OFA dynamics plus Ankle Support Instructions For Use Manual Download Page 8

 Belangrijke informatie

–  Het product moet de eerste keer worden aange-

past en aangetrokken door geschoold, medisch/
orthopedisch vakpersoneel, dat ook uitleg over 
het correcte en veilige gebruik dient te geven.

–  Het product mag alleen worden gebruikt voor de 

indicaties die hiernaast worden beschreven.

–  Zorg ervoor dat het product correct zit en con-

troleer voor elk gebruik of het goed functioneert 
en geen slijtage of beschadigingen vertoont (bijv. 
breuken, scheuren of vervormingen). Een bescha-
digd product mag niet meer worden gedragen.

–  Draag het product direct op uw huid. Het mag 

alleen op een onbeschadigde huid worden ge-
dragen. Indien het in combinatie met andere 
producten wordt gedragen, dient u dit vooraf met 
uw arts te bespreken.

–  Voor zover niet anders voorgeschreven, moet het 

product tijdens langere rustperiodes worden uit-
getrokken (bijvoorbeeld tijdens het slapen).

–  Indien er tijdens het dragen van het product 

een onaangenaam gevoel, hevige pijn of andere 
klachten optreden, trekt u het product uit en 
neemt u contact op met uw arts of verkoper.

–  We testen onze producten als onderdeel van 

een uitgebreide kwaliteitsborging. Mocht u toch 
klachten hebben, neem dan contact op met uw 
verkoper.

Onderhoudsinstructies

–  Het product dient vóór het eerste gebruik en 

daarna regelmatig gewassen te worden.

–  Was het product apart in een waszakje bij maxi-

maal 30° C. Gebruik daarvoor fijnwasmiddel zon-
der wasverzachter (bijvoorbeeld Ofa Clean speci-
aal wasmiddel) en spoel het product goed uit. Het 
product kan omzichtig gecentrifugeerd worden, 
gelieve het echter niet uit te wringen.

–  Breng het product in de juiste vorm en laat het 

aan de lucht drogen. Droog het product niet in 
de droogautomaat, op de verwarming of in direct 
zonlicht en strijk het nooit. 

–  Gelieve geen chemische reinigingsmiddelen, 

bleekmiddelen, benzine of wasverzachter te 
gebruiken om de kwaliteit van uw product te 
handhaven. Breng in het toepassingsgebied geen 

vet- of zuurhoudende middelen, zalven of lotions 
op de huid aan. Deze substanties kunnen het ma-
teriaal aantasten.

–  Bewaar het product op een droge plaats en be-

schermd tegen zon en hitte, bij voorkeur in de 
originele verpakking. 

Onderhoud

  Programma voor fijne was

  Niet bleken 

  Niet in de droger drogen

  Niet strijken

  Niet chemisch reinigen

Geen wasverzachter gebruiken!

Meldplicht

Volgens de wettelijke palingen in de EU zijn patiën-
ten en gebruikers verplicht ernstige incidenten die 
plaatsvinden tijdens het gebruik van een medisch 
hulpmiddel, onmiddellijk te melden bij zowel de 
fabrikant als de nationale bevoegde autoriteit (in 
Duitsland BfArM, Bundesinstitut für Arzneimittel 
und Medizinprodukte, Federaal Instituut voor ge-
neesmiddelen en medische hulpmiddelen).

Indicaties 

– Peesontstekingen
–  Nabehandeling van beschadigingen aan de enkel 

of aan de banden, bijv. Kneuzing, verstuiking, 
kapselscheuring, (fibulare) bandscheuren

–  Slijtage aan gewrichten (artrose), gewrichtsont-

steking (artritis)

Bijwerkingen 

Bij een oordeelkundige toepassing zijn tot nu toe 
geen bijwerkingen op het hele lichaam bekend. 
Indien het product echter te nauw aansluit, kan 
het plaatselijke drukverschijnselen veroorzaken of 
bloedvaten en zenuwen beknellen.

Contra-indicaties 

 In volgende gevallen dient u vóór toepassing van 
het product uw arts te raadplegen:
–  Huidaandoeningen of -verwondingen in het toe-

passingsgebied, in het bijzonder bij ontstekings-
verschijnselen zoals roodkleuring, verwarming 

8

Summary of Contents for dynamics plus Ankle Support

Page 1: ...ung online Product information and instructions for use online Gebrauchsanleitung Instructions for use dynamics plus Kn chelbandage EN Ankle Support FR Bandage mall olaire NL Enkelbandage IT Caviglier...

Page 2: ...1 3 2 deutsch 3 englisch 4 fran ais 6 nederlands 7 italiano 9 espa ol 10 svenska 12 14...

Page 3: ...icht anders verordnet sollte das Produkt w hrend l ngerer Ruhezeiten z B beim Schlafen abgelegt werden Sollten w hrend des Tragens ein unangenehmes Gef hl st rkere Schmerzen oder andere Be schwerden a...

Page 4: ...oper safe use should be carried out by trained medical orthopaedic specialists The product should only be used for the indica tions in the adjacent column Ensure that the product fits correctly and ch...

Page 5: ...e the product in a dry place and protect it from sunlight and heat preferably in the original packaging Care Delicate wash cycle Do not bleach Do not tumble dry Do not iron Do not dry clean Do not use...

Page 6: ...a bonne mise en place du produit et contr lez le bon fonctionnement l absence d usure et d endommagement du produit avant chaque utilisation cassures d chirures ou d for mations par exemple Un produit...

Page 7: ...oduit Troubles du flux lymphatique ainsi que l g res enflures Composition 44 Polyamide 44 Silicone 7 lasthanne 3 Viscose 2 Polyester Aluminium limination Veuillez liminer le produit conform ment aux r...

Page 8: ...in de juiste vorm en laat het aan de lucht drogen Droog het product niet in de droogautomaat op de verwarming of in direct zonlicht en strijk het nooit Gelieve geen chemische reinigingsmiddelen bleek...

Page 9: ...bendaggio e spingendolo in avanti sulle dita dei piedi Destinazione d uso La cavigliera Dynamics Plus stabilizza l articolazione tibio tarsica grazie al suo effetto a compressione I cuscinetti in sil...

Page 10: ...ttura della capsula rottura del legamento esterno rottura del legamento fibulare Logoramento articolare artrosi infiammazione articolare artrite Effetti collaterali Con un utilizzo adeguato non sono n...

Page 11: ...urante el uso nota alguna sensaci n desagra dable dolores fuertes u otras molestias qu tese el producto y contacte con su m dico o distribui dor especializado Sometemos nuestros productos a un exhaust...

Page 12: ...ueden perjudicar la eficacia seguridad y funcionalidad del producto e implican la extinci n del derecho de reclamaci n El produc to ha sido concebido para ser usado por un solo paciente No ha sido con...

Page 13: ...vid anv ndning av en medicinteknisk produkt till b de tillverkare och beh rig nationell myndighet i Tyskland BfArM Bundesinstitut f r Arzneimittel und Medizinproduk te Federala institutet f r l kemed...

Page 14: ...Den r inte utformad f r behandling av ytterligare en eller flera patienter 2 1 2 3 Dynamics Plus 30 C Ofa Clean 14...

Page 15: ...BfArM Bundesinstitut f r Arzneimittel und Medizinprodukte 44 44 7 3 2 15...

Page 16: ...eltem Papier Ofa Bamberg GmbH Laubanger 20 D 96052 Bamberg Tel 49 951 6047 0 Fax 49 951 6047 185 info ofa de www ofa de Ofa Austria Wasserfeldstr 20 A 5020 Salzburg Tel 43 662 848707 Fax 43 662 849514...

Reviews: