background image

VEILIGHEIDSINSTRUKTIES

DESCRIPTION

52

29

Degenen die met een hogedrukreiniger
werken moeten:

een goede kennis hebben van de
werking van het apparaat, de veilig-
heid ervan en hoe het onderhouden
moet worden.

ingelicht zijn over de veiligheids- en
gezondheidseisen die gelden voor
het werken met de apparatuur.

zich een juiste arbeidstechniek toe-
geëigend hebben om ongelukken en
gevaar voor de gezondheid te voor-
komen.

Het is de plicht van de werkgever om er
voor te zorgen dat iedereen die met de
hogedrukreiniger werkt voldoet aan deze 3
eisen, eventueel door er voor te zorgen dat
een nieuwe operator instructies krijgt van
iemand die ervaring heeft met het werken
met de hogedrukreiniger.

Jongeren onder de 18 jaar mogen niet
werken met een hogedrukreinigingsinstal-
latie met een bedrijfsdruk boven 70 bar,
tenzij het een verplicht onderdeel is van
een relevante vakopleiding.
De hogedrukreiniger moet tijdens gebruik
in een verantwoorde staat zijn wat betreft
de veiligheid. Zorg er daarom voor dat ver-
sleten en defecte onderdelen vervangen
worden en dat de machine onderhouden
en gecontroleerd wordt zoals beschreven
in deze gebruiksaanwijzing.

De volgende veiligheidsinstructies moeten
nauwkeurig opgevolgd worden.

De elektrische installatie waarop de
hogedrukreiniger aangesloten wordt
moet volgens de voorschriften
geaard zijn.

De maximale druk en temperaturen
op het typeplaatje mogen niet  over-
schreden worden.

Schakel de hogedrukreiniger bij
bedrijfsstoringen en reparatie uit en
sluit de watertoevoer af.

Schakel na beëindiging van de
werkzaamheden de hogedrukreini-
ger uit bij de hoofdschakelaar en
sluit de watertoevoer af. Vergrendel
altijd de trekker op het pistool als u
de hogedrukreiniger tijdelijk onbe-
heerd achterlaat.

Laat de hogedrukreiniger ca. 1 min.
met koud water draaien, nadat u
hem met heet water of stoom
gebruikt hebt.

Probeer nooit om van pistool te wis-
selen of de slangen te demonteren
vóórdat de hogedrukreiniger uitge-
schakeld is en er dus geen druk
meer op het pistool of de slangen
staat.

Gebruik uitsluitend originele hoge-
drukslangen. Gebruik geen imitatie-
hogedrukslangen - deze voldoen
niet aan de door Nilfisk-Advance

A/S vereiste veiligheidsnormen.
Probeer nooit zelf defekte    hoge-
drukslangen te repareren.

Zorg er voor dat er niemand, behal-
ve degene die met de hogedrukrei-
niger werkt, in de buurt van de stra-
len komt, om te voorkomen dat er
iemand door geraakt wordt.

De operator moet stevig en stabiel
kunnen staan en er moet genoeg
plaats zijn om een juiste werkhou-
ding aan te kunnen nemen. Gebruik
soepel schoeisel met zolen met een
goede grip.

Vul nooit het brandstofreservoir tij-
dens het gebruik of als de machine
nog warm is.

Het gebruik van oliegestookte hoge-
drukreinigers is om gezondheids- en
veiligheidsredenen alleen toege-
staan als bepaalde voorschriften in
acht genomen worden, m.b.t. de
luchttoevoer en de afvoer van uitlaat-
gassen.

Heetwaterreinigers geven 120-
150m3 rookgas per uur. Het is daar-
om een vereiste dat de operator de
mogelijkheid heeft om een even
grote hoeveelheid frisse lucht toe te
voeren, evt. door middel van een
pijp, rooster of iets dergelijks (ø350
mm of 400x400 mm).
Het opzetten en monteren van de
afvoer van uitlaatgassen/rook moet
door een erkende vakman uitge-
voerd worden, die er tegelijk voor
zorgt dat de plaatselijke bepalingen
met betrekking tot       afvoer worden
nageleefd. De diameter van de rook-
afvoer van de heetwaterreiniger
moet minstens 125 mm zijn en moet
150-200mm boven de rookafvoer
van de reiniger geplaats worden.
Combinatie van twee of meer rook-
kanalen zie bladzijde 75-76.
Afhankelijk van de weersomstandig-
heden moet er een sluitklep op de
schoorsteen gemonteerd worden,
zodat evt. kou geen vorstschade
veroorzaakt aan de warmtespiraal of
de ketel. 
Om een optimale verbranding te ver-
krijgen, is het noodzakelijk een ver-
brandingstest uit te voeren en de
brander naar behoefte bij te stellen,
zodat de brandstof optimaal
gebruikt wordt, er een maximale
warmtecapaciteit verkregen wordt
en roet in spiraal en ketel voorkomen
wordt.

De machine mag niet op een ladder
gebruikt worden, tenzij de ladder
een werkplatform met        ballustra-
de heeft, of als er andere veilig-
heidsvoorzieningen zijn die minstens
even veilig zijn. 

Zowel de lans als het pistool dienen
altijd met beide handen vastgehou-
den te worden, en de vergrendeling
mag niet geblokkeerd worden.

Als het werk langer dan een half uur
duurt of als er in een belastende
werkhouding gewerkt wordt, moet er
gezorgd worden voor minder belas-
ting d.m.v. een ergonomische
schouderbeugel o.i.d.

De waterstraal mag nooit op elektri-
sche installaties gericht worden, om
te voorkomen dat de straal onder
stroom komt te staan.

De waterstraal komt onder hoge
druk uit de sproeier. De straal mag
daarom nooit op mensen of dieren
gericht worden.

Door lekkage onstane waterstralen
kunnen gevaarlijk zijn, reden dus om
dit te vermijden.

Tijdens gebruik moet er voor gezorgd wor-
den dat werknemers niet onnodig blootge-
steld worden aan geluidsoverlast, vibra-
ties, gevaarlijke stoffen en materialen.
Gebruik persoonlijke bescherming. Het
veiligst is om een goede bescherming van
de luchtwegen te gebruiken. Aangezien
het niet altijd mogelijk is na te gaan, wat er
loskomt van de gereinigde oppervlaktes,
kan het moeilijk zijn om de soort luchtver-
ontreiniging vast te stellen.

-

De gebruikte gehoorbescherming
moet het geluidsniveau onder de 85
dB(A) brengen.

-

Gebruik normale oogbescherming
tegen aërosol en druppels vloeistof.

-

Gebruik beschermende kleding om
te voorkomen dat de huid bescha-
digd wordt als deze per ongeluk in
aanraking komt met de straal.

Houdt u zich verder op de hoogte van
nieuwe mededelingen en bepalingen van
de overheid met betrekking tot bescher-
ming en verbetering van het arbeidsmilieu.

The construction and function of
the high pressure cleaner

Your new high pressure cleaner is con-
structed as shown in the functional dia-
gram and photo No. 2 - 5. The machine
consists of a low pressure side and a high
pressure side with a built-in boiler system
and high pressure pump (2.13). From the
water inlet (2.7), the water is carried
through the float valve (2.18), into the
water box/pre-heater (2.6). At maximum
water level the float valve shuts off the
water supply. From the water box, the
water is sucked into the three-cylinder
pump which is driven by the electric motor
(2.11). From the low pressure chamber of
the high pressure pump the water is
sucked through the suction valves into the
cylinders. Here the water is pressurized
and pumped through the pressure valves
into the high pressure side through the flow
switch (2.17) and into the coil (2.5) where it
is heated to the required temperature by
hot water or steam. The operating temper-
ature is set and adjusted on the start/stop
button (2.23). The water is pumped
through the pressure outlet (2.26) into the
high pressure hose (2.20), to the pistol
(2.21), the lances (2.22) and out through
the nozzles (2.1) and (2.2).

The pressure of the high pressure cleaner
is adjustable on the pressure regulation
handle (2.3) and can be read on the pres-
sure gauge (2.19). If the water pressure
exceeds the normal working pressure the
built-in bypass valve (2.16) will open the
bypass and thereby prevent damage to
the high pressure cleaner. 

From the fuel tank (2.9) the fuel is sucked
through the fuel filter (2.10/3.1) and on to
the burner.
The high pressure cleaner can operate
with either cold water, hot water or steam.
For hot water or steam operation the inlet
water is pre-heated on the low pressure
side in the pre-heater, while on the high
pressure side it is heated by means of the
burner (2.8) to the operating temperature
in the boiler coil.
The high pressure cleaner is equipped
with a  steam device (2.15). Through recir-
culation it is possible to heat the water to
130°C.
Detergent is added through the detergent
hose from an external tank.

2.1

High pressure jet

2.2

Low pressure jet

2.3

Pressure regulation handle

2.4

Thermostat sensor

2.5

Heating coil

2.6

Water tank/pre-heater

2.7

Water inlet/water filter

2.8

Burner

2.9

Fuel tank

2.10

Fuel filter

2.11

Electric motor

2.12

Detergent tank (external)

2.13

High pressure pump

2.14

Non-return ball valve

2.15

Steam device

2.16

bypass valve

2.17

Flowswitch

2.18

Float valve

2.19

Pressure gauge

2.20

High pressure hose

2.21

Pistol

2.22

Lances/Turbo Laser

2.23

Start/stop button

2.24

Operating thermostat

2.25

Steam device regulator

2.26

Pressure outlet

2.27

Fuel pump

2.28

Suction hose

2.29

Fuel level sensor

2.30

Safety valve

2.31

Overheating protector

3.1  

Filling up of fuel

3.2

Filter for detergent

OPERATING AND STARTING GUIDE

High pressure Hose

Your new high pressure cleaner is provi-
ded with a heavy high pressure hose. Do
not attempt to pull the high pressure hose
when moving the high pressure cleaner.
Be careful not to run over or in any other
way damage the high pressure hose. The
warranty does not cover broken hoses or
hoses which have been run over.

Lances:

Your new high pressure cleaner may be
equipped with one or more of the following
lances: 

•  Single lance

is supplied with a fixed spray nozzle and a
lance with the possibility of constant pres-
sure and application of detergents. It is
operated by means of the pistol grip. 

•  Double lance

is supplied with a fixed spray nozzle and
two lances with the possibility of pressure
regulation and application of detergents. It
is operated by means of the pistol grip and
the regulation handle. 

• 

SPECTRUM

lance

is supplied with a high efficiency fixed
spray nozzle and two lances with the pos-
sibility of pressure regulation and applica-
tion of detergents. It is operated by means
of the pistol grip and the regulation handle. 

• Turbo Laser lance

is supplied with a patented nozzle system
that provides an increased cleaning effect
together with two lances with the possibili-
ty of pressure regulation and application of
detergents. It is operated by means of the
pistol grip and the regulation handle.

NOTE: When using the Turbo
LaserLance the temperature  must
not exceed 90°C.

Fine Sand Filter

If you use water containing fine sand you
must mount a fine sand filter. The filter ele-
ment is exchanged as required. 
If a fine sand filter is not fitted there is a risk
that the fine  sand will deposit in the unit
and hereby damage the machine. This is
not covered by the warranty.

Starting

If you require the high pressure cleaner to
work with an action radius larger than its
standard, you should lengthen the high
pressure hose and not the electric cable.
The high pressure cleaner must be situat-
ed as far away from the cleaning site as
possible.

1. 

Connect the electric cable. Note
the rated voltage and amperage
of the high pressure cleaner :

Model 3000A

1 X 220 - 240 V, 50 Hz 11 A

2.

Connect the high pressure hose
to the pressure outlet (2.26). Flush
the water supply hose through
and connect it to the water inlet
(2.7). The hose must be min. 3/4”.
The water supply pressure must
be max./min. 10/1 bar during
operation (min. 3 bar when using
steam device).
Turn on the water.

3.

Fill with diesel oil. Turn the operat-
ing thermostat (2.24) to pos. “0”.
Turn on the mains switch. Activate
the pistol (2.21) and start the
machine by activating the
start/stop button (2.23). 

4.

Flush the high pressure hose and
the pistol through and then fit the
Turbo Laser or standard lance on
the pistol.

5.

Open the pressure regulating han-
dle (2.3) and activate the pistol
(2.21). Allow the high pressure
cleaner to run until the pressure is
stable (to bleed the high pressure 

Summary of Contents for N/G-3000 A

Page 1: ...sning Bruksanvisning sida 19 S page 27 GB Betreibsanleitung Seite 35 D Mode d emploi page 43 F Gebruiksaanwijzingen pagina 51 NL Instrucciones de manejo p gina 59 E Instru es para uso p gina 67 P Nilf...

Page 2: ...Automatic Diese Maschine wurde gem den folgenden Richtlinien hergestellt Maschinenrichtlinie 89 392 EWG 91 368 EWG 93 44 EWG EMV Richtlinie 89 336 EWG Niederspannungsrichtlinie 73 23 EWG 92 31 EWG F...

Page 3: ...ette henvendelse til vores serviceaf deling hvis erfaring og sagkundskab st r til Deres disposition N r De f lger denne betjeningsvejledning f r De en konomisk og sikker drift af Deres h jtryksrenser...

Page 4: ...nserens r gafgang Ved sammenbygning af 2 eller flere r gaftr k se side 75 76 Afh ngig af vejrforhold b r skorstenen v re monteret med lukkespj ld s le des at evt kulde ikke kan for rsage frostspr ngni...

Page 5: ...INGSVEJLEDNING H jtryksslange Deres nye h jtryksrenser er forsynet med en kraftig h jtryksslange Fors g dog ikke at tr kke i h jtryksslangen n r De flytter h jtryksrenseren Pas p at h jtryksslan gen i...

Page 6: ...d additional air An air quantity 2 X the air quantity of the table on page 76 is recom mended AIR INTAKE The engine room is to be equipped with an air intake which makes the supply of a necessary air...

Page 7: ...Temperatura opera o normal C Temperatura dispositivo a vapor C Detergente m x For a recuo m x N Cilindros pcs Press o de desvio bar Press o travagem v lvula desvio bar leo bomba SAE 10W 40 l Liga o g...

Page 8: ...ftes Br nder sikringen igen pludseligt over kontakt serviceafdelingen Undersp nding Forl ngerkabel for langt kontakt serviceafdelingen Motor eller spiral for Tryk start stopknappen til pos 0 varm og v...

Page 9: ...fus vel Se voltar a queimar chame t cnico repente Baixa voltagem Cabo muito longo chame t cnico Motor serpentina muito quente Coloque interruptor posi o 0 e espere 15 min Volte a ligar m quina Press...

Page 10: ...ionadas O lavadora a alta press o tamb m tem que ser entregue a uma institui o regional aprovada para destrui o Pe as que sejam substitu das por t cnicos competentes podem ser lhes entregues para que...

Page 11: ...Vannfilter 14 Sugefilter 14 Drivstoffilter 14 Turbo Laser 14 Frostsikring 15 Avkalking 15 Rengj ring 15 Demontering 15 Sjekkliste for vedlikehold 15 Feils k 16 17 Tekniske data 18 R kavtrekk 75 76 El...

Page 12: ...transpor tada atrav s da v lvula flutuante 2 18 para a caixa de gua pr aquecedora 2 6 No n vel m ximo de gua a v lvula flutuante fecha o abastecimento de gua A partir da caixa de gua a gua aspira da...

Page 13: ...ningsbryteren 2 17 og inn i spiralen 2 5 hvor det ved varmtvanns eller dampdrift oppvarmes til nsket tempera tur Driftstemperaturen innstilles og reguleres med driftstermostaten 2 24 Vannet pum pes v...

Page 14: ...hado e produzido por um dos l de res europeus no fabrico de lavadoras a alta press o Nilfisk Advance fornece todas as ind strias com o seu completo programa de lavadoras a frio e a quente assim como u...

Page 15: ...gente m x Fuerza de retroceso m x N Cilindros unidades Presi n de by pass bar Presi n de apertura v lvula by pass bar Aceite para la bomba SAE 10W 40 l Conexi n del agua pulgadas Presi n de entrada de...

Page 16: ...en er Stikk st pselet i kontakten ikke tilsluttet el nettet sl p hovedbryter Sikring er g tt Sikring skiftes G r sikringen igjen kontakt serviceavdelingen H ytrykksvaskeren stopper Sikring er g tt Sik...

Page 17: ...esi n se para de a fundirse ponerse en contacto con repente el departamento de servicio Baja tensi n Cable de prolongaci n demasiado largo ponerse en contacto con el departamento de servicio Motor o s...

Page 18: ...como de los acei tes de bomba y del estator que se entre gan conforme a lo arriba indicado Asimismo se entrega el limpiador de alta presi n en una instituci n homologada local para su destrucci n Las...

Page 19: ...t 21 Start efter l ngre tids stillest nd 22 Stopp 22 Driftstermostat 22 ngsteg 22 Br nsleniv kontroll 22 P l ggning av reng ringsmedel 22 Underh ll 22 23 Oljebyte 22 Vattenfilter 22 Sugfilter 22 Br ns...

Page 20: ...ma de caldera incorporado y una bomba de alta presi n 2 13 Desde la entrada de agua 2 7 el agua pasa a trav s de la v lvula de flotador 2 18 al precalentador dep sito de agua 2 6 Al nivel m ximo del a...

Page 21: ...tryckstv tt r uppbyggd som visas p funktionsdiagrammet och foto nr 2 3 Anl ggningen best r av en l g trycks och en h gtrycksdel med inbyggt ngsystem och h gtryckspump 2 13 Fr n vatteninloppet 2 7 leds...

Page 22: ...a CE 2 59 22 INTRODUCCI N Le felicitamos por haber escogido la nueva limpiadora de alta presi n Confiamos que esta m quina cumplir sus expectativos Ha sido concebida y produ cida por uno de los princi...

Page 23: ...einigingsvloeistof max Terugslagkracht bij max druk N Aantal cilinders stk Circulatiedruk bar Openingsdruk circulatieklep bar Pompolie SAE 10W 40 l Wateraansluiting Toevoerdruk water max min bar Tempe...

Page 24: ...ta serviceavdelningen Undersp nning F rl ngningskabeln f r l ng kontakta serviceavdelningen Motor eller spiral f r varm Tryck start stoppknapp till pos 0 och v nta 15 min Omstarta maskinen F r h gt dr...

Page 25: ...spiraal te warm Zet start stopknop op 0 en wacht 15 min Machine opnieuw starten Bedrijfsdruk te hoog Sproeier reinigen vervangen zie technische vuile verkeerde sproeier gegevens Motor zoemt tijdens Z...

Page 26: ...de verontreinigde olie brandstof antivries en ketelsteenzuur dient bij een lokale goedgekeurde instan tie instelling ingeleverd te worden om op verantwoorde wijze gestort vernietigd te worden Wanneer...

Page 27: ...ruction and function of the high pressure cleaner 29 Operation and starting guide 29 30 High pressure hose 29 Lances 29 Fine sand filter 29 Starting 29 Starting up after long period out of use 30 Stop...

Page 28: ...water hierna via de inlaatkleppen in de cilinders gezogen Hier wordt het water onder druk gezet en via de uitlaat kleppen naar het hogedrukgedeelte gepompt waar het na de doorstroomscha kelaar 2 17 t...

Page 29: ...op de hoogte van nieuwe mededelingen en bepalingen van de overheid met betrekking tot bescher ming en verbetering van het arbeidsmilieu The construction and function of the high pressure cleaner Your...

Page 30: ...Brandstoffilter 55 Turbo Laser 55 Ontkalken 56 Bescherming tegen vorst 56 Schoonmaken 56 Demonteren 56 Onderhoudskontrolelijst 56 Storingen verhelpen 57 58 Technische gegevens 59 Afvoer van de rook 75...

Page 31: ...ved institution for destruction Any replaced parts from service visits may be given to the service personnel who will deliver them to the proper authority 31 50 Model Pression de travail bar Pression...

Page 32: ...32 FAULT FINDING Symptoms Cause Corrective action High pressure cleaner Start stop button not Set start stop button in pos 0 does not start activated High pressure cleaner not Put in the plug switch...

Page 33: ...Rallonge de c ble trop longue Contacter le S A V Moteur ou serpentin trop Mettre le bouton de commande en chaud position 0 et attendre 15 min Red marrer l appareil S il s arr te de nouveau contacter l...

Page 34: ...ction dans un tablissement autori s cet effet D ventuelles pi ces d tach es ayant t chang es lors d une visite de r vision peu vent tre confi es au monteur du service apr s vente qui se chargera de tr...

Page 35: ...einigers m ch ten wir Sie begl ckw nschen Wir sind berzeugt da dieses moderne und leistungsf hige Ger t welches in einem der f hrenden europ ischen Unter nehmen f r Hochdruckreiniger hergestellt wurde...

Page 36: ...tre 2 19 Si la pression d passe la pression normale la vanne de by pass incorpor e 2 16 s ouvre et emp che tout d g t La pompe gas oil activ e par le moteur lectrique aspire le gas oil du r servoir 2...

Page 37: ...peau avec le jet d eau Il incombe l employeur de se tenir infor m sur les modifications les mises jour les nouveaux d crets et leurs applications impos s par la L gislation sur le Travail Der Hochdruc...

Page 38: ...e en marche 45 Mise en marche apr s de longues p riodes d arr t 46 Arr t 46 Utilisation de d tergents 46 Thermostat 46 Etage vapeur 46 Contr le du niveau de gas oil 46 Maintenance 46 47 Filtre eau 46...

Page 39: ...Umlaufsystem arbeitet Schalten Sie die Maschine ab War ten Sie dann ca 5 Minuten damit das Entkalkungsmittel einwirken kann nehmen Sie den Reinigungsmittel schlauch 3 2 aus dem Entkalker Schlie en Si...

Page 40: ...ng durchgebrannt Sicherung auswechseln stoppt pl tzlich Brennt die Sicherung wieder durch bitte Service anrufen Unterspannung Verl ngerungskabel zu lang Motor zu warm Den Start Stopp Schalter in Pos O...

Page 41: ...ng durchgebrannt Sicherung auswechseln stoppt pl tzlich Brennt die Sicherung wieder durch bitte Service anrufen Unterspannung Verl ngerungskabel zu lang Motor zu warm Den Start Stopp Schalter in Pos O...

Page 42: ...Umlaufsystem arbeitet Schalten Sie die Maschine ab War ten Sie dann ca 5 Minuten damit das Entkalkungsmittel einwirken kann nehmen Sie den Reinigungsmittel schlauch 3 2 aus dem Entkalker Schlie en Si...

Page 43: ...e en marche 45 Mise en marche apr s de longues p riodes d arr t 46 Arr t 46 Utilisation de d tergents 46 Thermostat 46 Etage vapeur 46 Contr le du niveau de gas oil 46 Maintenance 46 47 Filtre eau 46...

Page 44: ...peau avec le jet d eau Il incombe l employeur de se tenir infor m sur les modifications les mises jour les nouveaux d crets et leurs applications impos s par la L gislation sur le Travail Der Hochdruc...

Page 45: ...tre 2 19 Si la pression d passe la pression normale la vanne de by pass incorpor e 2 16 s ouvre et emp che tout d g t La pompe gas oil activ e par le moteur lectrique aspire le gas oil du r servoir 2...

Page 46: ...einigers m ch ten wir Sie begl ckw nschen Wir sind berzeugt da dieses moderne und leistungsf hige Ger t welches in einem der f hrenden europ ischen Unter nehmen f r Hochdruckreiniger hergestellt wurde...

Page 47: ...ction dans un tablissement autori s cet effet D ventuelles pi ces d tach es ayant t chang es lors d une visite de r vision peu vent tre confi es au monteur du service apr s vente qui se chargera de tr...

Page 48: ...Rallonge de c ble trop longue Contacter le S A V Moteur ou serpentin trop Mettre le bouton de commande en chaud position 0 et attendre 15 min Red marrer l appareil S il s arr te de nouveau contacter l...

Page 49: ...32 FAULT FINDING Symptoms Cause Corrective action High pressure cleaner Start stop button not Set start stop button in pos 0 does not start activated High pressure cleaner not Put in the plug switch...

Page 50: ...ved institution for destruction Any replaced parts from service visits may be given to the service personnel who will deliver them to the proper authority 31 50 Model Pression de travail bar Pression...

Page 51: ...Brandstoffilter 55 Turbo Laser 55 Ontkalken 56 Bescherming tegen vorst 56 Schoonmaken 56 Demonteren 56 Onderhoudskontrolelijst 56 Storingen verhelpen 57 58 Technische gegevens 59 Afvoer van de rook 75...

Page 52: ...op de hoogte van nieuwe mededelingen en bepalingen van de overheid met betrekking tot bescher ming en verbetering van het arbeidsmilieu The construction and function of the high pressure cleaner Your...

Page 53: ...water hierna via de inlaatkleppen in de cilinders gezogen Hier wordt het water onder druk gezet en via de uitlaat kleppen naar het hogedrukgedeelte gepompt waar het na de doorstroomscha kelaar 2 17 t...

Page 54: ...ruction and function of the high pressure cleaner 29 Operation and starting guide 29 30 High pressure hose 29 Lances 29 Fine sand filter 29 Starting 29 Starting up after long period out of use 30 Stop...

Page 55: ...de verontreinigde olie brandstof antivries en ketelsteenzuur dient bij een lokale goedgekeurde instan tie instelling ingeleverd te worden om op verantwoorde wijze gestort vernietigd te worden Wanneer...

Page 56: ...spiraal te warm Zet start stopknop op 0 en wacht 15 min Machine opnieuw starten Bedrijfsdruk te hoog Sproeier reinigen vervangen zie technische vuile verkeerde sproeier gegevens Motor zoemt tijdens Z...

Page 57: ...ta serviceavdelningen Undersp nning F rl ngningskabeln f r l ng kontakta serviceavdelningen Motor eller spiral f r varm Tryck start stoppknapp till pos 0 och v nta 15 min Omstarta maskinen F r h gt dr...

Page 58: ...einigingsvloeistof max Terugslagkracht bij max druk N Aantal cilinders stk Circulatiedruk bar Openingsdruk circulatieklep bar Pompolie SAE 10W 40 l Wateraansluiting Toevoerdruk water max min bar Tempe...

Page 59: ...a CE 2 59 22 INTRODUCCI N Le felicitamos por haber escogido la nueva limpiadora de alta presi n Confiamos que esta m quina cumplir sus expectativos Ha sido concebida y produ cida por uno de los princi...

Page 60: ...tryckstv tt r uppbyggd som visas p funktionsdiagrammet och foto nr 2 3 Anl ggningen best r av en l g trycks och en h gtrycksdel med inbyggt ngsystem och h gtryckspump 2 13 Fr n vatteninloppet 2 7 leds...

Page 61: ...ma de caldera incorporado y una bomba de alta presi n 2 13 Desde la entrada de agua 2 7 el agua pasa a trav s de la v lvula de flotador 2 18 al precalentador dep sito de agua 2 6 Al nivel m ximo del a...

Page 62: ...t 21 Start efter l ngre tids stillest nd 22 Stopp 22 Driftstermostat 22 ngsteg 22 Br nsleniv kontroll 22 P l ggning av reng ringsmedel 22 Underh ll 22 23 Oljebyte 22 Vattenfilter 22 Sugfilter 22 Br ns...

Page 63: ...como de los acei tes de bomba y del estator que se entre gan conforme a lo arriba indicado Asimismo se entrega el limpiador de alta presi n en una instituci n homologada local para su destrucci n Las...

Page 64: ...esi n se para de a fundirse ponerse en contacto con repente el departamento de servicio Baja tensi n Cable de prolongaci n demasiado largo ponerse en contacto con el departamento de servicio Motor o s...

Page 65: ...en er Stikk st pselet i kontakten ikke tilsluttet el nettet sl p hovedbryter Sikring er g tt Sikring skiftes G r sikringen igjen kontakt serviceavdelingen H ytrykksvaskeren stopper Sikring er g tt Sik...

Page 66: ...gente m x Fuerza de retroceso m x N Cilindros unidades Presi n de by pass bar Presi n de apertura v lvula by pass bar Aceite para la bomba SAE 10W 40 l Conexi n del agua pulgadas Presi n de entrada de...

Page 67: ...hado e produzido por um dos l de res europeus no fabrico de lavadoras a alta press o Nilfisk Advance fornece todas as ind strias com o seu completo programa de lavadoras a frio e a quente assim como u...

Page 68: ...ningsbryteren 2 17 og inn i spiralen 2 5 hvor det ved varmtvanns eller dampdrift oppvarmes til nsket tempera tur Driftstemperaturen innstilles og reguleres med driftstermostaten 2 24 Vannet pum pes v...

Page 69: ...transpor tada atrav s da v lvula flutuante 2 18 para a caixa de gua pr aquecedora 2 6 No n vel m ximo de gua a v lvula flutuante fecha o abastecimento de gua A partir da caixa de gua a gua aspira da...

Page 70: ...Vannfilter 14 Sugefilter 14 Drivstoffilter 14 Turbo Laser 14 Frostsikring 15 Avkalking 15 Rengj ring 15 Demontering 15 Sjekkliste for vedlikehold 15 Feils k 16 17 Tekniske data 18 R kavtrekk 75 76 El...

Page 71: ...ionadas O lavadora a alta press o tamb m tem que ser entregue a uma institui o regional aprovada para destrui o Pe as que sejam substitu das por t cnicos competentes podem ser lhes entregues para que...

Page 72: ...fus vel Se voltar a queimar chame t cnico repente Baixa voltagem Cabo muito longo chame t cnico Motor serpentina muito quente Coloque interruptor posi o 0 e espere 15 min Volte a ligar m quina Press...

Page 73: ...ftes Br nder sikringen igen pludseligt over kontakt serviceafdelingen Undersp nding Forl ngerkabel for langt kontakt serviceafdelingen Motor eller spiral for Tryk start stopknappen til pos 0 varm og v...

Page 74: ...Temperatura opera o normal C Temperatura dispositivo a vapor C Detergente m x For a recuo m x N Cilindros pcs Press o de desvio bar Press o travagem v lvula desvio bar leo bomba SAE 10W 40 l Liga o g...

Page 75: ...d additional air An air quantity 2 X the air quantity of the table on page 76 is recom mended AIR INTAKE The engine room is to be equipped with an air intake which makes the supply of a necessary air...

Page 76: ...INGSVEJLEDNING H jtryksslange Deres nye h jtryksrenser er forsynet med en kraftig h jtryksslange Fors g dog ikke at tr kke i h jtryksslangen n r De flytter h jtryksrenseren Pas p at h jtryksslan gen i...

Page 77: ...nserens r gafgang Ved sammenbygning af 2 eller flere r gaftr k se side 75 76 Afh ngig af vejrforhold b r skorstenen v re monteret med lukkespj ld s le des at evt kulde ikke kan for rsage frostspr ngni...

Page 78: ...ette henvendelse til vores serviceaf deling hvis erfaring og sagkundskab st r til Deres disposition N r De f lger denne betjeningsvejledning f r De en konomisk og sikker drift af Deres h jtryksrenser...

Page 79: ...Automatic Diese Maschine wurde gem den folgenden Richtlinien hergestellt Maschinenrichtlinie 89 392 EWG 91 368 EWG 93 44 EWG EMV Richtlinie 89 336 EWG Niederspannungsrichtlinie 73 23 EWG 92 31 EWG F...

Page 80: ...sning Bruksanvisning sida 19 S page 27 GB Betreibsanleitung Seite 35 D Mode d emploi page 43 F Gebruiksaanwijzingen pagina 51 NL Instrucciones de manejo p gina 59 E Instru es para uso p gina 67 P Nilf...

Reviews: