background image

 

16 

 

Haard SELLA 

 23/438 

 

Aanwijzing

 

Pagina 16 – 19 

 

Inhoudsoverzicht

 

 
Voorwoord ........................................  Pagina  16 
Technische gegevens ...................................... 16 
Voorschriften in acht te nemen ...................... 16 
Schoorsteendimensionering ........................... 16 
Toevoer van verbrandingslucht ...................... 16 
Monteren van de haard .................................... 17 
Montagevolgorde ............................................. 17 
Bediening .......................................................... 17 
Reiniging ........................................................... 19 
Reservedelen .................................................... 19 
Wat is,wanneer? ............................................... 19 

 

Voorwoord 

Deze haard is een eerste klas produkt van moderne 
verwarmingstechniek. 
Een groot bedieningscomfort en hoog brand-
stofverbruik maken de inzet als hoogwaardige 
ruimteverwarming mogelijk, zonder op de behaaglijke 
atmosfeer van een open haardvuur afstand te 
moeten doen. 
Een opstelling volgens de voorschrift evenals een 
juiste hantering en onderhoud zijn voor een 
storingsvrij bedrijf en een lange levensduur absoluut 
noodzakelijk. Let U daarom alstublieft op alle 
aanwijzingen in deze gebruiksaanwijzing. Wij zijn 
overtuigd, dat U deze haard dan veel plezier zal 
doen. 
Bewaart U deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig, 
opdat U zich bij het begin van de stookperiode altijd 
weer over de juiste bediening kunt informeren. 
Zou U een transportschade vaststellen, meldt U dit 
alstublieft onmiddellijk Uw leverancier, omdat anders 
geen kosteloze schaderegeling mogelijk is. 

Technische gegevens 

- Nominaal warmtevermogen 

[kW] 

8,0 

- Hoogte tot OK aansluitstomp bij 

aansluiting boven 

[mm] 

1062 

- Aansluitstomp 

[mm] 

Ø 150 

- max. Gewicht 

[kg] 

160 

- Model: 

haard met korte stooktijd

 

Voorschriften in acht te nemen 

  Plaatselijke en bouwgerechtelijke voorschriften. 

  De haard moet door een vakman gemonteerd en 

aan de schoorsteen aangesloten worden. De 
specifieke voorschriften van het land moeten voor 
een veilige installatie van het verbindingsstuk in 
acht genomen worden. 

  De haard vervult de EN 13240 

 

De haard bezit een verbrandingsruimtedeur die 
automatisch sluit en is dus goedgekeurd voor de 
aansluiting aan meervoudig bezette schoorstenen. 
 
Voor een toereikende toevoer van de verbranding-
slucht moet worden gezorgd. Eventueel moet deze 
van buiten worden toegevoerd. Spreekt U daarom met 
Uw regionale schoorsteen-vegermeester, 
vakhandelaar of ambachtsman. 

Schoorsteendimensionering

 

De schoorsteendimensionering gebeurt naar EN 
13384-2 resp. maar de specifieke voorschriften van 
het land. 

Noodzakelijke gegevens 

Gesloten bedrijf: 

 Nominaal 

warmtevermogen 

[kW] 

8,0 

 Uitlaatgasmassastroom 

Kloofhout / Braunkohlebriketten  [g/s]  7,2 / 7,9 

 Uitlaatgastemperatuur 

Kloofhout / Braunkohlebriketten  [°C]  350 / 360 

  Minimum persdruk bij 

nominaal warmtevermogen 

[Pa] 

12 

 
Bij te hoge persdrukken is een persdrukbegrenzing 
(bijv. nevenluchtinrichting in de schoorsteen) vereist. 
Het is doelmatig, bij de ingebruikneming de persdruk 
nogmaals te bepalen. De meting gebeurt telkens bij 
een warme schoorsteen.

 

Toevoer van verbrandingslucht 

Er moet voor voldoende toevoer van verbranding-
slucht gezorgd worden.

 

Opgelet:

 verbrandingsluchtinlaat en convectieopen-

ingen mogen niet afgesloten of afgedekt worden! 

NL

Summary of Contents for SELLA 23/438

Page 1: ...Kaminofen SELLA 23 438 Anleitung Seite 2 7 Instruction Page 8 11 Instructions Page 12 15 Aanwijzing Pagina 16 19 Manual de instrucciones P gina 20 23 nach DIN EN 13240 DINplus 15a BV G D GB F NL E...

Page 2: ...stellen und an den Schornstein anzuschlie en Die l nderspezifischen Vorschriften sind zur si cheren Installation des Verbindungsst ckes zu beachten Der Kaminofen entspricht der DIN EN 13240 Der Kamino...

Page 3: ...tigen Sie das an den Stellw nden entsprechend Pr fvorschrift EN 13240 die Tempe ratur von 85 C erreicht werden kann und dies bei hellen Tapeten oder hnlichen brennbaren Bau stoffen zu farblichen Ver n...

Page 4: ...abh ngt mu der Prim rluftsteller Ihren ei genen Erfahrungen entsprechend verstellt werden Achten Sie darauf da Sie Ihren Kaminofen nicht mit Luftmangel Schieberstellung zu klein betreiben da so die Em...

Page 5: ...p und Fabrikationsnummer Das Ger teschild befindet sich auf der Ger ter cksei te Damit Sie die auf dem Ger teschild befindlichen Nummern zur Hand haben wird empfohlen sie vor der Installation hier ein...

Page 6: ...b sind hiervon nicht ber hrt F r die Rechte aus dieser Garantie gilt das Recht der Bundesrepublik Deutschland 3 Garantie Vorbehaltlich nachfolgender Einschr nkungen berneh men wir 3 Jahre Garantie f r...

Page 7: ...liert haben F r absolute Gleichheit der Verkleidungen stehen nur k nstliche Produkte zur Verf gung d h Keramik oder Blech Die vorgenannten Abweichungen bei Keramik und Na tursteinverkleidungen f hren...

Page 8: ...l not be possible to correct the damage free of charge Technical Data Nominal thermal output kW 8 0 Height to top edge of connector pipe with the connection at the top mm 1062 Connection pipe mm 150 m...

Page 9: ...Push the stove onto its planned position and orient it so that the stovepipe fits into the pipe lin ing The stovepipe connections must be airtight The stovepipe must not protrude into the chimney Ope...

Page 10: ...l as otherwise the combustion gases can escape Empty the ash pan or combustion chamber in good time Otherwise it is possible for the com bustion air intake to be blocked or for the grate to be damaged...

Page 11: ...hat you always have them to hand Type number 23 ________________ Fabrication number __________________ What to do if The stove doesn t draw properly Is the chimney or the stovepipe not air tight Has t...

Page 12: ...re fournis seur car sinon vous ne pourrez pas jouir du r gle ment gratuit du dommage Caract ristiques technique Rendement thermique nominal kW 8 0 Hauteur jusqu au bord sup rieur du manchon de raccord...

Page 13: ...sur le raccord de r duction 160 150mm du po le Glisser le po le sur son emplacement pr vu et l orienter de sorte que le tuyau s adapte bien dans la fourrure Les raccords de tuyaux de po le doivent tre...

Page 14: ...Ouvrir lentement la porte du foyer car des gaz de chauffage peuvent s chapper Vider le cendrier ou le foyer temps Sinon l amen e d air de combustion peut tre obtur e ou le dispositif de grille peut s...

Page 15: ...on nous vous conseillons de les inscrire ici avant l installation Num ro de s rie 23 ________________ Num ro de fabrication __________________ Que faut il faire si Le po le ne tire pas bien La chemin...

Page 16: ...kg 160 Model haard met korte stooktijd Voorschriften in acht te nemen Plaatselijke en bouwgerechtelijke voorschriften De haard moet door een vakman gemonteerd en aan de schoorsteen aangesloten worden...

Page 17: ...derstaande aangevoerde brandstoffen zijn toelaatbaar Zuivere houtstukken in de vorm van kloofhout Maximale lengte 33 cm Omvang ca 30 cm Houtbriket volgens DIN 51731 Grootteklasse HP 2 Maximale lengte...

Page 18: ...ingsruimtedeur bij het toevoegen langzaam openen omdat anders kookgas kan uitstromen Aslade of verbrandingsruimte tijdig ledigen Anders belemmering van de verbranding sluchttoevoer of beschadiging van...

Page 19: ...bij de hand heeft wordt aanbevolen deze voor de installatie hier te registreren Typenummer 23 _____________ Fabrikatienummer ________________ Wat is wanneer de haard niet goed trekt Is de schoorsteen...

Page 20: ...contrario nos es imposible una restituci n gratuita de los da os Caracter sticas t cnicas Potencia calor fica nominal kW 8 0 Altura hasta el borde superior de la tubula dura de empalme con empalme ar...

Page 21: ...la estufa de chimenea Hay que desplazar la estufa de chimenea al lu gar previsto para su colocaci n y alinearla de for ma que el tubo de la estufa quepa en el forro del tubo Los empalmes de los tubos...

Page 22: ...adera 14 Lignito briqueta Al volver a echar combustible hay que abrir len tamente la puerta del hogar ya que de lo contra rio pueden salir gases calientes Vac e a tiempo la caja de las cenizas o el ho...

Page 23: ...o La placa de caracter sticas se encuentra en la trase ra de la estufa Para que tenga a mano los n meros que se encuen tran en la placa de caracter sticas recomendamos que antes de instalar apunte aqu...

Page 24: ...24 Olsberg Hermann Everken GmbH H ttenstra e 38 D 59939 Olsberg Telefon 49 0 29 62 8 05 0 Telefax 49 0 29 62 8 05 180 Email info olsberg com www olsberg com R3 TNr 78 4623 4381 CAD 05 2008...

Reviews: