background image

3

weise  von  außen  zugeführt  werden.  Sprechen  Sie 
deshalb  mit  Ihrem  Bezirksschornsteinfegermeister, 
Fachhändler oder Fachhandwerker.

Beachten Sie bei raumluftunabhängiger Betriebsweise 
das  Zusatzblatt  „Raumluftunabhängiger  Kaminofen 
Santorini-Compact“.

Achtung:

Verbrennungslufteintritt sowie Konvektions-

luftöffnungen  dürfen  im  Betrieb  nicht  verschlossen 
oder abgedeckt werden!

Raumluftunabhängiger Verbrennungs-
luftanschluss

Um  die  Verbrennungsluft  dem  Gerät  nicht  aus  dem 
Aufstellraum  sondern  extern  über  eine  Leitung  zuzu-
führen, ist am Gerät wahlweise hinten oder unten eine 
Verbrennungsluftleitung 

125  mm  anzubringen.  Die-

se  Leitung  ist  max.  6m  lang  und  hat  max.  vier  90° 
Bögen  und  muß  dauerhaft  dicht  ausgeführt  sein.  Wir 
empfehlen Ihnen aus dem Olsberg-Sortiment die Ver-
brennungsluftrohre mit Dichtlippe.

Aufstellen des Kaminofens

Der  Aufstellboden  muß  eben  und  waagerecht  sein. 
Der  Kaminofen  darf  nur  auf  ausreichend  tragfähige 
Böden  aufgestellt  werden.  Zum  Schutz  des  Fußbo-
dens  kann  der  Kaminofen  auf  ein  Bodenblech  oder 
eine Glasplatte gestellt werden.
Bei  brennbaren  Fuß- oder  Teppichböden  ist  eine 
stabile und wärmefeste Unterlage zu verwenden. Die-
se  muß  die  Feuerraumöffnung  des  Kaminofens  nach 
vorne um 50 cm und seitlich um 30 cm überragen.

Montagefolge 

Der  Anschluß  des  Ofenrohres 

150  mm  kann 

wahlweise  oben  oder  hinten  erfolgen.  Das  Gerät 
wird  für  Anschluß  oben  vormontiert  angeliefert. 
Soll  hinten  angeschlossen  werden,  so  ist  in  fol-
genden Schritten umzumontieren:

-

Deckel in der Rückwand ausbrechen

.

-

Verschlußdeckel hinten abschrauben. Die Schrau-
ben  durch  den  Anschlußstutzen  gegen  Mitdrehen 
mit einem Schraubenschlüssel sichern.

-

Den  Anschlußstutzen  durch  das  hintere  Loch 
losschrauben.

-

Nach  erfolgtem  Wechsel  Verschlußdeckel/An-
schlußstutzen  mit  dem  beiliegendem  Einlegede-
ckel das Loch in der Abdeckhaube verschließen.

Aufstellplatz  festlegen,  Im  Strahlungsbereich  des 
Kaminofens  dürfen  bis  zu  einem  Abstand  von 
80cm, gemessen ab Sichtscheibe der Feuerraum-
tür,  keine  Gegenstände  aus  brennbaren  Stoffen 
vorhanden sein oder abgestellt werden.

Mindestabstand zu brennbaren oder tragen-
den Wänden: 

Seitlich und hinten 10 cm

Rohrfutter  (bauseitig)  in  Schornstein  einbauen. 
Die  Anschlußhöhe  kann  bei Ofenrohranschluß 
oben  individuell  festgelegt  werden,  sollte  aber 
1,5m  ab  Anschlußstutzen  nicht  übersteigen.  An-
schlußhöhe  bei  Ofenrohranschluß  hinten  siehe 

Das  Ofenrohr  an  beiden  Anschlussstellen  mit 
Ofenkitt dauerhaft dicht anschließen.

Kaminofen  an  den  vorgesehenen  Aufstellplatz 
schieben  und  so  ausrichten,  daß  das  Ofenrohr  in 
das Rohrfutter paßt.

Die  Ofenrohranschlüsse  müssen  dicht  sein.  Das 
Ofenrohr  darf  nicht  in  den  Schornstein  hineinra-
gen.
Bitte berücksichtigen Sie, das an den Stellwänden 
entsprechend Prüfvorschrift EN 13240 die Tempe-
ratur  von  85°C  erreicht  werden  kann  und  dies  bei 
hellen  Tapeten  oder  ähnlichen  brennbaren  Bau-
stoffen zu farblichen Veränderungen führen kann.

Bedienung

Zulässige Brennstoffe

Nachfolgend aufgeführte Brennstoffe sind zulässig:

Naturbelassenes  stückiges  Holz  in  Form  von 
Scheitholz
Maximale Länge:

33 cm 

Umfang: 

ca.30 cm

Holzbrikett nach DIN 51731
Größenklasse HP 2
Maximale Länge:

20 cm

Braunkohlenbriketts

Scheitholz

erreicht nach Lagerung von 2 bis 3 Jahren 

im Freien (nur oben abgedeckt) eine Feuchtigkeit von 
10 bis 15 % und ist dann am Besten zum Heizen ge-
eignet.

Frisch  geschlagenes  Holz

hat  eine  sehr  hohe 

Feuchtigkeit und brennt deshalb schlecht. Neben dem 
sehr  geringen  Heizwert  belastet  es  zusätzlich  die 
Umwelt.  Die  erhöhte  Kondensat- und  Teerbildung 
kann zur Kamin- und Schornsteinversottung führen.

Aus  dem  Diagramm  geht  hervor,  daß  der  Verbrauch 
bei  frisch  geschlagenem  Holz  (Heizwert  2,3  kWh/kg) 
im  Vergleich  zu  trockenem  Holz  (Heizwert  4,3 
kWh/kg) fast doppelt so hoch ist.

Nur  mit  trockenen  Brennstoffen  erreichen  Sie  eine 
optimale  Verbrennung  und  heizen  umweltschonend. 
Durch die  Brennstoffaufgabe  in Teilmengen  wird eine 
unnötige  Emission  vermieden.  Einen  sauberen  Ab-
brand  erkennen  Sie  daran,  daß  sich  die  Schamotte 
hell verfärbt.

Summary of Contents for Santorini-Compact 23/535

Page 1: ...bh ngig 23 535 Anleitung Seite 2 8 Instruction Page 9 13 Instructions Page 14 18 Aanwijzing Pagina 19 23 Manual de instrucciones P gina 24 28 DIN EN 13240 DIN EN 18897 raumluftunabh ngig DIBT Bauaufsi...

Page 2: ...1363 Anschlussstutzen Ofenrohr mm 150 max Gewicht Natursteinverkleidung kg 475 max Gewicht Keramikverkleidung kg 250 max Gewicht Stahlverkleidung kg 175 H he bis Mitte Verbrennungsluftstutzen mm 265...

Page 3: ...d rfen bis zu einem Abstand von 80cm gemessen ab Sichtscheibe der Feuerraum t r keine Gegenst nde aus brennbaren Stoffen vorhanden sein oder abgestellt werden Mindestabstand zu brennbaren oder tragen...

Page 4: ...z nd holz wie dargestellt auflegen und von oben an z nden Feuerraumt r schlie en damit das Anz nd material gut anbrennen kann Sobald das Anz ndmaterial angebrannt ist 2 Ab br nde mit ca 3 kg Holz aufl...

Page 5: ...uck Schornsteinzug Dieser ist sehr von der Au entemperatur abh ngig Bei h heren Au entemperaturen ber 16 C kann es deshalb zu St rungen durch mangelnden F rder druck kommen Was tun Luftschieber maxima...

Page 6: ...en sie vor der Installation hier einzutragen Typnummer 23 ________________ Fabrikationsnummer __________________ Was ist wenn der Kaminofen nicht richtig zieht Ist der Schornstein oder das Ofenrohr un...

Page 7: ...n ber nehmen wir 3 Jahre Garantie f r Kamin fen der Marke Olsberg auf a einwandfreie dem Zweck entsprechende Werkstoffbeschaffenheit und verarbeitung b einwandfreie Funktion des Produktes Dies gilt je...

Page 8: ...ramik und Natursteinverkleidungen f hren nicht zu Garantieleis tungen 7 Rechte aus der Garantie Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir alle Sachm n gel die nachweislich auf Produktions und oder Mat...

Page 9: ...ta Nominal thermal output kW 5 0 Height to middle of the connector pipe with the connection is at the back mm 1222 Height to top edge of connector pipe with the connection at the top mm 1363 Connectio...

Page 10: ...sealing cap connection pipe close off the hole in the top cover with the enclosed insertable cap Decide where the stove is to be installed There must be no objects made of combustible materi als with...

Page 11: ...catch fire As soon as the kindling material has burned down put on 2 burnouts consisting of 3 kgs wood ensuring that the temperature resistant coating reaches its final firmness Using the combustion a...

Page 12: ...te for the stove to function well is the cor rect delivery pressure chimney draught This very much depends on the external temperature There fore if the external temperatures are high above 16 C the d...

Page 13: ...before installing the stove to ensure that you always have them to hand Type number 23 ________________ Fabrication number __________________ What to do if The stove doesn t draw properly Is the chimn...

Page 14: ...squ au milieu du manchon de raccord pour raccord arri re mm 1222 Hauteur jusqu au bord sup rieur du manchon de raccord pour raccord en haut mm 1363 Manchons de raccord mm 150 max Poids kg 185 Hauteur...

Page 15: ...remplac le couvercle de ferme ture raccord de manchon par le couvercle d insertion refermer le trou dans le capot D terminer l emplacement aucun objet confec tionn partir de mat riaux combustibles ne...

Page 16: ...ent et allumer par le haut Fermer la porte du foyer afin que le mat riau d allumage puisse bien prendre feu D s que le mat riel d allumage est consum poser 2 r sidus de combustion avec env 3 kg de boi...

Page 17: ...avec un aspirateur Attention L appareil et les restes de cendres doivent tre refroidis Chauffer durant la p riode de transition Une pression de refoulement correct tirage de la chemin e est la conditi...

Page 18: ...que se trouve sur le c t gauche dans le compartiment de stockage du bois Afin que vous ayez les num ros qui se trouvent sur la plaque signal tique disposition nous vous con seillons de les inscrire ic...

Page 19: ...te tot midden aansluitstomp verbrandingslucht mm 265 Aansluitstomp verbrandingslucht mm 125 Model haard met korte stooktijd Voorschriften in acht te nemen Plaatselijke en bouwgerechtelijke voorschrift...

Page 20: ...e minimumafstand tot brandbare of dra gende muren Zijdelings en achteraan 10 cm Pijpvoering bouwzijdig in de schoorsteen inbouwen De aansluithoogte kan bij de kachelpijpaansluiting boven individueel w...

Page 21: ...n van de verbrandingslucht Positie regelhendel II Ontstekingspositie max verwarmingsvermo gen I Nominaal verwarmingsvermogen met brand hout I Nominaal verwarmingsvermogen met houtbri ketten 0 Gloed be...

Page 22: ...en de bekledingen als natuurproduct van een gegroeid blok steen worden vervaardigd kunnen de structuur en kleur heel verschillend zijn Het oppervlak kan door temperatuurwisselingen veranderen Bijzonde...

Page 23: ...s de deur van andere aan de schoorsteen aangesloten vuurhaarden open de ruimte niet warm wordt Is de warmtebehoefte te groot Is de gasafvoerbuis verstopt Is de primaire luchtafsteller gesloten Is de s...

Page 24: ...ncia calor fica nominal kW 5 0 Altura hasta el centro de la tubuladura de empalme con empalme detr s mm 1157 Altura hasta el borde superior de la tubula dura de empalme con empalme arriba mm 1305 Tubu...

Page 25: ...forma que no giren al mismo tiem po Desenroscar la tubuladura de empalme por el agujero trasero Realizado el cambio tapa de cierre tubuladura de empalme cerrar el agujero en la cubierta con la tapa d...

Page 26: ...ido cubos y le a tal y como se muestra y encender desde arriba Se cierra la puerta del hogar para que pueda quemarse bien el material de encendido En cuanto haya prendido el material de encendido apli...

Page 27: ...calentamiento tiene que mantenerse siempre bien cerrada la trampilla de la ceniza Sacada la caja de las cenizas elimine con regu laridad la ceniza que pueda haberse vertido al lado en el compartimien...

Page 28: ...y de fabricaci n indicados en la placa de caracter sticas del aparato La etiqueta del dispositivo se encuentra en el lado izquierdo del compartimento de almacenamiento de le a Para que tenga a mano l...

Reviews: