GB
F
D
12
I
2
2.4
2.5
2.6
CONNESSIONE
ALIMENTATORE (Fig. 6).
Collegare la CPU alla linea 24
VDC di ALIMENTATORE.
CONNESSIONE LINEA DI
COMUNICAZIONE (Fig. 6).
Tutte le unità, siano esse fancoil,
pompe calore e termostati si
collegano a CPU attraverso un
comune
cavo bipolare per linee
dati
, interfaccia RS485 e protocollo
MODBUS.
Per la comunicazione utilizzare un
cavo multipolare, numero poli 2 x
sezione 0,34-0,50mm2, schermato,
idoneo alla trasmissione dati (tipo
LiYCY o equivalente).
Mediante cavo bipolare per linea
dati:
● Collegare tra loro i morsetti
A/A
I
/22 rispettivamente di
fancoil, termostati a parete
e pompe calore al morsetto 39
di CPU.
● Collegare tra loro i morsetti
B/B
I
/21 rispettivamente di
fancoil, termostati a parete
e pompe calore al morsetto 38
di CPU.
Sono da evitare connessioni a stella.
Termostato a parete prevede 2
seriali: AB da collegarsi ai relativi
fancoil, A'B' da collegarsi alla CPU.
INDIRIZZAMENTO
AQUADUE CONTROL nella
configurazione base (con 1 porta
seriale) governa fino a 32 unità. Con
opportune espansioni può arrivare
a 192 (con un massimo di 6 porte
seriali).
Tutte le unità fancoil, termostati a
parete e pompe calore possono
essere opportunamente indirizzate
(in fabbrica) prima di effettuare la
connessione linea di comunicazione.
Le unità pompe calore possono
essere Sherpa o Sherpa Aquadue o
entrambe, fino ad un massimo di 6.
Per ciascuna seriale di AQUADUE
CONTROL è possibile impiegare non
più di una pompa di calore.
CONNECTING TO THE
POWER SUPPLY UNIT (Fig. 6).
Connect the CPU to the 24V DC
POWER SUPPLY UNIT.
CONNECTING TO THE
COMMUNICATION LINE (Fig. 6).
All units, whether they are fancoil,
heat pumps or thermostats are
connected to the CPU by means of a
common
2-core data cable
, RS485
interface and MODBUS protocol.
For communication use a multi
conductor cable, number of cores 2
x section 0,34-0,50mm2, shielded,
suitable for data transmission (type
LiYCY or equivalent).
Using a 2-core data cable:
● Connect together terminals
A/AI/22, of the fancoil, wall
thermostats and heat pumps
respectively, to terminal 39 on the
CPU.
● Connect together terminals
B/BI/21 of the fancoil, wall
thermostats and heat pumps
respectively to terminal 38 on the
CPU.
Star connections should be avoided.
The wall thermostat has 2 serial
connections: AB to connect to the
relative fancoils, A’B’ to connect to
the CPU.
ADDRESSES
In the basic configuration, AQUADUE
CONTROL (with 1 serial port)
controls up to 32 units. With the
correct expansions this can be
increased up to 192 (with a maximum
of 6 serial ports).
All the fancoil units, wall thermostats
and heat pumps can be suitably
addressed (in the factory) before
making the communication line
connection.
The heat pump units can be either
Sherpa or Sherpa Aquadue or both,
up to a maximum of 6.
No more than one heat pump can be
used for each AQUADUE CONTROL
serial connection.
CONNEXION ALIMENTATION
(Fig. 6).
Brancher la CPU à la ligne 24 VCC
de l’ALIMENTATION.
CONNEXION LIGNE DE
COMMUNICATION (Fig. 6).
Toutes les unités, qu’il s’agisse de
ventilo-convecteurs, de pompes
à chaleur ou thermostats, se
branchent à la CPU au moyen d’un
câble bipolaire commun pour lignes
de données, interface RS485 et
protocole MODBUS.
Pour la communication, utiliser un
câble multiconducteur, nombre
de pôles 2 d’une section de 0,34-
0,50 mm2, blindé, approprié pour
la transmission de données (type
LiYCY ou équivalent).
Au moyen d’un câble bipolaire pour
ligne données :
●
Brancher entre elles les bornes
A/AUX/22 respectivement des
ventilo-convecteurs, thermostats
muraux et pompes à chaleur à la
borne 39 de la CPU.
● Brancher entre elles les bornes
B/BI/21 respectivement des
ventilo-convecteurs, thermostats
muraux et pompes à chaleur à la
borne 38 de la CPU.
Il convient d’éviter les connexions
en étoile.
Le thermostat mural prévoit 2
séries : AB à brancher aux ventilo-
convecteurs correspondants, A'B' à
brancher à la CPU..
ORIENTATION
AQUADUE CONTROL dans la
configuration de base (avec 1 port
série) commande jusqu’à 32 unités.
Avec des extensions, l’on peut
arriver à 192 (avec un maximum de
6 ports série).
Toutes les unités ventilo-convecteurs,
thermostats muraux et pompes à
chaleur peuvent être orientées (en
usine) avant d’effectuer la connexion
à la ligne de communication.
Les unités pompes à chaleur
peuvent être du modèle Sherpa ou
Sherpa Aquadue ou les deux, jusqu’à
un maximum de 6.
Pour chaque série d’AQUADUE
CONTROL, il est possible d’utiliser
pas plus d’une pompe à chaleur.
ANSCHLUSS SPEISER (Abb. 6).
Verbinden Sie die CPU mit der 24
VDC VERSORGUNGSLEITUNG.
ANSCHLUSS
KOMMUNIKATIONSLEITUNG
(Abb. 6).
Alle Einheiten, seien dies
Fancoil, Wärmepumpen oder
Thermostate, werden über ein
gemeinsames zweipoliges Kabel für
Datenleitungen, Schnittstelle RS485
und Protokoll MODBUS mit der CPU
verbunden.
Verwenden Sie für die Kommunikation
ein Mehrpolkabel, Anzahl Pole 2
für Querschnitt 0,34-0,50 mm2,
abgeschirmt, geeignet für die
Datenübertragung (Typ LiYCY oder
gleichwertig)
M i t t e l s Z w e i p o l k a b e l f ü r
Datenleitungen:
● Verbinden Sie die Klemmen
A/AI/22 von Fancoil,
Wandthermostaten
beziehungsweise
Wärmepumpen mit der Klemme
39 der CPU.
● Verbinden Sie die Klemmen
B/BI/21 von Fancoil,
Wandthermostaten
beziehungsweise Wärmepumpen
mit der Klemme 38 der CPU.
Sternanschlüsse sind zu vermeiden
Der Wandthermostat sieht 2 Serial-
Ports vor: AB für den Anschluss an
die zugehörigen Fancoils, A'B' für
den Anschluss an die CPU.
ADRESSIERUNG
AQUADUE CONTROL steuert
in der Grundkonfiguration (mit 1
Serial-Porte) bis zu 32 Einheiten.
Mit entsprechenden Erweiterungen
sind bis zu 192 Einheiten möglich
(mit maximal 65 Serial-Ports).
A l l e F a n c o i l - E i n h e i t e n ,
Wandthermostate und Wärmepumpen
können passend (ab Werk) adressiert
werden, bevor der Anschluss der
Kommunikationsleitung ausgeführt
wird.
Die Wärmepumpeneinheiten können
Sherpa oder Sherpa Aquadue oder
beide sein, bis maximal 6.
Für jeden Serial-Port von AQUADUE
CONTROL kann nur eine
Wärmepumpe eingesetzt werden.