24
OPTIMA
120
COLLEGAMENTO ELETTRICO
WIRING
ATTENZIONE
:
Il quadro elettrico si trova nella parte posteriore della
macchina ed è protetto dal coperchio (
1
) che è dotato
di serratura a chiave (l’Operatore non dovrà lasciare la
chiave inserita, soprattutto quando la macchina sarà
incustodita).
Sarà cura di uno specialista collegare all’interruttore
interno (
5
) un cavo a
tre fi li + protezione
(L1-L2-L3 +
PE), collegare il fi lo (PE) sull’apposita barra in rame.
Gli eventuali dispositivi in carico e scarico, ove sia pre-
visto, sono provvisti del manuale d’uso in cui sono con-
tenute le istruzioni per il corretto collegamento elettrico.
RACCOMANDAZIONE
In caso di necessità di effettuare
qualsiasi tipo di ma-
nutenzione
, è necessario premere
prima
il pulsante
di EMERGENZA (
2
) e poi
sezionare
l’energia elettrica
ruotando in posizione (
0
) l’interruttore/sezionatore (
3
).
Una volta effettuati i collegamenti, si raccomanda di
verifi care il corretto senso di rotazione della lama.
PROVA DI ACCENSIONE DEL MOTORE
Ruotando in posizione (
I
) l’interruttore/sezionatore (
3
) si
fornisce energia elettrica alla macchina e la spia bianca
(
3a
) si illumina.
Nella parte anteriore del corpo macchina abbassare il
carter (
A
) per accedere ai comandi e premere il pulsante
verde (
6
),
il motore della lama si mette in moto
.
Per
arrestare
il motore lama è
indispensabile
premere
il pulsante di
EMERGENZA
(
2
);
si raccomanda di non
provocare l’arresto del motore agendo sull’interrut-
tore/sezionatore (3)
.
Intervenire sul pulsante/spia verde (
7
) solo per effettuare
il reset degli allarmi su azionamenti.
WARNING
:
The electrical cabinet is in the back of the machine body
which has a key lock (never leave the key in the lock,
especially when the machine is unattended). A qualifi ed
electrician must connect must connect a
cable with
three wires + earth
(L1-L2-L3+PE) with a suitable
section, to the internal switch
20
.
The loading devices (
E
) and unloading devices (
D
),
when envisaged, are provided with user manuals giving
all the instructions for correct wiring.
RECOMMENDATION
Before carrying out any type of maintenance
,
fi rst
press the EMERGENCY switch (
2
) and then
isolate
the
mains by turning the circuit breaker (
3
) to position (
0
).
After wiring, make sure that the blade spins in the
right direction.
MOTOR TEST RUN
Put the power ON through circuit breaker (
3
) into position
(
I
). Make sure the power light (
3a
) comes ON. Press
the button with green light (
6
): the green light comes on
and the motor starts running.
To stop the motor, use the emergency stop button (
2
);
DO NOT USE THE CIRCUIT BREAKER (
3
).
L1
L2
L3
PE
5
1
2
3
3a
Summary of Contents for OPTIMA 120
Page 2: ......
Page 15: ...15 OPTIMA 120 ACCESSORI ACCESORIES Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 ...
Page 40: ...40 OPTIMA 120 ANNOTAZIONI NOTES ...
Page 41: ...Manutenzione ordinaria Routine Maintenance ...
Page 46: ...46 OPTIMA 120 ANNOTAZIONI NOTES ...