background image

23

GB

I

E

5

E

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Antes de llamar:
Solución de problemas comunes
Revisar esta lista antes de llamar a pedir ayuda. Esta lista cubre los problemas que no son causados por material o mano de obra defectuosos.

PROBLEMA

POSIBLE SOLUCIÓN

El aparato de control remoto no funciona.

• Asegurarse que las pilas del control remoto han sido instaladas correctamente.

• Reemplazar las pilas desgastadas.

El equipo deja humo y olores en el aire.

• Asegurarse que el detector no esté bloqueado o obstruido.

• Ubicar al purificador más cerca a los olores ofensivos.

• Reemplazar o lavar el filtro si es necesario.

El equipo parece producir olores.

• Reemplazar o lavar el filtro si es necesario.

La luz del polvo o la de olores es verde, pero continúa el

• Limpiar el detector con una aspiradora, pues podría estar bloqueado o obstruido.

polvo u olor en el ambiente.

La luz de polvo o la de olores es color naranja

• Limpiar el detector con una aspiradora, pues podría estar bloqueado o obstruido.

pero el aire parece estar limpio.

El equipo hace un sonido como tic-tac.

• Eso indica que la función de PlasmaWaveTM está funcionando. Si el sonido es

molesto, apagar esa función cuando se está en la habitación.

El equipo interfiere con la recepción de radio o televisión.

• Debido a que la unidad irradia radiofrecuencias, sugerimos que intente una o más

de las medidas siguientes:

- Para mejorar la recepción, reorientar la antena de la radio o el televisor.

- Alejar al equipo de la radio o televisor afectado.

- Colocar el enchufe en un tomacorriente distinto al de la radio o televisor.

El letrero REPLACE FILTER permanece prendido después

• Presionar al mismo tiempo los botones FUNCTION y OFF TIMER por cinco segundos.

de haberse cambiado el marco del filtro.

El letrero REPLACE FILTER destellará cinco veces y se apagará.

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

Área De Purificación

280 sq. ft. (26 m

2

)

Corriente Eléctrica

CA 230V, 50 Hz

Potencia En Vatios

Baja 6W, Turbo 50W

Velocidad Del Soplador

4 velocidades

Panel De Control

LED Digital

Control

Automático/Manual

Detector De Polvo

Detector De Olores

Detector De Luz

Temporizador

De 1, 4 y 8 horas

Modo De Reposo (Sleep Mode)

Filtros

1 Marco de filtro reemplazable

Sistema De Purificación

Prefiltro antibacteriano lavable Filtro True HEPA Filtro de malla Nano-Plata (Nano-Silver) lavable/Filtro de

carbón PlasmaWave

TM

CADR

182/183/194 (Humo/Polvo/Polen)

Filtro Hepa

True HEPA, 99.99%

Tecnología

PlasmaWave

TM

Color

Azul metálico/Rosado platinado

Control Remoto

Dimensiones

Ancho 16.5" (41.9 cm) x profundidad 9.9" (25.2 cm) x altura 21.9" (55.6 cm)

Peso

18.8 lb (8.5 kg)

5.1

5.2

Summary of Contents for AURA

Page 1: ...ISTRUZIONI PER INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION USE AND MAINTENANCE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACI N USO Y MANTENIMIENTO I GB E...

Page 2: ...IFICATIONS 2 2 COMPONENTS 2 3 FIVE STAGE CLEANING 3 1 AIR CLEANER SET UP 3 2 DISPLAY PANEL 3 3 OPERATION 3 3 1AUTOMATIC OPERATION 3 3 2MANUAL OPERATION 3 4 DUST AND ODOR SENSORS 3 5 REMOTE CONTROL OPE...

Page 3: ...the manufacturer OLIMPIA SPLENDID Our machines are subject to change and some parts may appear different from the ones shown here without this affecting the text of the manual in any way Read this man...

Page 4: ...making electric connections or performing any maintenance on the units The following instructions must be made known toallpersonnelinvolvedinthemachine stransport and installation DISPOSAL This symbol...

Page 5: ...cidas al equipo No usar el equipo en lugares h medos o donde se pudiera mojar as como en un cuarto de ba o No introducir los dedos u objetos extra os en la toma o la salida de aire No usar el equipo e...

Page 6: ...and Odor Sensors The 9000 air cleaner is equipped with digital sensors that automatically monitor air quality As dust or odor levels change fan speeds will adjust automatically Simple Operation Winix...

Page 7: ...icrones Malla Nano Plata Una barrera de part culas de plata de una milmillon sima parte de un metro neutraliza las bacterias al contacto Filtro de carb n lavable Este carb n granular activado reutiliz...

Page 8: ...rculation 1 Remove protective film from the control panel 2 Remove the front panel by grasping the bottom outside edges and gently pulling toward you 3 Pull out the filter cassette by grasping the tab...

Page 9: ...nivel de impurezas del aire y regulan apropiadamente la velocidad del soplador 6 INDICADOR PLASMAWAVETM Se prende el generador de plasma presionando el bot n PLASMA ON OFF en el control remoto El Plas...

Page 10: ...unit on and off by pressing the POWER button Holding the button down for 2 3 seconds turns the Plasma generator on or off OPERATION AUTOMATIC OPERATION The unit is set to default to Automatic operatio...

Page 11: ...ncela el temporizador presionando el bot n TIMER hasta que se apague la luz indicadora de 1 4 8 horas REPOSO AUTOM TICO fig 7 Usar el bot n TIMER del panel de control o del control remoto para prender...

Page 12: ...fan speeds to compensate for increased or decreased levels of air pollution ODOR SENSOR fig 8 The odor sensor responds to cigarette smoke and pet odors as well as other air contaminants such as insect...

Page 13: ...cesario Al reemplazar las pilas cambiar las dos al mismo tiempo con 2 pilas AA nuevas Uso incorrecto de las pilas puede causar derrame del fluido o da os Si no se va a utilizar el control remoto por u...

Page 14: ...and off A short beep will sound when you turn the unit on or off Once the unit is on it will automatically switch into Automatic operation Turn the unit to manual control by pressing one of the FAN CO...

Page 15: ...zonable contra interferencia da ina en instalaciones residenciales Este equipo genera utiliza y puede irradiar radiofrecuencias y si no es instalado y utilizado de acuerdo con sus instrucciones puede...

Page 16: ...or will signal when to replace the filter cassette The replacement period will vary depending on the hours of use air quality and location of the unit However most filters in normal use need to be rep...

Page 17: ...a cada lado 3 Quitar la envoltura de pl stico del marco del filtro nuevo 4 Colocar el nuevo marco del filtro en la unidad principal 5 Reponer el panel frontal despu s de presionar el bot n CHANGE FIL...

Page 18: ...ll slide out for cleaning fig 18 3 Lightly vacuum the Pre Filter fig 19 and wash with water and a mild household deter gent Rinse and shake off excess water fig 20 4 To remove the Washable Nano Silver...

Page 19: ...do ligeramente el marco mientras se empuja hacia abajo el borde del filtro 8 Reponer el filtro y el panel frontal como se describi en el Procedimiento del recambio 9 Enchufar el equipo al tomacorrient...

Page 20: ...A Cassette short tabs B Filter tab C Cassette long tabs NOTE Never attempt to remove the True HEPA Filter from the cassette frame Never attempt to clean the True HEPA Filter Replace the entire casset...

Page 21: ...are la funzione se si intende restare nella stanza L unit crea delle interferenze con la ricezione radiotelevisiva Dato che l unit irradia energia in radiofrequenza suggeriamo di ricorrere a una delle...

Page 22: ...re the sensor is not blocked or clogged Move the unit closer to the offending odors Replace or wash the filter as needed The unit seems to produce odors Replace or wash the filter as needed The dust o...

Page 23: ...quipo interfiere con la recepci n de radio o televisi n Debido a que la unidad irradia radiofrecuencias sugerimos que intente una o m s de las medidas siguientes Para mejorar la recepci n reorientar l...

Page 24: ......

Reviews: