110
Примечания
по
безопасности
Ниже
приведены
обозначения
,
используемые
в
данном
руководстве
,
и
их
определения
.
Опасно
!
•
Нельзя
применять
прибор
в
сочетании
с
такими
медицинскими
электронными
устройствами
,
как
:
(1)
медицинские
электронные
имплантаты
,
такие
как
кардиостимуляторы
;
(2)
электронные
системы
жизнеобеспечения
,
такие
как
искусственное
сердце
/
легкие
;
(3)
портативные
электронные
медицинские
устройства
,
такие
как
электрокардиограф
.
Прибор
может
нарушить
работу
этих
устройств
,
что
подвергнет
здоровье
людей
,
пользующихся
этими
устройствами
,
большой
опасности
.
Внимание
!
•
Прежде
чем
приступать
к
снижению
веса
или
физическим
упражнениям
,
обязательно
посоветуйтесь
с
врачом
или
другим
соответствующим
специалистом
.
•
Не
пользуйтесь
прибором
на
скользких
поверхностях
,
например
на
мокром
полу
.
•
Храните
прибор
в
недоступном
для
детей
месте
.
•
Не
становитесь
на
прибор
прыжком
и
не
подпрыгивайте
на
нем
.
•
Не
пользуйтесь
прибором
,
когда
ваше
тело
и
/
или
стопы
влажные
,
например
после
принятия
ванны
.
•
Вставайте
на
основной
блок
босыми
ногами
.
Попытка
встать
на
прибор
в
носках
может
вызвать
скольжение
и
в
результате
привести
к
травме
.
•
Не
вставайте
на
край
или
на
область
дисплея
основного
блока
.
•
Люди
с
инвалидностью
или
физически
слабые
должны
пользоваться
прибором
только
с
посторонней
помощью
.
Становясь
на
прибор
,
используйте
перила
или
что
-
либо
подобное
.
•
При
попадании
в
глаза
жидкости
из
элемента
питания
сразу
же
промойте
их
большим
количеством
чистой
воды
.
Затем
сразу
же
обратитесь
к
врачу
.
Осторожно
!
•
Запрещается
разбирать
,
ремонтировать
или
переделывать
блок
дисплея
или
основной
блок
.
•
Не
пользуйтесь
сотовым
телефоном
вблизи
блока
дисплея
или
основного
блока
.
•
При
хранении
блока
дисплея
соблюдайте
осторожность
.
При
слишком
сильном
нажатии
на
основной
блок
ваши
пальцы
могут
быть
зажаты
между
зажимом
и
основным
блоком
.
•
Не
следует
использовать
элементы
питания
,
не
предназначенные
для
данного
прибора
.
Нельзя
устанавливать
элементы
питания
с
неправильно
ориентированными
полярностями
.
•
Нужно
сразу
же
заменять
отработанные
элементы
питания
новыми
.
•
Не
следует
утилизировать
элементы
питания
путем
их
сжигания
.
•
При
попадании
жидкости
из
элемента
питания
на
кожу
или
одежду
сразу
же
промойте
их
большим
количеством
чистой
воды
.
•
Вынимайте
элементы
питания
из
прибора
,
если
не
собираетесь
им
пользоваться
в
течение
длительного
времени
(
около
трех
месяцев
и
более
).
•
Не
следует
одновременно
использовать
элементы
питания
разных
типов
.
•
Не
следует
одновременно
использовать
новые
и
отработанные
элементы
питания
.
•
Прежде
чем
вставать
на
прибор
,
извлеките
блок
дисплея
из
основного
блока
.
Не
пытайтесь
извлечь
блок
дисплея
,
встав
на
прибор
—
вы
можете
потерять
равновесие
и
упасть
.
Общие
рекомендации
•
Не
помещайте
прибор
на
амортизированную
поверхность
пола
,
например
,
на
палас
или
ковер
.
В
результате
измерения
могут
оказаться
неправильными
.
•
Не
храните
прибор
в
местах
с
повышенной
влажностью
.
Необходимо
избегать
попадания
в
него
воды
.
•
Не
храните
прибор
рядом
с
источниками
тепла
или
под
кондиционерами
воздуха
.
Следует
избегать
воздействия
на
него
прямого
солнечного
света
.
•
Не
используйте
прибор
для
целей
,
отличных
от
указанных
в
настоящем
руководстве
.
•
Не
тяните
за
шнур
блока
дисплея
,
подключенного
к
главному
прибору
.
•
Поскольку
прибор
предназначен
для
получения
точных
измерений
,
запрещается
ронять
его
,
подвергать
вибрации
или
сильным
ударам
.
•
Утилизация
отработанных
элементов
питания
должна
производиться
в
соответствии
с
национальными
правилами
утилизации
аккумуляторных
батарей
.
•
Запрещается
мыть
блок
дисплея
и
главный
прибор
водой
.
•
Не
протирайте
прибор
бензолом
,
бензином
,
разбавителем
для
краски
,
спиртом
или
иными
летучими
растворителями
.
•
Не
помещайте
прибор
туда
,
где
на
него
будут
действовать
химические
вещества
или
агрессивные
пары
.
В
разделе
«
Технические
данные
»
прочитайте
пункт
«
Важная
информация
об
электромагнитной
совместимости
(
ЭМС
)»
и
следуйте
приведенным
там
указаниям
.
Опасно
!
Неправильное
использование
может
привести
к
смерти
или
серьезной
травме
.
Внимание
!
Неправильное
использование
может
с
определенной
вероятностью
привести
к
смерти
или
серьезной
травме
.
Осторожно
!
Неправильное
использование
может
привести
к
травме
или
повреждению
оборудования
.
HBF-511_main.book 110 ページ 2012年2月3日 金曜日 午前10時40分
Summary of Contents for BF511
Page 19: ...18 9 Technical Data HBF 511_main book 18...
Page 37: ...36 9 Donn es techniques HBF 511_main book 36...
Page 55: ...54 9 Technische Daten HBF 511_main book 54...
Page 73: ...72 9 Dati tecnici HBF 511_main book 72...
Page 91: ...90 9 Datos t cnicos HBF 511_main book 90...
Page 109: ...108 9 Technische gegevens HBF 511_main book 108...
Page 111: ...110 1 2 3 HBF 511_main book 110...
Page 113: ...112 100 81 HBF 511_main book 112...
Page 118: ...117 4 RU 90 90 1 2 3 HBF 511_main book 117...
Page 119: ...118 4 5 Last Value 6 17 HBF 511_main book 118...
Page 123: ...122 8 OMRON HBF 511_main book 122...
Page 127: ...126 9 HBF 511_main book 126...
Page 128: ......
Page 131: ...BF511 HBF 511B E HBF 511T E S E E LR6 AA R6 AA R6 AA BF 93 42 EEC...
Page 132: ...AR OMRON...
Page 133: ...OMRON 0 0 kg 0 0 kg 0 0 kg 0 0 kg GUEST G GUEST OMRON...
Page 134: ...AR _ _ _ _ _ _ WHO Omron Healthcare CAL 0 0 kg kg 0 0 Err 0 0 kg...
Page 135: ...HD McCarthy Gallagher OMRON HEALTHCARE Omron Healthcare...
Page 136: ...AR...
Page 137: ......
Page 138: ...AR CAL 0 0 kg 0 0 kg Err 0 0 kg 0 0 kg GUEST GUEST GUEST G START...
Page 139: ...CAL 0 0 kg 0 0 kg USER SET SET CAL 0 0 kg 0 0 kg USER SET Clr 0 0 kg...
Page 140: ...AR CAL 0 0 kg 0 0 kg SET SET 0 0 kg CAL 0 0 kg 0 0 kg kg lb lb kg in cm SET...
Page 141: ...SET GUEST AA...
Page 142: ...AR...
Page 143: ...BI BF511 BF511 BF511 OMRON BF511 BMI Guest OMRON BF511...
Page 144: ...AR EMC...
Page 145: ...BF511 OMRON BMI OMRON BF511 OMRON...