![Olimpia splendid SECCASCIUTTO Instructions For Installation, Use And Maintenance Manual Download Page 42](http://html1.mh-extra.com/html/olimpia-splendid/seccasciutto/seccasciutto_instructions-for-installation-use-and-maintenance-manual_3790238042.webp)
GB
F
D
42
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
I
GB
TROUBLE SHOOTING
PROBLEM
• The dehumidifier will not work.
• The dehumidifier will not
dehumidify.
• The dehumifier works but does
not reduce the humidity in the
room.
SUGGESTED SOLUTION
• Insert the plug or make sure there is
voltage.
• Empty the tank.
• It is normal in certain
conditions for the appliance not to dehumidify.
LIKELY CAUSE
• Plug not connected.
• Tank full of water.
• The temperature and humidity in
the room are too low.
• Room too large.
• In the room there are powerful
sources of humidity (boiling pans).
○
○
○
○○○○○○○○○○○○
○
○
○
○○○○○○○○○○○○
INDIVIDUAZIONE DI ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO
CAUSE
• Spina non collegata.
• La tanica è piena d'acqua.
• Le temperature e l'umidità nell'ambiente
sono troppo basse.
• Locale troppo grande.
• Nel locale vi sono troppe fonti di umidità
(pentole in ebollizione).
RIMEDI
• Inserire la spina o accertarsi che vi sia
tensione.
• Vuotare la tanica.
• È normale che in certe condizioni
l'apparecchio non deumidifichi.
MANIFESTAZIONI
• Il deumidificatore non funziona.
• Il deumidificatore non deumidifica.
• Il deumidificatore funziona ma non riduce
l'umidità nel locale.
I
○
○
○
○○○○○○○○○○○○
○
○
○
○○○○○○○○○○○○
F
○○○○○
○○○○○○○○○○
○○○○○
○○○○○○○○○○
ANOMALIES POSSIBLES
CAUSES
• La fiche n’est pas branchée.
• Le bidon est plein d’eau.
• La température et l’humidité du local sont
trop basses.
• Le local est trop grand.
• Il y a trop de sources d’humidité dans le
local (casseroles avec liquides en ébullition).
REMEDES
• Introduire la fiche dans prise et s’assurer
que le courant arrive bien.
• Vider le bidon.
• Il est normal que l’appareil ne déshumidifie
pas dans certaines conditions.
SYMPTOMES
• Le déshumidificateur ne fonctionne pas.
• Le déshumidificateur ne déshumidifie pas.
• Le déshumidificateur fonctionne mais ne
réduit pas l’humidité du local.
D
○
○
○
○○○○○○○○○○○○
○
○
○
○○○○○○○○○○○○
KLEINE STÖRUNGEN SELBST BEHEBEN
STÖRUNGEN
• Der Entfeuchter funktioniert nicht.
• Der Entfeuchter entfeuchtet nicht.
• Der Entfeuchter arbeitet, die
Raumfeuchtigkeit bleibt aber gleich.
BESEITIGUNG
• Stecker einstecken oder
Spannungsversorgung überprüfen.
• Behälter entleeren.
• Es ist normal, daß das Gerät unter
gewissen Umständen nicht entfeuchtet.
URSACHEN
• Stecker nicht in der Steckdose.
• Maximalwasserstand im Behälter.
• Raumtemperatur und-feuchtigkeit sind zu
niedrig.
• Zu großer Raum.
• Im Raum befinden sich zu viele
Feuchtigkeitsquellen (siedendes Wasser).
Summary of Contents for SECCASCIUTTO
Page 44: ...GB F D 44 I...