Ne pas sécher au sèche-linge
Ne pas repasser
Ne pas nettoyer à sec
Pas de produits assouplissants !
Obligation de déclaration
Conformément aux dispositions légales en vigueur
dans l’UE, les patients et les utilisateurs sont tenus
de signaler immédiatement au fabricant et aux
autorités nationales compétentes (en Allemagne,
le BfArM, l’Institut fédéral des médicaments et des
dispositifs médicaux) tout incident grave lié à l’utili-
sation d’un dispositif médical.
Indications
– Irritations du tendon
– Traitement complémentaire de lésions de la
cheville et de l’appareil ligamentaire, par ex.
Contusion, entorse, déchirure de la capsule,
déchirure du ligament extérieur (rupture du liga-
ment fibulaire)
– Usure des articulations (arthrose), inflammation
des articulations (arthrite)
Effets indésirables
Aucun effet secondaire sur l’intégralité du corps
n’est connu à ce jour avec une utilisation correcte.
Toutefois, si le produit est trop serré, il peut provo-
quer des points de pression locaux ou le rétrécisse-
ment de vaisseaux sanguins ou de nerfs.
Contre-indications
Dans les cas suivants, veuillez consulter votre méde-
cin avant d’utiliser le produit :
– Maladies ou blessures de la peau dans la zone
d’application du produit, en particulier en cas de
signes d’inflammation (rougeur, échauffement
ou enflure)
– Troubles sensitifs et circulatoires dans la zone
d’application du produit
– Troubles du flux lymphatique ainsi que légères
enflures
Composition
44% Polyamide
44% Silicone
7% Élasthanne
3% Viscose
2% Polyester
Aluminium
Élimination
Veuillez éliminer le produit conformément aux ré-
glementations locales à la fin de sa vie utile.
Garantie
Dans les conditions normales d‘emploi et avec un
entretien correct, la durée d‘utilisation du produit est
de six mois. Traitez le produit avec grand soin confor-
mément aux instructions de ce mode d‘emploi. Toute
utilisation incorrecte ou toute modification inadaptée
du produit peut en altérer les performances, la sécu-
rité et la fonctionnalité, entraînant ainsi le rejet de
toute réclamation. Ce produit est destiné à l‘usage
d‘un seul patient. Il n‘est pas conçu pour être réutili-
sé par un ou plusieurs autres patients.
nederlands
Aanleginstructies
De aanleginstructies in afbeeldingen vindt u op de
binnenkaft aan de voorkant (2) van de brochure.
1
Met het bijgevoegde aantrekhulpmiddel kunt u
de enkelbandage snel en gemakkelijk aantrekken.
Daarvoor glipt u met de voet in de opening van het
aantrekhulpmiddel.
2
Nu trekt u de bandage met de langsnaad naar
achter gericht over de voet. De bandage zit correct
wanneer de siliconenvullingen de enkels omsluiten.
3
Tot slot verwijdert u het aantrekhulpmiddel
doordat u het langs voren over de tenen uit de
bandage trekt.
Beoogd gebruik
De Dynamics Plus-enkelbrace stabiliseert uw
bandapparaat door de comprimerende werking. De
siliconenpelottes zijn ingewerkt rond de binnen- en
buitenkant van de enkel en ondersteunen het te-
gengaan van zwellingen.
7