background image

28

I

GB

F

D

E

SK

P

GR

TR

CZ

RUS

UK

PL

8.  Drive speed selection lever
9.  Rotation chute crank

10. Spark plug
11.  Height adjustable skid plates
12. Cutter shield
13.  Battery (ARTIK 56 EL)
14.  Electric starting (ARTIK 56 EL - 62-70 ELD - 

72 ELDT)

15. Throttle trigger
16. Cutter
17. Impeller
18.  Height jet adjustable chute lever (ARTIK 

62-70 ELD - 72 ELDT)

19.  Direction control levers (72 ELDT)
20.  Function shift control lever (72 ELDT)
21.  ON/OFF switch headlight (62-70 ELD - 72 

ELDT)

22.  ON/OFF switch heating control knobs (72 

ELDT)

4. ASSEMBLY

For shipping reasons, the machine is supplied 
without engine oil or fuel. Before starting the 
engine, fill with oil and fuel following the 
instructions given in the engine manual.

  WARNING: Unpacking and completing 

the assembly should be done on a flat 
and stable surface, with enough space 
for handling the machine and its 
packaging, always mak ing use of 
suitable equipment.

Unpacking

When unpacking the machine, take care to 
recover all individual parts and fittings, and do 
not damage the cutting deck when taking the 
machine off the pallet. The standard packaging 
contains:

 

- The machine

 

- Drive handle

 

- Drive speed selection lever

 

- Chute snow

 

- Rotation chute crank

 

- Headlight (ARTIK 56 EL)

 

- Height jet adjustable chute lever (ARTIK 62-70 

ELD - 72 ELDT) 

 

- the envelope containing the instruction 

manual, documents and threaded fasteners; 
it also contains 2 ignition keys (56 EL).

The packaging should be disposed of in 
accordance with local regulations in force.

Charging battery (56 EL)
Battery charger (NOT SUPPLIED)

  WARNING: Check that the batter y 

charger provides a constant voltage and 
is compatible with the battery. Do not 
use fast battery chargers.

  WARNING: Pay careful attention to the 

warning symbols indicated on the 
battery charger.

The battery charger must only be used with 12 
V batteries and connected to an efficient and 
safe power socket matching the voltage and 
frequency values indicated on the battery 
charger data plate.
The battery charger is supplied with crocodile 
clips for connecting to the battery. 
When connecting the clips observe the correct 
polarity (Fig.33):
(1) Red cable = Positive terminal (+) terminal to 
the screw on the starter relay.
(2) Black cable = Negative terminal (-) terminal 
to the engine housing screw.

  WARNING: If the battery is not removed 

f ro m   t h e   m a c h i n e   o n   w h i c h   i t   i s 
mounted, make sure that the key is in 
the OFF position (Fig. 34).

First connect the battery charger to the 
power socket and then connect the crocodile 
clips to the battery terminals.

To disconnect the batter y charger, first 
disconnect the black clip (negative terminal) (-) 
to prevent accidental short-circuits.
Do not leave the battery charger disconnected 
from the mains while connected to the battery; 
this may discharge the battery.

  WARNING: Reversing polarity may 

damage the battery charger or the 
b a t t e r y.  Th e   u s e   o f   n o n - o r i g i n a l 
accessories and connection cables may 
cause polarity reversal, even if the 
colours of the cables are the same.

Summary of Contents for efco ARTIK 56

Page 1: ...SO E MANUTENZIONE GB OPERATOR S INSTRUCTION BOOK F MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN D BETRIBS UND WARTUNGSANLEITUNG NL GEBRUIKS EN ONDERHOUDSHANDLEIDING PL INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ UK ...

Page 2: ...1 2 ...

Page 3: ...21 22 25 27 23 27A 24 26 ...

Page 4: ...28 39 37 32 31 ...

Page 5: ...46 45 49 55A 55B 54 50 43 48 2012 Bagnolo in Piano RE Italy 2012 710XXX3682 ...

Page 6: ......

Page 7: ...Italiano 5 English 25 Français 45 Deutsch 65 Nederlands 85 Polski 105 Pуccкий 125 ...

Page 8: ......

Page 9: ...A RUMORE PARI O SUPERIORE A 85 dB A 1 NORME DI SICUREZZA contiene le norme per utilizzare la macchina in sicurezza ____________ 6 2 SPIEGAZIONE SIMBOLI E AVVERTENZE DI SICUREZZA spiega come identificare la macchina e il significato dei simboli _________ 7 3 COMPONENTI PRINCIPALI spiega l ubicazione degli elementi principali che compongono la macchina ______________________ 8 4 ASSEMBLAGGIO spiega ...

Page 10: ...i minorenni non deve essere mai consentito 4 Non maneggiare né utilizzare la macchina in condizioni di affaticamento fisico malattia o agitazione o sotto l effetto di alcool droghe o farmaci È necessario essere in buone condizioni fisiche e rimanere vigili L uso della macchina è faticoso se si è soggetti a disturbi che possono essere aggravati da lavori faticosi richiedere il parere di un medico p...

Page 11: ...e mantenere la necessaria concentrazione durante il lavoro 23 Al momento di azionare la fresa rotante accertarsi che non ci sia nessuno davanti o nelle vicinanze della macchina 24 Non utilizzare la macchina senza indossare abbigliamento invernale adeguato ATTENZIONE Non utilizzare mai un unità con funzioni di sicurezza difettose Le funzioni di sicurezza dell unità devono essere sottoposte a verifi...

Page 12: ...na vera e propria Manubrio di guida Leva selezione marce Camino scarico neve Manovella rotazione camino Fanale ARTIK 56 EL Leva regolazione altezza getto camino ARTIK 62 70 ELD 72 ELDT la busta contenente manuali d istruzione documenti e dotazione viteria contiene anche 2 chiavi d avviamento 56 EL Lo smaltimento degli imballi deve avvenire secondo le disposizioni locali vigenti Caricare la batteri...

Page 13: ...ua In caso di contatto dell elettrolita con gli occhi lavare abbondantemente con acqua e contattare un medico Conservare la batteria fuori dalla portata dei bambini Non stoccare la batteria in contenitori chiusi In caso di conservazione in locali chiusi accertarsi che la ventilazione sia sufficiente L eventuale fuoriuscita di gas può essere causa di esplosioni incendi danni materiali e lesioni Sma...

Page 14: ... Non attorcigliare o danneggiare il cavo 2 Serrare la vite con la rondella e il dado auto bloccante 3 Fissare il cavo con la fascetta ferma cavo sul manubrio ARTIK 62 70 ELD 72 ELDT Nota Le istruzioni lati destro e sinistro sono intese dalla posizione di guida dietro la macchina Montaggio manubrio di guida 1 Utilizzare le due viti a testa sagomata M8 40 A Fig 21 le due rondelle sagomate B e i due ...

Page 15: ...ili scivolosi ghiacciati sassosi o sconnessi pozzanghere o acquitrini che non permettano la valutazione della consistenza del terreno Non utilizzare mai la macchina su superfici che presentano dislivelli come pavimentazioni o scale La macchina è destinata ad essere utilizzata da un solo operatore Non utilizzare la macchina con una sola mano L uso con una sola mano può provocare lesioni gravi all o...

Page 16: ... eventuale presenza di ostacoli nell area di lavoro radici pietre rami fossi ecc Attenzione alla presenza di tubazioni cavi metallici tombini impianti di irrigazione Accertarsi che non siano presenti nel terreno tubi e o cavi elettrici Rifornimenti CAUTELA Il tipo di benzina e di olio da impiegare sono indicati nel libretto d istruzioni del motore Olio CAUTELA LA MACCHINA VIENE FORNITA SENZA OLIO ...

Page 17: ...attendere che le altre quantità fuoriuscite evaporino Allontanarsi di 3 m dal luogo del rifornimento prima di riavviare il motore Non tentare mai di incendiare le quantità di carburante fuoriuscito Non collocare mai la macchina in aree con materiale infiammabile ad esempio foglie secche paglia carta ecc Non togliere mai il tappo del serbatoio con il motore in funzione Prestare attenzione a non spo...

Page 18: ... nella fresa le quattro copiglie di sicurezza 1 Fig 32 sono integre Sostituire le copiglie di sicurezza danneggiate solo con ricambi originali In caso di utilizzo di ricambi non originali la macchina può rimanere molto danneggiata Nei modelli 62 70 ELD 72 ELDT un paio di copiglie di scorta sono inserite sulla plancia 2 Tutti i comandi i dispositivi di sicurezza i dadi e le viti della macchina devo...

Page 19: ...aperto o in luogo ben aerato RICORDARE SEMPRE CHE I GAS DI SCARICO DEL MOTORE SONO TOSSICI Prima di avviare il motore 1 Controllare il livello di olio e benzina 2 Aprire il rubinetto della benzina ON 1 Fig 35 3 Mettere lo starter 2 Fig 35 in posizione chiuso CLOSE 4 Premere tre volte il primer a distanza di circa 2 secondi 3 Fig 36 Con temperature sotto i 10 C premere 5 volte il primer 5 Spostare ...

Page 20: ...il 3 5 per ogni 300 m di aumento di altitudine L effetto dell altitudine sulla potenza del motore sarà maggiore se non vengono apportate modifiche al carburatore AVVISO l uso del motore a un altitudine minore di quella per la quale è stato registrato il getto del carburatore può comportare prestazioni ridotte surriscaldamento e gravi danni al motore causati da una miscela aria benzina troppo pover...

Page 21: ... 1 Fig 44 regolare l altezza di scarico manualmente 2 Fig 44 nei modelli 56 56 EL o con la leva di regolazione 18 Fig 2 nei modelli 62 70 ELD 72 ELDT 2 Avviare il motore 3 Innestare la marcia per la velocità di trazione 3 Fig 43 44 da 1 a 5 6 per modelli 62 70 ELD 72 ELDT sono marce avanti dove 1 è la più lenta e 5 6 la più veloce R1 ed R2 sono retromarce dove R1 è la più lenta ed R2 quella più ve...

Page 22: ...a ripresa del lavoro accertarsi che non vi siano perdite di benzina dai tubi dal rubinetto e dal carburatore 5 3 Trasporto ATTENZIONE La macchina non può circolare o essere trainata su strada pubblica Per il trasporto della macchina si deve utilizzare un automezzo di potenza e dimensioni adeguate opportunamente predisposto o un carrello omologato Per il carico della macchina su veicolo scegliete s...

Page 23: ... si riscaldano durante il funzionamento e continuano a rimanere calde per un certo periodo di tempo dopo l arresto del motore Per ridurre il rischio di ustioni non toccare la marmittaelealtrepartiquandosonocalde Non modificare mai la macchina in alcun modo Sostituire immediatamente i dispositivi di sicurezza danneggiati o rotti Sostituire la lama usurata Mantenere serrati tutti i dadi i bulloni e ...

Page 24: ...e il rapido deterioramento della candela Marmitta AT TENZIONE non utilizzare la s p a z z a n e v e s e l a m a r m i t t a è danneggiata manca o è stata modificata L uso di una marmitta non sottoposta a manutenzione adeguata aumenta il rischio di incendio e perdita dell udito Cambio dell olio Vuotare il serbatoio dell olio mentre il motore è ancora caldo per garantire una fuoriuscita rapida e com...

Page 25: ...essa in servizio dopo un prolungato periodo d inattività Leggere e rispettare attentamente la procedura di ricarica descritta nel capitolo Carica batterie a pag 8 Se non si rispetta la procedura o non si carica la batteria si potrebbero verificare danni irreparabili agli elementi della batteria Una batteria scarica deve essere ricaricata al più presto Manutenzione straordinaria È opportuno a fine ...

Page 26: ...llo di vibrazioni ISO 8437 EN 12096 m s2 4 5 5 0 5 0 5 5 5 8 Incertezza EN 12096 m s2 2 0 2 0 2 0 2 0 1 5 9 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Il sottoscritto Emak spa via Fermi 4 42011 Bagnolo in Piano RE ITALY dichiara sotto la propria responsabilità che la macchina 1 Genere spazzaneve 2 Marca Oleo Mac tipo Artik 56 56 EL 62 ELD 70 ELD 72 ELDT Marca Efco tipo Artik 56 56 EL 62 ELD 70 ELD 72 ELDT 1 Iden...

Page 27: ... obbligatorio comprovante la data d acquisto 4 La garanzia decade in caso di Assenza palese di manutenzione Utilizzo non corretto del prodotto o manomissioni Utilizzo di lubrificanti o combustibili non adatti Utilizzo di parti di ricambio o accessori non originali Interventi effettuati da personale non autorizzato 5 La Ditta costruttrice esclude dalla garanzia i materiali di consumo e le parti sog...

Page 28: ...olare la cinghia e la puleggia in un Centro Assistenza Autorizzato Cinghia di trasmissione della fresa rotta Fare sostituire in un Centro Assistenza Autorizzato La fresa non si ferma quando la leva di comando viene rilasciata NB spegnere immediatamente il motore La cinghia di trasmissione fresa è regolata male Fare regolare la cinghia in un Centro Assistenza Autorizzato La puleggia della cinghia t...

Page 29: ...AFETY PRECAUTIONS precautions for using the machine safety _________________________ 26 2 SYMBOLS AND SAFETYWARNINGS explanations on how to identify the machine and the meaning of the symbols _______________________ 27 3 MAIN COMPONENTS position of the main parts that make up the machine _________________ 27 4 ASSEMBLY explanations on how to remove the packaging and assemble detached parts _______...

Page 30: ...you are fatigued ill or upset or if you have taken alcohol drugs or medication You must be in good physical condition and mentally alert Using the machine is strenuous if you have any condition that might be aggravated by strenuous work check with your doctor before operating the machine Be more cautious before rest periods and towards the end of your shift 5 Keep children bystanders and animals a...

Page 31: ...hen operating the rotary cutter make sure there is nobody in front of or near the machine 24 Do not operate the equipment without wearing adequate winter garments WARNING Never use a machine with faulty safety equipment The machine s safety equipment must be checked and maintained as described in this section If your machine fails any of these checks contact an Authorised Service Centre to get it ...

Page 32: ...on keys 56 EL The packaging should be disposed of in accordance with local regulations in force Charging battery 56 EL Battery charger NOT SUPPLIED WARNING Check that the battery charger provides a constant voltage and is compatible with the battery Do not use fast battery chargers WARNING Pay careful attention to the warning symbols indicated on the battery charger The battery charger must only b...

Page 33: ...each of children Do not store the battery in closed containers If keeping in enclosed rooms make sure that there is sufficient ventilation Leaking gas may cause explosions fires damage to property and bodily injury Disposal The battery and battery charger must never be disposed of with normal household waste instead hand them in to your dealer or a specialist recycling centre ARTIK 56 56 EL Attach...

Page 34: ... crank with the screw Fig 19 Attaching headlight 56 EL 1 Fasten the headlight on the guide handle using the mounting screw 1 Fig 21 Do not twist or damage the cable 2 Tighten the headlight using the washer and self locking nut 3 Fasten the cable to the guide handle using cable clips ARTIK 62 70 ELD 72 ELDT Note Instructions to the left and right sides start from the driving position behind the mac...

Page 35: ...ine to transport people and or objects Do not connect the machine to equipment not envisaged by the manufacturer Only use the machine in well ventilated places do not operate it in explosive or flammable atmospheres or in enclosed environments Beware of the risk of carbon monoxide poisoning Do not use the machine on unstable slippery icy stony or rough ground or on waterlogged or swampy terrain th...

Page 36: ...ven overturn resulting in serious damage or injurytotheoperatororbystanders Make sure that there are no people or animals in the work area Before you start the engine make sure the cutter is not in contact with any object Make sure you can move and stand safely Thoroughly inspect the area in which you will be working Check the surrounding area for possible obstacles roots rocks branches ditches et...

Page 37: ... quantities of fuel Wipe spilled fuel from the unit and allow remaining fuel to evaporate Move 3 m away from refuelling site before starting engine Never attempt to burn off spilled fuel under any circumstances Never place the machine in an area with combustible materials such as dry leaves straw paper etc Never take the cap off the tank when the engine is running Take care not to get fuel on your...

Page 38: ...cement parts may cause severe damage to the machine 62 70 ELD 72 ELDT models a couple of shear pins are placed on the dashboard 2 Check all controls safety devices nuts and screws on the machine to make sure that they are firmly secured in good condition and that no parts are missing 5 2 Using the Machine WARNING If you encounter a situation where you are uncertain how to proceed you should ask an...

Page 39: ...ON 1 Fig 35 3 Set the choke 2 Fig 35 to CLOSE position 4 Press the primer button 3 times at 2 second intervals 3 Fig 36 In temperatures under 10 C press the primer button 5 times 5 Move the throttle 4 Fig 36 to the FAST position 6 Insert the engine key 5 Fig 36 Then perform the following operations Starting manually CAUTION To start up manually the machine you must stand in the area indicated in F...

Page 40: ...ating and serious engine damage caused by an excessively lean air fuel mixture Breaking in the Engine The engine reaches the maximum power after 5 8 hours of activity During this period of breaking in do not make the machine function idly at full throttle to avoid excessive functioning stress Difficult Starting or starting a flooded engine The engine may be flooded with too much fuel if it has not...

Page 41: ...5 6 for 62 70 ELD 72 ELDT models 1 being the slowest speed and 5 6 the fastest speed the reverse speeds are R1 and R2 R1 being the slower speed and R2 the faster speed 4 Press the operated cutter lever 1 Fig 45 46 Warning Moving parts Mutilation Danger Don t touch when rotation Keep people or animals away 5 Press the traction lever 2 Fig 45 46 WARNING The muffler and surrounding parts become very ...

Page 42: ...and size or an approved trailer When loading the machine onto the vehicle always choose a level area that is away from traffic and free from potentially hazardous objects The machine is heavy and may cause serious damage or injury from crushing Use extreme caution when loading and unloading it from vehicles or trailers Always use certified loading ramps that are 4 times longer than the height of t...

Page 43: ...ts and screws tightened to guarantee safe operating conditions 6 2 Routine Maintenance The following list is to help you maintain your machine s safety and performance It shows the main maintenance and lubrication operations and their frequency MAINTENANCE SCHEDULE Service item Frequency Shear pins cutter check Before each use Motor oil SAE 5W 30 check Before each use Motor oil SAE 5W 30 change Af...

Page 44: ... Refill with the recommended oil see page 32 and check the oil level Fig 29 4 Install the oil filler cap If any oil is spilled make sure to wipe it Wash your hands with soap and water after handling used oil NOTE Please dispose of used motor oil in a manner that is compatible with the environment We suggest you take it in a sealed container to your local service station for reclamation Do not thro...

Page 45: ...ave the machine inspected by a specialist technician at an Authorised Service Centre at the end of each season if used intensively or every two years in the case of normal use 7 ENVIRONMENTAL PROTECTION Environmental protection should be a priority of considerable importance when using the machine for the benefit of both social cohesion and the environment in which we live Try not to cause any dis...

Page 46: ...l ISO 8437 EN 12096 m s2 4 5 5 0 5 0 5 5 5 8 Uncertaily EN 12096 m s2 2 0 2 0 2 0 2 0 1 5 9 DECLARATION OF CONFORMITY The undersigned Emak spa via Fermi 4 42011 Bagnolo in Piano RE ITALY declares under its own responsibility that the machine Category snow thrower 1 Brand Oleo Mac Type Artik 56 56 EL 62 ELD 70 ELD 72 ELDT Brand Efco Type Artik 56 56 EL 62 ELD 70 ELD 72 ELDT 1 Serial ID 710XXX0001 7...

Page 47: ... work 4 The warranty shall be null and void if the machine has evidently not been serviced correctly the machine has been used for improper purposes or has been modified in any way unsuitable lubricants and fuels have been used non original spare parts and accessories have been fitted work has been done on the machine by unauthorised personnel 5 The warranty does not cover consumables or parts sub...

Page 48: ...ey in an Authorized Service Center Drive belt cutter broken Replaced in an Authorized Service Center Cutter does not stop when the lever is released NOTE Turn off the engine immediately Drive belt cutter incorrectly adjusted To adjust the belt in an Authorized Service Center Pulley of the drive belt cutter incorrectly adjusted To adjust the pulley in an Authorized Service Center The traction does ...

Page 49: ...EXPOSITION PERSONNELLE ET QUOTIDIENNE AU BRUIT ÉGALE OU SUPÉRIEURE À 85 dB A 1 RÈGLES DE SÉCURITÉ contient les consignes d utilisation de la machine en sécurité _________ 46 2 EXPLICATION DES SYMBOLES ET AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ comment identifier la machine et la signification des symboles ________ 47 3 COMPOSANTS PRINCIPAUX emplacement des composants et éléments principaux de la machine _ 48 4...

Page 50: ...tilisation de la machine est réservée à des opérateurs adultes en mesure de comprendre et de respecter les normes de sécurité les précautions et les instructions contenues dans ce manuel L utilisation de la machine par des mineurs ne doit jamais être autorisée 4 Ne jamais manipuler ou utiliser la machine en conditions de fatigue physique maladie ou agitation ou sous l effet d alcool drogues ou méd...

Page 51: ...ces outils ou accessoires sont homologués conformément à la norme de sécurité européenne en vigueur L utilisation d accessoires non homologués peut nuire à votre sécurité 22 Ne pas vous distraire et maintenir la concentration nécessaire pendant le travail 23 Au moment d actionner la fraise rotative assurez vous que personne ne se trouve devant ou dans le voisinage de la machine 24 Ne pas utiliser ...

Page 52: ...irant l emballage attention à récupérer tous les éléments et les équipements et ne pas abîmer le plateau de coupe au moment de la descente de la machine de sa palette d origine L emballage standard contient La machine proprement dit Guidon Levier de vitesses Goulotte d éjection de neige Manivelle de rotation de la goulotte d éjection Projecteur ARTIK 56 EL Levier de réglage de hauteur du jet d exp...

Page 53: ...ou intervenir sur la batterie et le chargeur de batterie L électrolyte est une substance dangereuse pour la santé En cas de contact de l électrolyte avec la peau et ou les vêtements laver à l eau courante En cas de contact de l électrolyte avec les yeux laver abondamment à l eau courante et contacter un médecin Conserver la batterie hors de portée des enfants Ne pas stocker la batterie dans des co...

Page 54: ...e sécurité 1 Fig 18 avec une pince en pliant les extrémités de la goupille 6 Fixer la poignée sur la manivelle avec la vis Fig 19 Montage projecteur 56 EL 1 Fixer le projecteur avec la vis sur le guidon 1 Fig 20 Ne pas entor tiller ou endommager le câble 2 Serrer la vis avec la rondelle et l écrou autobloquant 3 Fixer le câble avec le collier serre câble sur le guidon ARTIK 62 70 ELD 72 ELDT Remar...

Page 55: ... Ne jamais coupler à l engin d accessoires non prévus par le constructeur Utiliser la machine seulement dans des endroits suffisamment ventilés Ne pas l utiliser dans une ambiance explosive ou inflammable ou fermée Soyez vigilant face au risque d empoisonnement au monoxyde de carbone Ne pas utiliser la machine sur des sols instables glissants glacés caillouteux ou défoncés flaques ou ornières qui ...

Page 56: ...assurer que personnes ni animaux ne se trouvent dans la zone de travail Avant de démarrer le moteur contrôler que la fraise n est pas en contact avec un objet Contrôler de pouvoir vous déplacer et rester debout en sécurité Inspecter à fond la zone du travail Contrôler la présence éventuelle d obstacles dans la zone de travail racines pierres branches fossés etc Attention à la présence de tuyaux câ...

Page 57: ...es vibrations de la machine un bouchon mal refermé peut se desserrer voire s ouvrir entraînant un déversement du carburant Essuyer toute trace de carburant sur la machine et attendre quelques secondes pour que les traces résiduelles s évaporent Rester à 3 m de la zone de remplissage avant de démarrer le moteur Ne tenter en aucun cas de brûler le carburant déversé Ne pas utiliser la machine dans un...

Page 58: ... relier les valves à une prise d air comprimé munie de manomètre La pression maximum admise pour les pneus est indiquée sur ces derniers Fig 31 Indication 1 bar environ 14 5 psi Contrôle de la machine Avant tout démarrage contrôler si sur la fraise les 4 goupilles de sécurité 1 Fig 32 sont en bon état Remplacer les goupilles de sécurité endommagées seulement avec des pièces d origine En cas d util...

Page 59: ...le moteur tourne À l approche d un tiers arrêtez immédiatement la machine ATTENTION Il se peut que des branches ou des touffes se bloquent entre la protection et l appareil de fauchage Arrêtez toujours le moteur avant de procéder au nettoyage ATTENTION Ne pas tenter de retirer les matériaux bloqués avec le moteur en marche ou lorsque l outil de coupe tourne pour éviter de graves accidents Démarrag...

Page 60: ...ute altitude peuvent être améliorées grâce à des modifications spécifiques du carburateur Si vous utilisez toujours le moteur à des altitudes supérieures à 1500 m demandez à votre revendeur agréé de réaliser ces modifications du carburateur Même équipé d un gicleur approprié la puissance du moteur diminue d environ 3 5 pour chaque tranche de 300 mètres d altitude L effet de l altitude sur la puiss...

Page 61: ...nant le levier L actionnement du levier doit être progressif pour éviter qu un enclenchement trop brusque de la traction puisse provoquer la perte de contrôle de l engin Mise en fonction 1 Contrôler la position de la goulotte d éjection de neige régler la direction d éjection avec la manivelle 1 Fig 44 r é g l e r l a h a u t e u r d é j e c t i o n manuellement 2 Fig 44 sur les modèles 56 56 EL o...

Page 62: ...conservée dans un lieu frais et sec Toujours recharger la machine après une longue période d inactivité dépassant un mois et la recharger avant de reprendre le travail chapitre Charger la batterie page 48 À la reprise du travail vérifier l absence de fuites d essence des tuyaux du robinet et du carburateur 5 3 Transport ATTENTION La machine ne peut pas circuler sur route publique Pour transporter ...

Page 63: ...on ou responsabilité du constructeur Le pot d échappement et autres parties du moteur par exemple les ailettes du cylindre la bougie etc chauffent pendant le fonctionnement et restent chauds longtemps après l arrêt du moteur Afin de réduire les risques de brûlure ne pas toucher le silencieux ou les autres pièces lorsqu elles sont encore chaudes Ne modifier en aucune façon les caractéristiques de v...

Page 64: ...z exclusivement des bougies antiparasites de la gamme préconisée Les facteurs tels que un filtre à air encrassé des conditions de fonctionnement défavorables notamment le fonctionnement en charge partielle peuvent entraîner une détérioration rapide de la bougie Silencieux AVERTISSEMENT n utilisez jamais votre motobineuse si le silencieux est endommagé déposé ou modifié Un silencieux mal entretenu ...

Page 65: ...t toute période prolongée d inactivité de la machine avant la mise en service après toute période prolongée d inactivité de la machine Lire et respecter attentivement la procédure de recharge décrite au chapitre Charger la batterie page 48 Si vous ne respectez pas la procédure et chargez pas la batterie il pourrait se produire des dommages irréparables aux composants de la batterie Une batterie dé...

Page 66: ...4 0 105 0 106 0 108 0 105 0 Niveau de vibrations ISO 8437 EN 12096 m s2 4 5 5 0 5 0 5 5 5 8 Incertitude EN 12096 m s2 2 0 2 0 2 0 2 0 1 5 9 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ La soussignée Emak spa via Fermi 4 42011 Bagnolo in Piano RE ITALY déclare sous sa propre responsabilité que la machine Genre fraise à neige 1 Marque Oleo Mac Type Artik 56 56 EL 62 ELD 70 ELD 72 ELDT Marque Efco Type Artik 56 56 EL 6...

Page 67: ...caisse obligatoire reportant la date d achat 4 La garantie s annule en cas de d absence manifeste d entretien d utilisation incorrec te ou de manipulation du produit d utilisation de lubrifiants ou de carburants inadéquats d utilisation de pièces détachées ou d accessoires non originaux d interventions effectuées par du personnel n étant pas agréé 5 Le constructeur exclut de la garantie les consom...

Page 68: ...autorisé Courroie de transmission de la fraise cassée Faire remplacer par un centre d assistance autorisé La fraise ne s arrête pas quand on relâche le levier de commande NB éteindre immédiatement le moteur La courroie de transmission de fraise est mal réglée Faire régler la courroie dans un centre d assistance autorisé Lapoulie de la courroie de transmission de fraise est mal réglée Faire régler ...

Page 69: ...NE KANN DER BEDIENER EINEM PERSÖNLICHEN UND TÄGLICHEN SCHALLDRUCKPEGEL VON MINDESTENS 85 dB A AUSGESETZT SEIN 1 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN mit den Vorschriften für den sicheren Maschinenbetrieb _______________ 66 2 ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE UND SICHERHEITSHINWEISE erläutert die Vorgehensweise zur Identifizierung der Maschine und die Bedeutung der Symbole __________ 67 3 HAUPTBESTANDTEILE erläutert die ...

Page 70: ...t werden die die Sicherheitsvorschriften die Vorsichtsmaßregeln und die in dieser Anleitung enthaltenen Anweisungen verstehen und befolgen können Minderjährigen ist die Benutzung des Aufsitzmähers unter keinen Umständen gestattet 4 Den Aufsitzmäher nicht bei körperlicher Müdigkeit Krankheit Stress oder unter Einwirkung von Alkohol Rauschgift oder Medikamenten bedienen oder einsetzen Gute körperlic...

Page 71: ...and in einem Umkreis von 20 Metern zur Maschine aufhält 21 Die Maschine kann mit verschiedenem Zubehör ausgerüstet werden Der Besitzer ist dafür verantwortlich die Zulassung von Arbeitsgeräten oder Zubehör nach den e i n s c h l ä g i g e n e u r o p ä i s c h e n Sicherheitsvorschriften nachzuweisen Der Einsatz nicht zugelassenen Zubehörs kann Ihre Sicherheit gefährden 22 Bleiben Sie bei der Arbe...

Page 72: ...packen Nehmen Sie beim Auspacken die einzelnen Teile und Ausrüstungen auf und achten Sie darauf den Schneidteller während des Abladens der Maschine von der Palette nicht zu beschädigen Inhalt der Standardverpackung Maschine selbst Führungsholm Gangwählhebel Schnee Auswurfkanal Kurbel für Kanalrotation Scheinwerfer ARTIK 56 EL Hebel zur Verstellung der Auswurfhöhe ARTIK 62 70 ELD 72 ELDT Beutel mit...

Page 73: ... oder zu manipulieren Batteriesäure ist gesundheitsschädlich Bei Kontakt der Batteriesäure mit der Haut bzw Bekleidung waschen Sie sofort mit viel Wasser Bei Kontakt der Batteriesäure mit den Augen spülen Sie sofor t mit reichlich Wasser und konsultieren Sie einen Arzt Bewahren Sie die Batterie außerhalb der Reichweite von Kindern auf Lagern Sie die Batterie nicht in geschlossenen Behältern Sorgen...

Page 74: ...eibe und den Sicherungssplint 1 Abb 18 mit einer Zange ein und biegen Sie dabei die Enden des Splints um 6 Befestigen Sie den Griff der Kurbel mit der Schraube Abb 19 Einbau des Scheinwerfers 56 EL 1 Befestigen den Scheinwerfer mit der Schraube am Führungsholm 1 Abb 20 Verdrillen oder beschädigen Sie dabei nicht das Kabel 2 Sichern Sie Schraube mit der Scheibe und der selbstsperrenden Mutter 3 Mac...

Page 75: ... Zubehör für die Beförderung des Bedieners oder anderer Personen verboten Befördern Sie auf der Maschine niemals Personen bzw Güter Bauen Sie vom Hersteller nicht vorgesehene Arbeitsgeräte an die Maschine an Verwenden Sie die Maschine nur in ausreichend belüfteter Umgebung Verwenden Sie die Maschine nicht in explosions oder feuergefährlicher Umgebung bzw in geschlossenen Räumen Achten Sie auf die ...

Page 76: ...ilfe anfordern können ACHTUNG Die Berührung der Maschine mit Fremdkörpern oder Mauern sowie das Aufwickeln von Metalldrähten und Netzen in das Fräswerk kann zu ruckartigen Bewegungen der Maschine und ggf sogar zum Überschlagen d e r s e l b e n f ü h r e n u z m i t schwerwiegenden Schäden an der eigenen Person oder an Dritten Ac h te n S i e d a r a u f d a s s s i c h i m Arbeitsbereich weder Pe...

Page 77: ...luss langsam ab damit der Druck im System abgebaut und ein Austreten von Kraftstoff aus dem Verschluss verhindert wird Reinigen Sie den Bereich um den Tank verschluss herum damit um Verschmutzungen des Kraftstoffs zu vermeiden Reinigen und überprüfen Sie die Dichtung bevor Sie den Tankverschluss wieder aufsetzen Drehen Sie den Tankverschluss nach dem Tanken fest zu Ein nicht festgezogener Tankvers...

Page 78: ...nd ziehen Sie dann die Schutzplatten wieder fest Achten Sie darauf dass sich beide Schutzplatten auf gleicher Höhe befinden damit die Schürfleiste parallel zum Boden laufen kann 2 Drehen Sie ggf abgenutzte Schutzplatten auf der Gleitseite 3 um 180 und verwenden Sie die andere Plattenseite Reifendruck Der richtige Reifenfülldruck ist Voraussetzung für eine perfekte Nivellierung der Fräse Drehen Sie...

Page 79: ... Beugen Sie sich nicht über das Schutzgehäuse des Fräswerks Steine Splitter und ähnliche Teile könnten Ihre Augen treffen und zur E r b l i n d u n g o d e r e r n s t h a f t e n Verletzungen führen Lassen Sie niemand zwecks Inspektion an die Maschine beim Betrieb mit laufendem Motor herantreten Halten Sie die Maschine sofort an wenn sich eine Person nähern sollte ACHTUNG Es besteht die Möglichke...

Page 80: ...ufen Betrieb in großen Höhen In großen Höhen ist das normale Kraftstoff Luft Gemisch zu fett Dadurch sinkt die Leistung während gleichzeitig der Kraftstoffverbrauch steigt Die Leistung in großen Höhen kann durch entsprechende Einstellungen am Vergaser verbessert werden Wenn Sie die Maschine regelmäßig in Höhen über 1500 m einsetzen lassen Sie diese Vergasereinstellungen von Ihrem vornehmen Trotz e...

Page 81: ...e um durch ein allzu abruptes Zuschalten des Radantriebs nicht die Kontrolle über die Maschine zu verlieren Inbetriebnahme 1 Überprüfen Sie die Stellung des Auswurfkanals Stellen Sie die Auswurfrichtung mit der Kurbel ein 1 Abb 44 Stellen Sie die Auswurfhöhe in den Modellen 56 56 EL von Hand 2 Abb 44 oder in den Modellen 62 70 ELD 72 ELDT mit dem Hebel 18 Abb 2 ein 2 Starten Sie den Motor 3 L e g ...

Page 82: ...rät auf Seite 68 Vergewissern Sie sich bei Wiederaufnahme der Arbeit dass aus Leitungen Hahn oder Vergaser kein Benzin ausgetreten ist 5 3 Transport ACHTUNG Die Maschine ist nicht für das Abschleppen oder den Verkehr auf öffentlichen Straßen zugelassen Ver wenden Sie zum Transpor t ein entsprechend ausgerüstetes Fahrzeug geeigneter Leistung und Größe oder einen hierfür zugelassenen Anhänger Verlad...

Page 83: ...derrippen Zündkerze usw erhitzen sich beim Betrieb und bleiben auch nach Abstellen des Motors über lange Zeit w a r m Z u r V e r r i n g e r u n g d e r Verbrennungsgefahr dürfen Sie daher d e n A u s p u f f u n d d i e a n d e r e n vorgenannten Teile erst nach dem Abkühlen berühren Nehmen Sie keine eigenmächtigen Veränderungen an der Maschine vor Ersetzen Sie umgehend alle defekten oder ausgef...

Page 84: ...n Verschlechterung der Zündkerze führen Schalldämpfer V O R S I C H T B e t r e i b e n S i e d e n S c h n e e f r ä s e n i c h t w e n n d e r Schalldämpfer beschädigt ist fehlt oder verändert wurde Ein falsch gewarteter Schalldämpfer erhöht das Risiko von Brand und Gehörverlust Ölwechsel Lassen Sie das Öl bei warmem Motor ab um eine schnelle und vollständige Entleerung zu erreichen 1 Stellen S...

Page 85: ... der Maschine vor Wiederaufnahme der Arbeit nach einem längeren Stillstand Lesen und befolgen Sie die Ladeanweisungen im Kapitel Batterieladegerät auf Seite 68 Sollten Sie die Anweisungen nicht befolgen oder keine Ladung der Batterie vornehmen können die Batterieelemente unweigerlich beschädigt werden L a d e n S i e e i n e e n t l a d e n e B a t te r i e schnellstmöglich wieder auf Außerplanmäß...

Page 86: ...en ISO 8437 EN 12096 m s2 4 5 5 0 5 0 5 5 5 8 Messunsicherheit EN 12096 m s2 2 0 2 0 2 0 2 0 1 5 9 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Der Unterzeichner Emak SpA via Fermi 4 42011 Bagnolo in Piano RE ITALIEN erklärt eigenverantwortlich dass die Maschine Bauart Schneefräse 1 Marke Oleo Mac Typ Artik 56 56 EL 62 ELD 70 ELD 72 ELDT Marke Efco Typ Artik 56 56 EL 62 ELD 70 ELD 72 ELDT 1 Serienkennung 710XXX0001 710X...

Page 87: ...ein mit Verkäuferstempel sowie die Rechnung bzw der Kaufbeleg als Datumsnachweis vorgelegt werden 4 Die Garantie erlischt in folgenden Fällen Offensichtliche Wartungsversäumnisse Unsachgemäße Verwendung bzw Umrüstung des Produkts Benutzung nicht geeigneter Schmier oder Kraftstoffe Einbau nicht originaler Ersatz oder Zubehörteile Eingriffe durch unbefugtes Personal 5 Von der Herstellergarantie ausg...

Page 88: ...einem autorisierten Servicezentrum einstellen lassen Antriebsriemen der Fräse gerissen V o n e i n e m a u t o r i s i e r t e n Servicezentrum austauschen lassen Fräse stoppt bei Loslassen des Steuerhebels nicht NB S ofor t den Motor abstellen Antriebsriemen der Fräse falsch eingestellt Riemen von einem autorisierten Servicezentrum einstellen lassen Riemenscheibedes Antriebsriemen der Fräse falsc...

Page 89: ...DAN 85 dB A 1 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN bevat de voorschriften voor een veilig gebruik van de machine _____ 86 2 VERKLARINGVAN DE SYMBOLEN EN VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN geeft informatie over de identificatie van de machine en de betekenis van de symbolen ___________________ 87 3 HOOFDONDERDELEN illustreert de plaats van de hoofdonderdelen van de machine __ 88 4 ASSEMBLAGE beschrijft hoe de verpakkin...

Page 90: ...w a s s e n e n d i e d e v e i l i g h e i d s v o o r s c h r i f t e n v o o r z o r g s m a a t r e g e l e n e n bedieningsinstructies in deze handleiding begrijpen en op kunnen volgen Minderjarigen mogen deze machine nooit gebruiken 4 Hanteer of bedien de machine niet als u vermoeid ziek of van streek bent of wanneer u alcohol drugs of medicijnen hebt gebruikt U dient in goede lichamelijke c...

Page 91: ... meter om de machine bevindt 21 De machine kan met verschillende accessoires worden uitgerust De eigenaar dient er zelf voor te zorgen dat deze o n d e r d e l e n o f a c c e s s o i r e s z i j n gecertificeerd overeenkomstig de g e l d e n d e E u r o p e s e veiligheidsvoorschriften Het gebruik van niet gecertificeerde accessoires kan uw veiligheid in gevaar brengen 22 Laat u niet afleiden en ...

Page 92: ...j altijd gebruik van geschikte gereedschappen Uitpakken Let er bij het uitpakken van de machine op om geen losse onderdelen en accessoires kwijt te raken en om het maaidek niet te beschadigen wanneer de machine van het transportpallet wordt afgereden De standaard verpakking bevat De machine Stuurhandgreep Schakelhendel Blaaspijp Slinger om de blaaspijp te draaien Lamp ARTIK 56 EL Hoogteregelingshe...

Page 93: ...e gezondheid Bij contact van de elektrolyt met de huid en of k leding met overvloedig water spoelen Bij contact van de elektrolyt met de ogen met overvloedig water uitspoelen en een arts raadplegen Bewaar de accu buiten bereik van kinderen Sla de accu niet in gesloten houders op Ga bij bewaring in gesloten ruimtes na of er voldoende ventilatie in de vertrekken is Eventuele gaslekkages kunnen explo...

Page 94: ...de kabel niet 2 Span de schroef met de ring en de zelfblokkerende moer 3 Zet de kabel met een kabelbandje aan het stuur vast ARTIK 62 70 ELD 72 ELDT Opmerking Wanneer in de instructies gesproken wordt over rechter en linkerkant moeten deze worden gezien vanuit de stuurpositie achter de machine Montage van de stuurhandgreep 1 Gebruik de twee schroeven met speciale kop M8 40 A Fig 21 de twee ringen ...

Page 95: ... in afgesloten ruimten Pas op voor koolmonoxidevergiftiging Gebruik de machine niet op instabiele gladde bevroren steenachtige of oneffen terreinen modderpoelen of drassige grond die de beoordeling van de consistentie van het terrein niet mogelijk maken Gebruik de machine nooit op oppervlakken met hoogteverschillen zoals bestrating of trappen De machine is bedoeld om te worden gebruikt door één be...

Page 96: ...gebied waar u de werkzaamheden moet uitvoeren zorgvuldig Controleer het werkgebied op mogelijke obstakels wortels stenen takken sloten enz Let op de aanwezigheid van leidingen m e t a l e n k a b e l s p u t j e s beregeningsinstallaties Controleer of er geen leidingen en of elektrische kabels in de grond zitten De tank vullen VOORZICHTIG Het type benzine en olie dat gebruikt moet worden is vermel...

Page 97: ... de motor start Probeer nooit gemorste brandstof te verbranden Zet de machine nooit op een plaats met brandbare materialen zoals droge bladeren stro papier enzovoorts Haal nooit de dop van de tank als de motor loopt Let erop dat u er geen brandstof terechtkomt op uw kleding Als u brandstof gemorst hebt op uw kleding kleed u dan om Was alle delen van uw lichaam die in contact zijn gekomen met brand...

Page 98: ...rdelen worden gebruikt kan uw machine ernstig beschadigd raken Bij de modellen 62 70 ELD 72 ELDT zit er een paar reservesplitpennen op het paneel 2 Alle bedieningen veiligheidsinrichtingen moeren en schroeven van de machine moeten worden gecontroleerd om na te gaan of ze stevig gemonteerd en in goede conditie zijn en of er geen onderdelen ontbreken 5 2 Gebruik van de machine LET OP Als u een situa...

Page 99: ...temperaturen onder 10 C 5 keer op de primer 5 Zet de versnellingshendel 4 Fig 36 op SNEL 6 Steek de motorsleutel in het slot 5 Fig 36 Ga daarna als volgt te werk Handmatige start OPGELET Om de machine met de hand te starten moet u zich beslist in het gearceerde gebied bevinden Fig 37 7 Trek aan het startkoord Fig 38 tot u de eerste aanslag van de motor hoort niet vaker dan vijf 5 keer trekken Bij ...

Page 100: ...n lopen om overmatige werkbelasting te voorkomen Moeilijkheden bij het starten of het starten van een verzopen motor De motor zal verzopen zijn door te veel brandstof als hij na 10 maal aan het startkoord trekken niet gestart is Verzopen motoren kunnen ontdaan worden van het teveel aan brandstof door de hierboven beschreven procedure voor het starten van een warme motor te volgen Zorg ervoor dat d...

Page 101: ...r verminking Niet aanraken wanneer ze draaien Houd mensen en dieren uit de buurt 5 Duw de rijhendel omlaag 2 Fig 45 46 LET OP De uitlaat en de delen er omheen worden erg heet wanneer de motor in werking is Gevaar voor brandwonden Nuttige adviezen 1 Gebruik altijd de juiste snelheid selecteer deze met de versnelling afhankelijk van de conditie van de sneeuw 2 Sneeuw wordt het meest efficiënt geruim...

Page 102: ...erpen De machine is zwaar en kan ernstige schade door beknelling veroorzaken Laad hem met grote voorzichtigheid in en uit voertuigen of aanhangwagens Gebruik steeds een gecertificeerde laadbrug die 4 keer zo lang is als de hoogte van de laadvloer van het voertuig met een aangepaste breedte een antislipoppervlak sterk genoeg om het gewicht van de machine te dragen De machine kan ook op een pallet w...

Page 103: ... zijn Breng nooit wijzigingen aan uw machine aan Ver vang veiligheidsvoorzieningen onmiddellijk als deze beschadigd of kapot zijn Vervang het versleten mes Houd de moeren bouten en schroeven strak aangespannen om ervoor te zorgen dat de machine in veilige omstandigheden werkt 6 2 Gewoon onderhoud Onderstaande lijst helpt u om uw machine efficiënt en veilig te houden De lijst geeft een overzicht va...

Page 104: ... de motor om de gebruikte olie op te vangen en verwijder de dop van de tank A Fig 29 en de aftapdop B Fig 50 2 Laat alle gebruikte olie wegstromen en schroef vervolgens de aftapdop B weer stevig op zijn plaats 3 Opnieuw vullen met aanbevolen olie zie pagina 92 en het oliepeil controleren Fig 29 4 Installeer de oliedop Als er olie gemorst is meteen opvegen Was uw handen met water en zeep nadat u me...

Page 105: ...e accu dient zo snel als mogelijk opgeladen te worden Buitengewoon onderhoud Laat aan het eind van het seizoen bij intensief gebruik en om de twee jaar bij normaal gebruik een algemene controle door een gespecialiseerd monteur van het assistentienetwerk uitvoeren 7 MILIEUBESCHERMING Tijdens het gebruik van de machine moet de bescherming van het milieu een belangrijk aspect vormen Dit moet altijd p...

Page 106: ...5 5 0 5 0 5 5 5 8 Onzekerheid EN 12096 m s2 2 0 2 0 2 0 2 0 1 5 9 VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING De ondergetekende Emak spa via Fermi 4 42011 Bagnolo in Piano RE ITALY verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat de machine Type sneeuwruimer 1 Merk Oleo Mac Type Artik 56 56 EL 62 ELD 70 ELD 72 ELDT Merk Efco Type Artik 56 56 EL 62 ELD 70 ELD 72 ELDT 1 Serienummer 710XXX0001 710XXX9999 56 711XXX0...

Page 107: ...onderhoud Onjuist gebruik van het product of geknoei aan het product Gebruik van ongeschikte smeermiddelen of brandstoffen G e b r u i k v a n n i e t o r i g i n e l e reserveonderdelen of accessoires Reparaties die uitgevoerd zijn door onbevoegd personeel 5 De fabrikant sluit verbruiksmaterialen en o n d e r d e l e n d i e a a n n o r m a l e werkingsslijtage onderhevig zijn uit van de garantie...

Page 108: ... frees slipt Laat de riem en de poelie bijstellen bij een erkend assistentiecentrum Transmissieriem van de frees kapot Laten vervangen bij een erkend assistentiecentrum De frees stopt niet wanneer de bedieningshendel wordt losgelaten NB zet de motor onmiddellijk uit De transmissieriem van de frees is slecht afgesteld Laat de riem bijstellen bij een erkend assistentiecentrum Depoelie van de transmi...

Page 109: ...zawiera przepisy umożliwiające bezpieczne użytkowanie maszyny __ 106 2 OBJAŚNIENIE SYMBOLI I OSTRZEŻEŃ wyjaśnia jak zidentyfikować maszynę oraz co znaczą różne symbole _______________________ 107 3 GŁÓWNE KOMPONENTY objaśnia rozmieszczenie głównych części składowych maszyny ____________ 108 4 MONTAŻ objaśnia sposób usunięcia opakowania i przeprowadzenia montażu elementów dostarczanych oddzielnie _...

Page 110: ... przestrzegać wszystkich zasad bezpieczeństwa środków ostrożności i instrukcji użytkowania zawartych w niniejszym podręczniku Nigdy nie wolno pozwalać dzieciom obsługiwać maszyny 4 N ie należ y uż y wać masz yny ani wykonywać przy niej żadnych innych czynności w przypadku zmęczenia choroby złego samopoczucia lub po zażyciu alkoholu narkotyków bądź silnych leków Operator musi czuć się dobrze i spra...

Page 111: ...upewnienie się że akcesoria takie posiadają odpowiednie atesty zgodnie z obowiązującymi europejskimi normami bezpieczeństwa Stosowanie akcesoriów nieposiadających atestu może stwarzać zagrożenie dla bezpieczeństwa 22 Nie rozpraszać się podczas pracy i zachować niezbędna koncentrację 23 W chwili uruchamiania obrotowego frezu należy się upewnić że przed maszyną lub w jej pobliżu nie przebywają żadne...

Page 112: ...enia i nie uszkodzić tarczy tnącej w momencie zdejmowania maszyny z palety transportowej Standardowe opakowanie zawiera maszynę właściwą Kierownica Dźwignia wyboru biegów Komin wyrzutowy śniegu Korba obracająca komin Reflektor ARTIK 56 EL Dźwignia regulacji wysokości strumienia komina ARTIK 62 70 ELD 72 ELDT torebkę zawierająca instrukcję obsługi dokumentację i śruby zawiera ona także 2 klucze do ...

Page 113: ...ub przeróbki akumulatora ani ładowarki Elektrolit jest substancją szkodliwą dla zdrowia W razie kontaktu elektrolitu ze skórą i lub odzieżą przemyć obfitą ilością wody W razie kontaktu elektrolitu z oczami przemyć obfitą ilością wody i zgłosić się do lekarza Przechow y wać akumulator poza zasięgiem i niewidoczny dla dzieci N i e s k ł a d o w a ć a k u m u l a t o r a w zamkniętych pojemnikach W p...

Page 114: ...flektor na kierownicy 1 rys 20 przy pomocy śruby Uważać by nie skręcić ani nie uszkodzić przewodu 2 Dokręcić śrubę przy użyciu podkładki i nakrętki samoblokującej 3 Przymocować przewód do kierownicy przy pomocy opaski kablowej ARTIK 62 70 ELD 72 ELDT Uwaga Instrukcje dotyczące strony prawej i lewej należy rozumieć jako stronę prawą i lewą patrząc ze stanowiska kierowcy za maszyną Montaż kierownicy...

Page 115: ... pożarem bądź w pomieszczeniach zamkniętych Uważać na zatrucie tlenkiem węgla Nie używać maszyny na niestabilnych śliskich oblodzonych kamienistych lub nierównych terenach bądź w miejscach w któr ych występują k ałuże i błoto utrudniające ocenę spójności terenu Nie używać nigdy maszyny na powierzchniach na których występują różnice poziomu na przykład podłogi lub schody Maszyna przeznaczona jest d...

Page 116: ...okowo obszar na którym ma być wykonywana praca Należy sprawdzić obecność wszelkich przeszkód korzeni kamieni gałęzi rowów itp wokół obszaru pracy Uważać na rury metalowe kable studzienki ściekowe instalacje nawadniające Upewnić się że teren jest wolny od rur i lub kabli elektrycznych Uzupełnianie płynów eksploatacyjnych OSTROŻNIE Typy stosowanej benzyny i oleju podano w instrukcji silnika Olej O S...

Page 117: ...e d uruchomieniem silnika należy odsunąć się na 3 metry od miejsca wlewania paliwa Pod żadnym pozorem nie wolno próbować spalać rozlanego paliwa Nigdy nie ustawiać maszyny na obszarze z materiałami łatwopalnymi jak suche liście słoma papier itp Nigdy nie zdejmować korka wlewu paliwa gdy silnik pracuje Uważać aby nie zabrudzić paliwem odzieży W przypadku wylania się paliwa na ubranie trzeba się prz...

Page 118: ...czki zabezpieczające należy wymieniać tylko na oryginalne części zamienne Stosowanie nieoryginalnych części zamiennych może grozić bardzo poważnymi uszkodzeniami maszyny W modelach 62 70 ELD 72 ELDT para zapasowych zawleczek wsunięta jest w pulpit 2 W s z y s t k i e e l e m e n t y s t e r o w n i c z e zabezpieczenia nakrętki i śruby maszyny należy kontrolować aby mieć pewność że są solidnie zam...

Page 119: ... ani żadnej innej osobie nie wolno próbować usuwać ściętego materiału gdy silnik jest uruchomiony lub gdy narzędzie tnące się obraca ponieważ grozi to poważnymi obrażeniami Rozruch UWAGA Rozruch powinien odbywać się w miejscu odkrytym lub posiadającym dobrą wentylację ZAWSZE PAMIĘTAĆ ŻE SPALINY SILNIKOWE SĄ TOKSYCZNE Przed uruchomieniem silnika 1 Sprawdzić poziom oleju i benzyny 2 Odkręcić kurek b...

Page 120: ...odpowiednim rozpylaniu paliwa przez gaźnik moc silnika spada o około 3 5 na każde 300 m wzrostu wysokości Jednak jeśli nie dokona się modyfikacji gaźnika spadek mocy będzie znacznie większy PRZESTROGA Praca silnika na mniejszych wysokościach niż te do których przystosowany został gaźnik może powodować obniżenie wydajności p r z e g r z e w a n i e s i ę i p o w a ż n e uszkodzenia silnika na skute...

Page 121: ...uchomić silnik 3 Włączyć bieg odpowiadający prędkości napędu 3 rys 43 44 biegi od 1 do 5 6 w modelach 62 70 ELD 72 ELDT są biegami jazdy do przodu bieg 1 jest najwolniejszy natomiast 5 6 najszybszy R1 i R2 to biegi wsteczne R1 to bieg wolniejszy natomiast R2 jest biegiem szybszym 4 Nacisnąć dźwignię uruchamiającą frez 1 rys 45 46 U W A G A R u c h o m e c z ę ś c i Niebezpieczeństwo obrażeń okalec...

Page 122: ...a z właściwą homologacją Do załadunku urządzenia na pojazd należy wybrać płaski obszar oddalony od ruchu drogowego i wolny od potencjalnie niebezpiecznych przedmiotów Maszyna jest ciężka przygniecenie przez nią grozi poważnymi obrażeniami Ładować i zdejmować maszynę z pojazdów lub wózków przy zachowaniu najwyższej ostrożności Zawsze korzystać z atestowanych ramp załadunkowych o długości równej 4 k...

Page 123: ...e należy dotykać tłumika ani innych części kiedy są nagrzane Nigdy nie przerabiać w żaden sposób maszyny W przypadku uszkodzenia lub zepsucia się zabezpieczeń trzeba je natychmiast wymienić na nowe Wymieniać zużyty nóż Aby zapewnić bezpieczne działanie urządzenia należy regularnie sprawdzać dokręcenie wszystkich nakrętek sworzni i śrub 6 2 Konserwacja Planowa Poniższy wykaz ma na celu pomoc w utrz...

Page 124: ...e pogorszenie się działania świecy Tłumik O S T R Z E Ż E N I E N i e p r a c o w a ć o d ś n i e ż a r k a j e ś l i t ł u m i k j e s t uszkodzony zmodyfikowany lub jeśli go brakuje Niewłaściwie konserwowany tłumik zwiększa ryzyko wystąpienia pożaru i utraty słuchu Wymiana oleju Odprowadzić olej kiedy silnik jest jeszcze ciepły co zapewni szybkie i pełne opróżnienie 1 Umieścić pod silnikiem odpo...

Page 125: ...nowną eksploatacją po dłuższym okresie bezczynności Przeczytać i dokładnie przestrzegać procedurę ładowania opisaną w rozdziale Ładowanie akumulatorów na str 108 Jeśli procedura nie jest przestrzegana lub jeśli akumulator nie zostanie naładowany gdy jest to wymagane możliwe są nieodwracalne uszkodzenia elementów akumulatora Rozładowany akumulator trzeba jak najszybciej naładować Konserwacja pozapl...

Page 126: ...EN ISO 3744 dB A 104 0 105 0 106 0 108 0 105 0 Poziom drgań ISO 8437 EN 12096 m s2 4 5 5 0 5 0 5 5 5 8 Niepewność EN 12096 m s2 2 0 2 0 2 0 2 0 1 5 9 DEKLARACJA ZGODNOŚCI Emak spa via Fermi 4 42011 Bagnolo in Piano RE ITALY oświadcza z pełną odpowiedzialnością że maszyna Rodzaj odśnieżarka 1 Marka Oleo Mac Typ Artik 56 56 EL 62 ELD 70 ELD 72 ELDT Marka Efco Typ Artik 56 56 EL 62 ELD 70 ELD 72 ELDT...

Page 127: ... swoich częściach oraz faktury zakupu lub paragonu lub też innego wymaganego prawnie dokumentu sprzedaży z odnotowaną datą zakupu 4 Utrata gwarancji następuje w przypadku Widocznego braku konserwacji Nieprawidłowego użytkowania wyrobu lub jego przeróbek Stosowania niewłaściwych smarów lub paliwa Stosowania nieoryginalnych części zamiennych lub akcesoriów Wykonywania napraw przez osoby nieupoważnio...

Page 128: ...t o r y z o w a n e m u serwisowi Uszkodzony pas napędowy frezu Zlecić wymianę autoryzowanemu serwisowi Frez nie zatrzymuje się po z w o l n i e n i u d ź w i g n i sterowniczej U WA G A n a t y c h m i a s t wyłączyć silnik Pa s n a p ę d o w y f r e z u j e s t ź l e wyregulowany Z l e c i ć w y r e g u l o w a n i e p a s a autoryzowanemu serwisowi Kółko pasowe pasa napędowego frezu jest niepra...

Page 129: ... машины _______________________ 126 2 ЗНАЧЕНИЯ СИМВОЛОВ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ в данном разделе приводятся правила идентификации машины и объясняется значение символов __ 127 3 ОСНОВНЫЕ КОМПОНЕНТЫ в данном разделе дается описание расположения основных частей из которых состоит машина ________ 128 4 СБОРКА вданномразделе приводятсяправиласнятияупаковки атакжеустановкинамашинуранее снятыхкомпоненто...

Page 130: ...равила техники безопасности меры п р е д о с т о р о ж н о с т и и у к а з а н и я приведенные в настоящем руководстве Э к с п л у а т а ц и ю м а ш и н ы несовершеннолетними категорически запрещается 4 Запрещается использовать машину лицам находящимся в состоянии физического у т о м л е н и я б о л е з н е н н о м и л и возбужденном состоянии или под воздействием алкоголя наркотических или лекарс...

Page 131: ...елия обязан убедиться что эти принадлежности сертифицированы согласно действующим европейским нормам безопасности Использование несертифицированных принадлежностей может поставить под угрозу вашу безопасность 22 Не отвлекайтесь и уделяйте работе должное внимание 23 В момент включения вращающейся фрезы убедитесь в отсутствии людей перед машиной и вблизи нее 24 При использовании машины обязательно н...

Page 132: ...ла При снятии упаковочного материала будьте внимательны соберите все детали и принадлежности а также следите за тем чтобы при снятии машины с паллеты не был поврежден режущий узел Стандартная комплектация упаковки непосредственно машина Руль управления Рычаг переключения скоростей Желоб для выбрасывания снега Ручка разворота желоба для выбрасывания снега Фара ARTIK 56 EL Рычаг регулировки высоты в...

Page 133: ...кой либо проводящий инструмент Не кладите инструменты на аккумулятор Используйте только инструменты отвертку или плоскогубцы с изолированной ручкой ВНИМАНИЕ Н и в ко е м с л у ч а е н е п ы та й те с ь демонтировать чинить аккумулятор или зарядное устройство или вносить изменения в их конструкцию Электролит представляет собой вещество опасное для здоровья В случае попадания электролита на кожу и и...

Page 134: ...концы шплинта 6 Прикрепите ручку к рычагу винтом Рис 19 Монтаж фары 56 EL 1 Винтом прикрутите фару к рулю управления 1 рис 20 Не допускайте перекручивания или повреждения кабеля 2 Затяните винт с помощью шайбы и самоблокирующейся гайки 3 Прикрепите кабель к рулю с помощью соответствующего хомута ARTIK 62 70 ELD 72 ELDT Примечание При указании левой и правой сторон они указываются относительно поло...

Page 135: ... изготовителем Используйте машину только в хорошо проветриваемых местах Не используйте ее во взрывоопасных или горючих средах или в закрытых помещениях Помните об опасности отравления монооксидом углерода Не используйте машину на неустойчивых скользких обледенелых каменистых или неровных поверхностях а также на заболоченных или покрытых лужами участках в которых невозможно определить прочность гру...

Page 136: ...ся и устойчиво стоять на ногах Осмотрите участок на котором будут выполняться работы Проверьте на участке нет ли препятствий корней камней веток ям и др Обращайте внимание на наличие труб металлических проводов колодцев оросительных систем Убедитесь в отсутствии на обрабатываемом участке труб и или электрических кабелей Заправка системы ОСТОРОЖНО Тип используемого масла и бензина указан в руководс...

Page 137: ...тки топлива и дождитесь чтобы испарилось все оставшееся топливо Перед тем как запустить двигатель перемес тите машину на расстояние 3 м от места заправки топлива Ни в коем случае не пытайтесь поджечь вылившееся топливо Никогда не выполняйте заправку машины в местах в которых находятся горючие материалы например сухие листья солома бумага и т д Никогда не снимайте пробку топливного бака при работаю...

Page 138: ...п о в р е ж д е н н ы х предохранительных штифтов используйте только оригинальные запчасти В случае использования неоригинальных запчастей возможны серьезные повреждения машины На моделях 62 70 ELD 72 ELDT два запасных штифта установлены на приборном щитке 2 Проверяйте все органы управления предохранительные устройства гайки и винты чтобы убедиться в том что они надежно закреплены находятся в хоро...

Page 139: ...Прежде чем запустить двигатель 1 Проверьте уровень масла и бензина 2 Откройте вентиль подачи бензина ON 1 Рис 35 3 Установите стартер 2 Рис 35 в положение ЗАКРЫТО CLOSE 4 Три раза нажмите кнопку праймера с интервалом примерно в 2 секунды 3 Рис 36 При температурах ниже 10 C нажмите на кнопку праймера 5 раз 5 Поверните рычаг акселератора 4 Рис 36 в положение ВЫСОКАЯ СКОРОСТЬ 6 Вставьте ключ двигател...

Page 140: ...вигатель достигает своей максимальной мощности после 5 8 часов работы В течение этого периода обкатки не пытайтесь эксплуатировать двигатель с максимальным числом оборотов во избежание его перегрузки Трудный запуск или запуск залитого двигателя Если двигатель не заведется после 10 попыток он может оказаться залитым бензином Избыточное количество топлива можно удалить из залитого двигателя с помощь...

Page 141: ...а ютс я в о в р е м я р а б от ы двигателя Опасность получения ожогов Полезные рекомендации 1 Всегда выбирайте надлежащую скорость задавая ее с помощью рычага переключения скоростей соответствующую состоянию снега 2 Наиболее эффективной является уборка снега сразу после того как он выпал 3 По возможности всегда старайтесь выбрасывать снег по ветру Остановка машины 1 О т п у с т и те р ы ч а г п р ...

Page 142: ...е рампы с длиной в 4 раза превосходящей высоту кузова транспортного средства и надлежащей шириной противоскользящей поверхностью и грузоподъемностью соответствующей весу машины Машину можно также закрепить на поддоне и погрузить на транспортное средство с помощью погрузчика В этом случае п о г ру зч и к о м д о л ж е н у п р а в л я т ь квалифицированный оператор ВНИМАНИЕ Подъем машины НЕЛЬЗЯ осущ...

Page 143: ...беспечения безопасной работы машины следите за тем чтобы все гайки болты и винты были хорошо затянуты 6 2 Плановое техобслуживание Следующий ниже список составлен с целью помочь вам поддерживать эффективность и безопаснос ть вашей машины В нем перечис лены основные операции по техобслуживанию и смазке с указанием периодичности с которой их необходимо осуществлять ПРОГРАММА ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ Название...

Page 144: ...отработанного масла затем снимите пробку заливочной горловины A Рис 29 и пробку сливной горловины B Рис 50 2 Дождитесь полного слива отработанного масла и затем установите на место пробку сливной горловины B плотно затянув ее 3 Залейте в бак масло рекомендованного типа стр 132 и проконтролируйте его уровень Рис 29 4 Установите на место пробку масляного бака В случае проливания масла обязательно вы...

Page 145: ...справимое повреждение Разряженный аккумулятор необходимо зарядить как можно скорее Внеочередное техническое обслуживание Рекомендуем в конце сезона в случае интенсивного использования или раз в два года в случае обычного использования попросить квалифицированного мастера сервисного центра осуществить общую проверку машины 7 ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Защита окружающей среды должна быть в а ж н ы м и ...

Page 146: ...0 105 0 Уровень вибраций ISO 8437 EN 12096 м с2 4 5 5 0 5 0 5 5 5 8 Погрешность измерения EN 12096 м с2 2 0 2 0 2 0 2 0 1 5 9 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Нижеподписавшийся представитель компании Emak spa via Fermi 4 42011 Bagnolo in Piano RE ITALY ИТА ЛИЯ заявляет под свою ответственность что машина 1 Тип снегоуборщик 2 Марка Oleo Mac модели Artik 56 56 EL 62 ELD 70 ELD 72 ELDT Марка Efco модели A...

Page 147: ... м у з а к о н о д а т е л ь с т в у документом удостоверяющим дату покупки 4 Гарантии изделие аннулируется в следующих случаях явное пренебрежение техобслуживанием и с п о л ь з о в а н и е и з д е л и я н е п о назначению или нарушение его целостности использование неподходящей смазки или топлива использование неоригинальных запасных частей или принадлежностей выполнение на машине работ не уполн...

Page 148: ...вает передаточный ремень фрезы Обратитесь для регулировки ремня и шкива в авторизованный сервисный центр Порван передаточный ремень фрезы О б р а т и т е с ь д л я з а м е н ы в авторизованный сервисный центр Фреза не останавливается при отпускании рычага управления П р и м е ч а н и е н е м е д л е н н о заглушите двигатель Неверно отрегулирован передаточный ремень фрезы Обратитесь для регулировк...

Page 149: ......

Page 150: ...with the machine for all its life F ATTENTION Le manuel doit accompagner la machine pour toute sa vie D ACHTUNG Dieses Anweisungsheft muß das Gerät während seiner gesamten Lebensdauer begleiten NL LET OP Dit handboek moet voor de gehele levensduur bij de machine blijven PL UWAGA Niniejsza instrukcja powinna towarzyszyć urządzeniu przez cały okres jego eksploatacji RUS ВНИМАНИЕ Это руководство долж...

Reviews: