140
- SK -
Pos: 2035 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Inbetriebnahme @ 21\mod_1292591184639_571.doc @ 127206 @ @ 1
Uvedenie do prevádzky
Pos: 2036 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 3 pt @ 11\mod_1251901846864_0.doc @ 72839 @ @ 1
Pos: 2037 /Alle Produkte/Warnhinweise/7.1 ACHTUNG - Gerät nicht dimmen @ 13\mod_1258466348147_571.doc @ 82666 @ @ 1
Pozor!
Citlivé elektrické sú
č
iastky.
Možné následky:
Dôjde ku zni
č
eniu prístroja.
Ochranné opatrenie:
Nepripájajte prístroj k tlmenému napájaniu elektrickým prúdom.
Pos: 2038 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 3 pt @ 11\mod_1251901846864_0.doc @ 72839 @ @ 1
Pos: 2039 /Filter/FiltoClear 20000/30000/Inbetriebnahme FiltClear 20000/30000 @ 21\mod_1292591249405_571.doc @ 127233 @ @ 1
OASE odporú
č
a použitie
BioKick CWS
alebo
BioKick fresh
(OASE-baktérie štartéra filtra):
−
Pri prvom uvedení do prevádzky
−
Po ru
č
nom premytí filtra
č
nej špongie
−
Po namontovaní novej filtra
č
nej špongie
−
Pri opätovnom uvedení do prevádzky po uskladnení/prezimovaní
Ke
ď
používate baktérie štartéra filtra („štartér filtra“), musí sa zariadenie nasledujúcich 24 hodín prevádzkova
ť
bez
zapnutia UVC
č
istiaceho zariadenia. Ak nepoužívate baktérie štartéra filtra, pri uvedení do prevádzky za
č
nite hne
ď
krokom „Montáž pripojení“.
Postupujte nasledovne:
−
Otvorte nádobu (
Æ
Č
istenie a údržba\Otvorenie nádoby).
−
Vloženie baktérií štartéra filtra (dodržiavajte príslušný návod na použitie!).
−
Zatvorte nádobu (
Æ
Č
istenie a údržba\Zatvorenie nádoby).
−
Namontujte pripojenia (
Æ
Montáž).
−
Skontrolujte hadice, uzáver odtoku zne
č
istenej vody, upínací krúžok s bezpe
č
nostnou západkou na pevné osade-
nie.
−
Funk
č
ný spína
č
(J 5) príp. prepnite do polohy filtrovania vody (40).
−
Zapnite rybni
č
né
č
erpadlo.
−
UVC zariadenie zapnite až vtedy, ke
ď
cez zariadenie preteká voda. Príp. po
č
kajte 24 hodín.
Zasu
ň
te sie
ť
ovú zástr
č
ku do zásuvky. UVC zariadenie sa okamžite zapne, modrá LED (J 33) sa rozsvieti.
Pos: 2040 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41664 @ @ 1
Pos: 2041 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Betrieb @ 10\mod_1250187917601_571.doc @ 69213 @ @ 1
Prevádzka
Pos: 2042 /Alle Produkte/Betrieb/Betrieb bei unter 10 °C wirkungslos. UVC-Lampe nach 8000 Betriebsstunden ersetzen @ 21\mod_1292591596985_571.doc @ 127260 @ @ 1
Pri teplotách vody nižších ako 10 °C zariadenie nie je biologicky aktívne. Pri teplotách vody pod 8 °C alebo najneskôr
vtedy, ke
ď
sa o
č
akávajú mrazy, musíte uvies
ť
zariadenie mimo prevádzku.
Normálny prevádzkový stav: UVC zariadenie je zapnuté. Po cca 8000 prevádzkových hodinách sa musí UV-C lampa
vymeni
ť
.
Pos: 2043 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41664 @ @ 1
Pos: 2044 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Störungsbeseitigung @ 7\mod_1196625290699_571.doc @ 41534 @ @ 1
Odstránenie porúch
Pos: 2045 /Filter/FiltoClear 20000/30000/Störung Filtoclear 20000/30000 @ 21\mod_1292591901518_571.doc @ 127315 @ @ 1
Porucha Prí
č
ina
Odstránenie
−
Filtra
č
né
č
erpadlo nie je zapnuté.
−
Zapnite filtra
č
né
č
erpadlo
−
Prívodné vedenia sú upchaté
−
Skontrolujte prívodné vedenia
Hrdlom odtoku nepreteká voda
−
Funk
č
ný spína
č
nie je prepnutý v polohe „Filtrova
ť
vodu“
−
Funk
č
ný spína
č
prepnite do polohy „Filtrova
ť
vodu“
−
Pripojenie je chybné alebo nie je vytvorené
−
Skontrolujte pripojenie (sie
ť
ová zástr
č
ka, sie
ť
ová poistka)
−
Sníma
č
teploty vypol UVC lampu
−
UVC lampu nechajte ochladi
ť
−
UVC lampa je chybná
−
Vyme
ň
te UVC lampu
Svetelná signalizácia UVC
lampa nesvieti
−
Rúrka z kremenného skla nie je zabudovaná
−
Zabudujte rúrku z kremenného skla
−
Funk
č
ný spína
č
nie je prepnutý v polohe „Filtrova
ť
vodu“
−
Funk
č
ný spína
č
prepnite do polohy „Filtrova
ť
vodu“
−
Zariadenie je v prevádzke krátky
č
as
−
Voda je mimoriadne zne
č
istená
−
Po
č
kajte ešte nieko
ľ
ko dní/týžd
ň
ov
−
Rybacia a zvieracia násada je príliš vysoká
−
Dodržte smernú hodnotu
−
Filtra
č
né špongie sú zne
č
istené
−
Vy
č
istite filtra
č
né špongie
−
Rúrka z kremenného skla je zne
č
istená
−
Č
istenie rúrky z kremenného skla
Výkon filtra nie je dostato
č
ný
−
UVC lampa je v prevádzke viac ako 8000 hodín
−
Vyme
ň
te UVC lampu
Pos: 2046 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41664 @ @ 1
Pos: 2047 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Verschleißteile @ 8\mod_1223247075102_571.doc @ 53896 @ @ 1
Sú
č
asti podliehajúce opotrebeniu
Pos: 2048 /Filter/Filtoclear 3000-15000/Verschleißteile Filtoclear @ 17\mod_1268921649010_571.doc @ 110545 @ @ 1
Lampa UVC, kremenné sklo a penová filtra
č
ná hmota sú sú
č
asti podliehajúce opotrebeniu a nevzt’ahuje sa na ne
záruka.
Pos: 2049 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Seitenwechsel ===== @ 0\mod_1125648978015_0.doc @ 1644 @ @ 1
Summary of Contents for FiltoClear 20000
Page 1: ...15916 01G FiltoClear 20000 30000...
Page 8: ...8 Pos 9 Alle Produkte Dummy_module Seitenwechsel 0 mod_1125648978015_0 doc 1630 1...
Page 210: ...210 Ende der Liste f r Textmarke Inhalt...
Page 211: ......
Page 212: ...15916 01G...