  Aseta tyypin CR2032 paristot kuvan mukaan paikoilleen (17)

4.  Asenna paristokotelon kansi huolella paikalleen (18)

Jos tummuuskasetti ei hitsauskaaren syttyessä tummu, tarkista paristojen napaisuus. Tarkista paristojen 

virran riittävyys pitämällä tummuuskasettia kirkasta lamppua päin. Jos vihreä merkkivalo (9) vilkkuu, 

paristot ovat tyhjentyneet, ja ne on vaihdettava viipymättä. Jos tummuuskasetti ei paristojen oikein tehdystä 

vaihdosta huolimatta toimi oikein, kasetti on käyttökelvoton ja täytyy vaihtaa.

Häikäisysuojakasetin irrotus ja asennus (ks. kansi)

1.  Vedä suojatasonappi ulos (19)

2.  Irrota paristokotelon kansi varovasti (15)

3.  Avaa kasetin pitojousi kuvassa näkyvällä tavalla (20)

4.  Kallista kasetti varovasti irti (21)

5.  Avaa Satellite-hitsaussuoja kuvassa näkyvällä tavalla (22)

6.  Vedä Satellite-hitsaussuoja pois kypärän aukon kautta (23)

7.  Kierrä Satellite-hitsaussuojaa 90° ja työnnä se kypärän aukon läpi (24)

8.  Kallista häikäisysuojakasetti ulos

Asenna häikäisysuojakasetti päinvastaisessa järjestyksessä toimien.

Ongelmien ratkaiseminen

Häikäisysuojakasetti ei tummene

→ Säädä herkkyys (10)

→ Muuta tunnistinluistin (11) asentoa

→ Puhdista tunnistimet tai etulasi

→ Kytke hiontatila pois päältä (7)

→ Tarkasta valon osuminen tunnistimeen

→ Valitse manuaalinen tila

→ Vaihda paristot

Suojataso liian kirkas

→ Valitse manuaalinen tila

→ Säädä automaattisessa tilassa kiertonappi 4 as1

→ Vaihda etulasi

Suojataso liian tumma

→ Valitse manuaalinen tila

→ Säädä automaattisessa tilassa kiertonappi 4 asentoon -1

Häikäisysuojakasetti vilkkuu

→ Muuta avautumiskatkaisimen (12) asentoa

→ Vaihda paristot

Huono näkyvyys

→ Puhdista etulasi tai suodatin

→ Sovita suojataso hitsaustyöhön

→ Lisää ympäristön valoa

Hitsauskypärä ei pysy paikallaan

→ Säädä päänauha uudelleen / kiristä

Spesifikaatiot

(oikeudet teknisiin muutoksiin pidätetään)

Suojataso

DIN4 (kirkas tila)

DIN9 – DIN 13 (tumma tila)

UV-/IR-suoja

Maksimaalinen suoja kirkkaassa ja tummassa tilassa

Kytkentäaika kirkkaasta tummaksi

175 μs (23 °C / 73 °F)

120 μs (55 °C / 131 °F)

Kytkentäaika tummasta kirkkaaksi

fast = 0,1 … 0,35 s

slow = > 0,35 s

Häikäisysuojakasetin mitat

90 x 110 x 7 mm / 3,55 x4,33 x 0,28“

Näköaukon mitat

50 x 100 mm / 1,97 x 3,94“

Jännitteensyöttö

Aurinkokennot, 2 kpl. LI-paristot 3 V vaihdettavat 

(CR2032)

Paino

490 g / 17,284 oz

Käyttölämpötila

-10 °C – 70° C / 14 °F – 157 °F

Säilytyslämpötila

-20 °C – 80 °C / -4 °F – 176 °F

Luokitus EN379 mukaan

Optinen luokka = 1

Hajavalo = 1

Homogeenisyys = 1

Katsekulman riippuvuus = 2

Hyväksynnät

C

E, ANSI, AS/NZS, EAC

Varaosat (ks. kansi)

1.  Kypärä (ilman kasettia) 

6.  Potentiometrin nappi 

2.  Häikäisysuojakasetti sisältäen Satellite-hitsaussuojan 

7.  Herkkyyden säätönappi

3.  Etulasi 

8.  Paristokotelon kansi

4.  Sivukiinnikkeet 

9.  Päänauha ja sen kiinnitysosat

5.  Sisempi suojalasi 

10.  Otsanauha

Suomi

Summary of Contents for e670

Page 1: ...NEDERlANDS 8 SuOMi 9 DANSK 10 NORSK 11 POlSKi 12 E TiNA 13 PyCCKNN 14 15 MAgyAR 16 T RK E 17 19 20 18 SPERIAN Welding Protection AG EN169 15 SPERIAN Welding Protection AG SPERIAN Welding Protection AG...

Page 2: ...5001 610 2 5012 420 5012 420 5012 420 5012 420 5012 420 5012 420 5012 420 3 5000 210 5000 210 5000 210 5000 210 5000 210 5000 210 5000 210 4 5003 501 5003 501 5003 501 5003 501 5003 501 5003 501 5003...

Page 3: ...ns Removal Battery Cover Assembly Cartridge Removal 4 Headband Position Grind Push Battery Cover Removal Cartridge Removal 1 Cartridge Removal 5 Inclination Angle Grind LED Delay Batteries Removal Car...

Page 4: ...shown below la transmission du filtre de soudage est montr ci dessous la seguente curva fornisce indicazioni sul comportamento di trasmissione e o di assorbimento del filtro di protezione per saldato...

Page 5: ...Depending on the position theambientlightdetectionangleisreduced 11 A orincreased 11 B i e thecartridgereactsmore orlessstronglytosurroundinglightsources 8 Openingswitch Theopeningswitch 12 allowstose...

Page 6: ...leded tectiondelalumi reenvironnanteestr duit 11 A ouagrandi 11 B c d quelacassetter agitplusoumoinsfortementauxsourcesdelumi reenvironnantes 8 Temporisateur Leboutonder glagedel ouverture 12 permetde...

Page 7: ...tztwerden Jenach PositionwirdderWinkelzurErkennungvonUmgebungslichtvermindert 11 A odervergr ssert 11 B d h dieKassettereagiertst rkeroderwenigerstarkaufumliegendeLichtquellen 8 ffnungsschalter Der ff...

Page 8: ...givningsljus dvs kassettenreagerarstarkareeller svagarep ljusk lloriomgivningen 8 ppningsv xling Med ppningsv xlingen 12 kanduv lja ppningsf rdr jningfr nm rkttillljust Fast inneb renf rdr jningp 0 1...

Page 9: ...rapi omenointensa 8 Interruttoreperl apertura L interruttoreperl apertura 12 consentediselezionareiltempodiritardodiapertura dascuroachiaro Fast comportaunritardodi0 1 0 35secondied consigliatoperproc...

Page 10: ...entodelaluzdelambiente porlotantolacasetereacciona alafuentedeluzconmayoromenorintensidad 8 Interruptordeapertura Elinterruptordeapertura 12 permiteseleccionareltiempoderetardodeaperturade oscuroaclar...

Page 11: ...eemduasposi esdiferentes Consoantea posi o o nguloparaidentifica odaluminosidadeambientediminui 11 A ouaumenta 11 B ouseja o cr reagecommaisoumenosintensidade sfontesdeilumina odoambiente 8 Interrupto...

Page 12: ...schillendepositiesgezetworden Naargelangdepositie wordtdeherkenningshoekvanhetomgevingslichtverminderd 11 A ofvergroot 11 B d w z decassette reageertsterkerofmindersterkoplichtbronnenindeomgeving 8 Op...

Page 13: ...oimakkaammin taiv hemm nvoimakkaastiymp rist nvalol hteisiin 8 Avautumiskatkaisin Avautumiskatkaisimella 12 voit valita avautumisen viiveen tummasta kirkkaaksi Fast tarkoittaa viivett 0 1 0 35 s ja si...

Page 14: ...stilles til to forskellige positioner Afh ngig af positionen reduceres 11 A eller ges 11 B vinklen til registrering af omgivelseslys dvs at svejsesk rm reagererkraftigereellermindrekraftigtp lyskilder...

Page 15: ...vomgivelseslyset dvs atsveiseglassetreagerer sterkereellersvakerep omliggendelyskilder 8 pningsbryter pningsbryteren 12 girdegvalgetav pningsforsinkelsenfram rkttillyst Fast betyrenforsinkelsep 0 1 0...

Page 16: ...wienia k t rozpoznawania wiat a otoczenia zmniejsza si 11 A lub zwi ksza 11 B tzn kaseta reaguje w mniejszymlubwi kszymstopniunaotaczaj ce r d a wiat a 8 Prze cznik otwarcia Prze cznik otwarcia 12 umo...

Page 17: ...eagujenaokoln sv teln zdrojecitliv ji nebom n citliv 8 P ep na zjas ovac ho zpo d n P ep na zjas ovac ho zpo d n 12 umo uje volbu zjas ovac hozpo d n p ip echoduztmav nasv tlou Fast rychle znamen zpo...

Page 18: ...C 73 F 0 120 55 C 131 F fast 0 1 0 35 slow 0 35 90x110x7 3 55x4 33x0 28 50x100 1 97x3 94 2 3 CR2032 490 17 284oz 10 C 70 C 14 F 157 F 20 C 80 C 4 F 176 F EN379 1 1 1 2 CE ANSI AS NZS EAC 1 6 2 7 3 8 4...

Page 19: ...oz 10 C 70 C 14 F 157 F 20 C 80 C 4 F 176 F EN379 1 1 1 2 CE ANSI AS NZS EAC 1 6 2 7 3 8 4 9 5 10 Optrel EN169 15 Optrel Optrel Optrel Optrel 1 1A 2 2 3 4 3 5 EN 379 2003 6 10 Hz 4 DIN 9 DIN 13 6 6 N...

Page 20: ...n 11 A vagyn 11 B azazakazettajobbanvagy kev sb j lreag lak rnyez f nyforr sokra 8 Nyit skapcsol Anyit skapcsol 12 lehet v teszias t tr lvil gosra tkapcsol sk sleltet s nek v laszt s t A gyors fokozat...

Page 21: ...bilir 11 A yadaart r labilir 11 B yanikaset evresel kkaynaklar nadahag l yadadahaaztepkiverir 8 A ma alteri A ma alteri 12 karanl ktanayd nl ado rua lmas resigecikmesininse ilmesini sa lar Fast 0 1 0...

Page 22: ...2 CR2032 9 L E D 1 15 2 16 3 CR2032 17 4 18 LED 9 1 19 2 15 3 20 4 21 5 22 6 23 7 90 24 8 10 11 7 4 1 4 1 12 DIN 4 DIN 10 DIN 13 175 s 23 C 73 F 120 s 55 C 131 F fast 0 1 0 35 s slow 0 35 s 90 x 110...

Page 23: ...14 CR2032 LED 9 1 15 2 16 3 CR2032 17 4 18 LED 9 1 19 2 15 3 20 4 21 5 22 6 23 7 90 24 8 10 11 7 4 1 4 1 12 DIN4 DIN9 DIN13 UV IR 175 s 23 C 73 F 120 s 55 C 131 F fast 0 1 0 35sec slow 0 35sec 90x110...

Page 24: ...84 10 C 70 C 14 F 157 F 20 C 80 C 4 F 176 F EN379 1 1 1 2 CE ANSI AS NZS EAC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Optrel EN169 15 Optrel Optrel Optrel 1 1 2 2 3 4 3 5 EN 379 2003 6 10 Hz 4 DIN 9 DIN 13 6 6 N EN 379 5...

Page 25: ...14 CR2032 LED 9 1 15 2 16 3 CR2032 17 4 18 LED 9 1 19 2 15 3 20 4 21 5 22 6 Satellite 23 7 Satellite 90 24 8 10 11 7 a 4 1 a 4 1 12 DIN4 DIN9 DIN13 175 s 23 C 73 F 120 s 55 C 131 F 0 1 0 35 0 35 90x11...

Page 26: ...tandardnejsitu cii 7 Pos va sn ma a Pos va sn ma ajemo n nastavi dodvochrozli n chpol h Vz vislostiod polohy sa zmen 11 A alebo zv 11 B detek n uhol okolit ho svetla napr kazeta reaguje silnej iealebo...

Page 27: ...noodpolo aja se zmanj a 11 A ali pove a 11 B kot detekcije osvetlitve okolice t j kaseta reagira slab e na svetlobnevire 8 Za etno stikalo Za etno stikalo 12 omogo a izbiro za etne zakasnitve med temo...

Page 28: ...saumajorat 11 B respectivcartu ul reac ioneaz maimultsaumaipu inputerniclasurseledelumin nconjur toare 8 ntrerup tor pentru deschidere ntrerup torul pentru deschidere 12 permite selectarea unui inter...

Page 29: ...11 B mbritsevavalgusetuvastamisnurka stsirmreageerib mbritsevatele valgusallikatelerohkemv iv hemintensiivselt 8 Avamisl liti Avamisl liti 12 v imaldab valida avanemisviivitust tumedast heledani Fast...

Page 30: ...reaguoja i orinioap vietimo altinius 8 Atidarymo perjungiklis Atidarymo perjungiklis 12 teikia galimyb pasirinkti atidarymo dels persijungiant i tamsiojo vies j re im Nustatymas greitas rei kia 0 1 0...

Page 31: ...rtrid s vair k vai maz kizteiksm girea uzapk rt jiemgaismasavotiem 8 Atv r anassl dzis Atv r anassl dzis 12 aujizv l tiesatv r anasaizkavipirmsp rsl gtiesno tum uzgai ost vokli Fast tri noz m kaaizka...

Page 32: ...se 2 ch 9630 wattwil phone 41 0 71 987 42 00 fax 41 0 71 987 42 99 info optrel com www optrel com ECS GmbH European Certification Service H ttfeldstrasse 50 DE 73430 Aalen Germany compl withCSAZ94 3 v...

Reviews: