background image

(secondo Direttiva 98/37/EC, Allegato II, parte B) (according to 98/37/EC Directive, Enclosure II, part B)

Numero / Number: 141/A924

Data / Date: 5/2001

Revisione / Revision: 2

Il sottoscritto Lauro Buoro, Amministratore Delegato, dichiara che il prodotto:

The undersigned Lauro Buoro, General Manager, declares that the product:

Nome produttore

/ Producer name:

NICE s.p.a.

Indirizzo

/ Address:

Via Pezza Alta 13, 31046 Z.I. Rustignè –ODERZO- ITALY

Tipo

/ Type:

Centrale di comando a 1 motore 24Vd.c. per portoni sezionali / 

Control Unit for 1 motor 24Vd.c. for sectional doors

Modello

/ Model:

A924

Accessori 

/ Accessories:

Ricevente radio mod. K, BIO, FLO, FLOR / 

mod. K, BIO, FLO, FLOR radio receive

r

Risulta conforme a quanto previsto dalle seguenti direttive comunitarie

Complies with the following community directives

Riferimento n°

Titolo

Reference n°

Title

73/23/CEE

DIRETTIVA 73/23/CEE DEL CONSIGLIO del 19 febbraio 1973 concernente il riavvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative
al materiale elettrico destinato ad essere adoperato entro taluni limiti di tensione /

Council Directive 73/23/EEC of 19 February 1973 on the

harmonization of the laws of Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limitis

89/336/CEE

DIRETTIVA 89/336/CEE DEL CONSIGLIO del 3 maggio 1989, per il riavvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alla
compatibilità elettromagnetica /

Council Directive 89/336/EEC of 3 May 1989 on the approximation of the laws of the Member States

relating to electromagnetic compatibility

98/37/CE (EX 89/392/CEE)

DIRETTIVA 98/37/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 22 giugno 1998 concernente il ravvicinamento delle legis-
lazioni degli Stati membri relative alle macchine/

DIRECTIVE 98/37/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 22

June 1998 on the approximation of the laws of the Member States relating to machinery

Risulta conforme a quanto previsto dalle seguenti Norme armonizzate 

Complies with the following Harmonised standards

Riferimento n°

Edizione

Titolo

Livello di valutazione Classe

Reference n°

Issue

Title

Estimate level

Class

EN60335-1

04/1998

Sicurezza degli apparecchi elettrici d’uso domestico e similare – Norme generali.

Safety of household and electrical appliances – General requirements

EN60204-1

09/1993

Sicurezza del macchinario-Equipagg. elettrico delle macchine-Parte 1:Reg.generali

Safety of machinery-Electrical equipment of machines-Part 1:General requirements

EN55022

09/1998

Apparecchi per la tecnologia dell’informazione.Caratteristiche di radiodisturbo.
Limiti e metodi di misura

/Information technology equipment – Radio disturbance

characteristics – Limits and methods of measurement

A

EN55014-1

4/1998

Compatibilità elettromagnetica – Prescrizioni per gli elettrodomestici, gli utensili elettrici
e gli apparecchi similari.Parte 1: Emissione- Norma di famiglia di prodotti

Electromagnetic Compatibility – Requirements for Household Appliances, Electric Tools
and Similar Apparatus – Part 1: Emission – Product Family Standard

ENV50204

04/1996

Campo elettromagnetico irradiato dai radiotelefoni numerici - Prova di immunità.

Radiated Electromagnetic Field from Digital Radio Telephones - Immunity Test

10V/m

A

EN61000-3-2-3

03/1995

Parti 2-3: Armoniche/Flicker/ Parts 2-3: Harmonic/Flicker

A

Compatibilità elettromagnetica (EMC) /

Electromagnetic compatibility (EMC)

Parte 4: Tecniche di prova e di misura / Part 4: Testing and measurement techniques

EN61000-4-2

09/1996

Parte 2: Prove di immunità a scarica elettrostatica / 

Part 2: Electrostatic discharge immunity test

4KV, 8KV

B

EN61000-4-3

11/1997

Parte 3: Prova d’immunità sui campi irradiati a radiofrequenza
Part 3: Radiated, radio-frequency, electromagnetic field immunity test

10V/m

A

EN61000-4-4

09/1996

Parte 4: Test sui transienti veloci/ immunità ai burst / 

Part 4: Electrical fast transient/burst immunity test

2KV, 1KV

B

EN61000-4-5

06/1997

Parte 5: Prova di immunità ad impulsi /

Part 5: Surge immunity test

2KV, 1KV

B

EN61000-4-6

11/1997

Parte 6: Immunità ai disturbi condotti, indotti da campi a radiofrequenza

Part 6: Immunity to conducted disturbances, induced by radio-frequency fields.

10V

A

EN61000-4-8

06/1997

Parte 8: Prova di immunità a campi magnetici a frequenza di rete

Part 8: Power frequency magnetic field immunity test.

30A/m

A

EN61000-4-11

09/1996

Parte 11: Prove di immunità a buchi di tensione, brevi interruzioni e variazioni di tensione

Part 11: Voltage dips, short interruptions and voltage variations immunity tests

B-C

Risulta conforme a quanto previsto dalle altre norme e/o specifiche tecniche di prodotto

Complies with the other standards and/or product technical specifications

Riferimento n°

Edizione

Titolo

Livello di valutazione Classe

Reference n°

Issue

Title

Estimate level

Class

EN 12445

11/2000

Industrial, commercial and garage doors and gates / 

Safety in use of power operated doors - Test methods

EN 12453

11/2000

Industrial, commercial and garage doors and gates /

Safety in use of power operated doors - Requirements

Inoltre dichiara che non è consentita la messa in servizio del prodotto suindicato finché la macchina, in cui il prodotto stesso è incorporato, non sia
identificata e dichiarata conforme alla direttiva 98/37/CE

The above-mentioned product cannot be used until the machine into which it is incorporated has been identified

and declared to comply with the 98/37/CE directive.

Il prodotto suindicato si intende parte integrante di una delle configurazioni di installazione tipiche, come riportato nei nostri cataloghi generali

The above product is an integral part of one of the typical installation configurations as shown in our general catalogues

ODERZO, 16 May 2001

(Amministratore Delegato/General Manager)

Lauro Buoro

Dichiarazione CE di conformità /

EC declaration of conformity

IST

A 924.4858 REV

. 02 del 28-02-2005

Nice SpA

Oderzo TV Italia
Tel. +39.0422.85.38.38 
Fax +39.0422.85.35.85
[email protected]

Nice Padova

Sarmeola di Rubano PD Italia
Tel. +39.049.89.78.93.2 
Fax +39.049.89.73.85.2
[email protected]

Nice Roma

Roma Italia
Tel. +39.06.72.67.17.61
Fax +39.06.72.67.55.20
[email protected]

Nice France

Buchelay
Tel. +33.(0)1.30.33.95.95
Fax +33.(0)1.30.33.95.96

Nice Rhône-Alpes

Decines Charpieu France
Tel. +33.(0)4.78.26.56.53
Fax +33.(0)4.78.26.57.53

Nice France Sud

Aubagne France
Tel. +33.(0)4.42.62.42.52
Fax +33.(0)4.42.62.42.50

Nice Belgium

Leuven (Heverlee)
Tel. +32.(0)16.38.69.00
Fax +32.(0)16.38.69.01
[email protected]

Nice España Madrid

Tel. +34.9.16.16.33.00
Fax +34.9.16.16.30.10
[email protected]

Nice España Barcelona

Tel. +34.9.35.88.34.32
Fax +34.9.35.88.42.49
[email protected]

Nice Polska

Pruszków
Tel. +48.22.728.33.22
Fax +48.22.728.25.10
[email protected]

Nice UK

Chesterfield
Tel. +44.87.07.55.30.10
Fax +44.87.07.55.30.11
[email protected]

Nice China

Shanghai
Tel. +86.21.575.701.45/46
Fax +86.21.575.701.44
[email protected]

www.niceforyou.com

Nice Gate 

is the doors and gate automation division of Nice

Nice Screen 

is the rolling shutters and awnings automation division of Nice

Summary of Contents for Mindy A924

Page 1: ...zioni ed avvertenze per l installatore Instructions et recommandations pour l installateur Anweisungen und Hinweise f r den Installateur Instrucciones y advertencias para el instalador Instrukcje i uw...

Page 2: ...mindy...

Page 3: ...A924...

Page 4: ...Installation 5 2 1 Preliminary checks 5 2 2 Mounting the A924 control unit 5 2 3 Electrical connections 6 2 4 Electrical diagram 6 2 5 Description of connections 7 2 6 Phototest 8 2 7 Checking connec...

Page 5: ...r 2 connector G Microprocessor H Radio receiver slot I Open button J Memory button K Close button L Aerial terminal and second radio channel M Dip Switch programming N Dip Switch functions O Connector...

Page 6: ...neutral and earth should the distance between the unit and the earth connection exceed 30 m an earth plate must be fitted near the unit For connections to SUMO a 3x2 5 mm2 cable must be used if over...

Page 7: ...y lamp output switches on when the manoeuvre begins and switches off 60 seconds after the manoeuvre has finished 20 Man Maintenance lamp output 21 Stop Input with STOP function Emergency shutdown or e...

Page 8: ...the photocells as shown in one of the figures 3A 3B or 3C and move Dip Switch 7 to On activate Phototest Fig 3A Shows how to connect Phototest with the Photo and Photo2 photocells Fig 3B Shows how to...

Page 9: ...sfully tested the search for mechanical stops phase can begin This operation is important because the A924 control unit must measure the space covered by the motor in terms of the number of encoder im...

Page 10: ...move the door manually so that it is free to move during the opening and closing manoeuvres block the motor 3 Press the Close button ref K Fig 1 and wait for the control unit to perform a slow closin...

Page 11: ...utton ref J Fig 1 if acceleration is required 3 When the position has been reached release the buttons and perform the Memorisation procedure paragraph 3 3 N B 1 As an alternative to the manual progra...

Page 12: ...itches 3 Perform the Memorisation procedure paragraph 3 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 7 Deleting the memory All the programmable parameters are recorded in a permanent memo...

Page 13: ...g manoeuvre current sensitivity adjustment TR1 Closing manoeuvre current sensitivity adjustment 3 8 2 Speed adjustment In order to reduce the kinetic energy released following an impact with an obstac...

Page 14: ...input is activated Photo input and check that no manoeuvre is performed when a command input causing a closing manoeuvre is activated Photo2 input and check that no manoeuvre is performed when a comma...

Page 15: ...safety device triggers movement will also be interrupted in the opening manoeuvre if the Semiautomatic or Automatic functions are selected the opening movement will continue as soon as Photo disengag...

Page 16: ...Dip Switches giving the same total value to programme 30 000 as the above number and move the relative Dip Switches to On Results after dividing 150 150 128 16 4 2 Dip Switches 5 8 3 and 2 to On 4 Per...

Page 17: ...ry mode Tabella N Connecting the batteries 1 Before connecting the batteries install the system and make sure everything works correctly 2 Check that the battery led is on and that voltage at the term...

Page 18: ...ry The motor performs the acceleration phase and stops check whether the encoder led flashes while the motor is moving The led may flash at different speeds depending on the speed of movement When the...

Page 19: ...19 Nice reserves the right to modify the products whenever it sees fit...

Page 20: ...Installazione 21 2 1 Verifiche preliminari 21 2 2 Fissaggio centrale A924 21 2 3 Collegamenti elettrici 22 2 4 Schema elettrico 22 2 5 Descrizione dei collegamenti 23 2 6 Fototest 24 2 7 Verifica dei...

Page 21: ...e trasformatore secondario 2 G Microprocessore H Innesto ricevitore radio I Tasto Apre J Tasto Memoria K Tasto Chiude L Morsetto antenna e secondo canale radio M Dip Switch programmazione N Dip Switch...

Page 22: ...are 4mm2 e cavo 2 x 0 75mm2 per l encoder Per il collegamento del lampeggiante e dell elettro blocco si consiglia di usare cavo con sezione minima di 1mm2 Nei collegamenti della parte a bassissima ten...

Page 23: ...di cortesia si attiva all inizio della manovra e rimane attiva per altri 60s dopo che terminata 20 Man Uscita Spia manutenzione 21 Alt Ingresso con funzione di ALT Emergenza blocco o sicurezza estrema...

Page 24: ...zzare questa soluzione necessario collegare le fotocellule come indicato in una delle figure 3A 3B o 3C e porre il Dip Switch 7 in On attivazione Fototest Fig 3A Collegamento fototest con le fotocellu...

Page 25: ...novra premendo nuovamente il tasto Chiude Se la verifica dei collegamenti ha dato esito positivo si pu dare inizio alla fase di ricerca degli arresti meccanici L operazione necessaria perch la central...

Page 26: ...guente modo 2 Sbloccare il motore e posizionare a mano il portone in modo che sia libero di muoversi in apertura e chiusura bloccare il motore 3 Premere il tasto Chiude rif K di Fig 1 e attendere che...

Page 27: ...sto Memoria rif I di Fig 1 se si desidera accelerare il moto 3 Raggiunta la quota rilasciare i tasti ed eseguire la Procedura di memorizzazione paragrafo 3 3 Nota1 In alternativa alla programmazione m...

Page 28: ...4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 7 Cancellazione della memoria Tutti i parametri programmabili vengono registrati in una memoria di tipo permanente che conserva le informazioni anche...

Page 29: ...novra chiusura 3 8 2 Regolazione velocit Per limitare l energia cinetica all impatto contro un ostacolo oltre alla regolazione della soglia di intervento dell amperometrica si pu ridurre la velocit de...

Page 30: ...manovra Foto2 non abbia nessun effetto 6 Impegnare un dispositivo collegato all ingresso Alt e verificare che attivando un ingresso di comando non parta nessuna manovra Foto e verificare che attivando...

Page 31: ...vento del dispositivo di sicurezza Foto provoca una interruzione del movimento anche in apertura se selezionata la funzione Semiautomatico o Automatico subito dopo il disimpegno della Foto si avr la r...

Page 32: ...Dip Switch la cui somma programmare 30000 dei valori uguale al numero appena trovato e portare i rispettivi Dip Switch in On Risultato dopo la divisione 150 150 128 16 4 2 Dip Switch 8 5 3 e 2 in On 4...

Page 33: ...batterie 1 Prima di collegare le batterie eseguire l installazione dell automazione ed accertarsi che tutto funzioni regolarmente 2 Verificare che il led batteria sia acceso e che la tensione ai capi...

Page 34: ...sizione corretta Il motore esegue la fase di accelerazione e si ferma controllare se il Led encoder lampeggia durante il movimento del motore La frequenza del lampeggio pu essere pi o meno alta a seco...

Page 35: ...35 Nice si riserva il diritto di apportare modifiche ai prodotti in qualsiasi momento riterr necessario...

Page 36: ...ontroles preliminaires 37 2 2 Fixation armoire de commande A924 37 2 3 Connexions electriques 38 2 4 Schema electrique 38 2 5 Description des connexions 39 2 6 Photo test 40 2 7 Verification des conne...

Page 37: ...trique ouverture R glage amp rem trique fermeture Fusible clignotant blocage lectrique photocellules services F3 Connecteur transformateur secondaire 2 Microprocesseur Connexion r cepteur radio Touch...

Page 38: ...l armoire et la connexion l installation de terre d passe les 30 m il est n cessaire de pr voir une prise de terre proximit de l armoire Pour la connexion avec l op rateur SUMO utiliser un c ble de 3...

Page 39: ...de la man uvre et reste actif pendant encore 60 s apr s la fin de la man uvre 20 Man Sortie Voyant maintenance 21 Halte Entr e avec fonction de HALTE Urgence blocage ou s curit extr me 22 Photo Entr e...

Page 40: ...ication de l une des figures 3A 3B ou 3C et placer le Dip Switch 7 sur On activation photo test Fig 3A Connexion photo test avec les photocellules Photo et Photo2 Fig 3B Connexion photo test avec seul...

Page 41: ...ment la man uvre en pressant de nouveau la touche Ferme Si la v rification des connexions a eu un r sultat positif on peut commencer la phase de recherche des but es de fin de course m caniques L op r...

Page 42: ...switchs de la fa on suivante 2 D bloquer le moteur et positionner la main la porte dans une position telle qu elle peut bouger aussi bien en ouverture qu en fermeture bloquer le moteur 3 Presser la to...

Page 43: ...a touche M moire r f J Fig 1 si l on d sire acc l rer le mouvement 3 Quand le point est atteint rel cher les touches et ex cuter la Proc dure de m morisation parag 3 3 Note1 En alternative la programm...

Page 44: ...aque Dip Switch 3 Ex cuter la Proc dure de m morisation paragraphe 3 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 7 Effacement de la memoire Tous les param tres programmables sont enregis...

Page 45: ...rem trique man uvre fermeture 3 8 2 R glage vitesse Pour limiter l nergie cin tique lors de l impact contre un obstacle en plus du r glage du seuil d intervention de la fonction amp rem trique on peu...

Page 46: ...ct l entr e Halte et v rifier qu en activant une entr e de commande aucune man uvre ne d marre Photo et v rifier qu en activant une entr e de commande qui provoque une fermeture la man uvre ne d marre...

Page 47: ...nement Semi automatique ou Automatique est s lectionn juste apr s la lib ration de la photocellule Photo on aura la reprise du mouvement en ouverture Activation Photo test Cette fonction permet d ex c...

Page 48: ...s programmer 30000 est identique au nombre trouv au point 2 et positionner les Dip Switchs correspondants sur on R sultat apr s la division 150 150 128 16 4 2 Dip Switch 8 5 3 et 2 sur On 4 Ex cuter l...

Page 49: ...saire au fonctionnement Tableau N Pour connecter les batteries 1 Avant de connecter les batteries effectuer l installation de l automatisme et s assurer que tout fonctionne r guli rement 2 V rifier qu...

Page 50: ...is e est r tablie Le moteur ex cute la phase d acc l ration et s arr te contr ler si la led encodeur clignote durant le mouvement du moteur La fr quence du clignotement peut tre plus ou moins lev e su...

Page 51: ...51 Nice se r serve le droit d apporter des modifications aux produits tout moment si elle le juge n cessaire...

Page 52: ...Produktes 53 2 Installation 53 2 1 Vorpr fungen 53 2 2 Befestigung der Steuerung A924 53 2 3 Elektrische Anschl sse 54 2 4 Schaltplan 54 2 5 Beschreibung der Anschl sse 55 2 6 Photozellentest 56 2 7...

Page 53: ...formator 2 Mikroprozessor Steckanschluss Funkempf nger Taste ffnen Taste Speichern Taste Schlie en Klemme f r Antenne und zweiten Funkkanal Dip Switch Programmierung Dip Switch Funktionen Verbinder f...

Page 54: ...mehr als 10 m 4 mm2 verwenden und f r den Encoder ein Kabel mit Querschnitt 2 x 0 75 mm2 verwenden F r den Anschluss der Blinkleuchte und des Elektroschlosses wird die Verwendung eines Kabels mit Mind...

Page 55: ...bewegung 19 Cor Ausgang zus tzliche Beleuchtung aktiviert sich bei Beginn der Bewegung und bleibt bis zu 60 Sekunden nach Beendigung der Bewegung aktiviert 20 Man Ausgang Kontrolllampe Wartung 21 Alt...

Page 56: ...n werden ist der Dip Switch 7 muss auf On sein Aktivierung Photozellentest Abb 3A Anschluss Photozellentest mit den Photozellen Foto und Foto 2 Abb 3B Anschluss Photozellentest nur mit Photozelle Foto...

Page 57: ...ung der Bewegung ist es besser die Bewegung durch erneuten Druck auf die Taste Zu sofort anzuhalten Nachdem die berpr fung der Anschl sse erfolgreich beendet worden ist kann die Suche nach den mechani...

Page 58: ...t einstellen 2 Den Motor entriegeln und das Tor von Hand so anordnen dass es sich frei in ffnung und Schlie ung bewegen kann den Motor wieder verriegeln 3 Auf die Taste Zu siehe K in Abb 1 dr cken und...

Page 59: ...Taste Speicher siehe I in Abb 1 dr cken falls man die Bewegung beschleunigen will 3 Die Tasten nach Erreichung des Ma es loslassen und das Speicherverfahren ausf hren Punkt 3 3 Anmerkung 1 Als Alterna...

Page 60: ...s Speicherverfahren durchf hren Punkt 3 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 7 L schen des Speichers Alle programmierbaren Parameter werden in einen Permanentspeicher eingetragen...

Page 61: ...nergie beim Aufprall gegen ein Hindernis zu begrenzen kann au er der Einstellung der Ansprechschwelle der Stromregelung auch die Torgeschwindigkeit w hrend des Normalbetriebs reduziert werden Die Gesc...

Page 62: ...eines Steuereingangs keine Bewegung erfolgt Photo angeschlossen ist bet tigen und pr fen dass nach Aktivierung eines Steuereingangs der eine Schlie ung verursacht keine Bewegung erfolgt Photo2 angesch...

Page 63: ...nachdem Photo wieder frei ist die ffnungsbewegung fortgesetzt Aktivierung Photozellentest Mit dieser Funktion kann bei Beginn einer jeden Bewegung eine Kontrolle der Effizienz aller Photozellen ausgef...

Page 64: ...ination finden deren Wertesumme wie die mierenden Bewegungen 30000 soeben ermittelte Zahl ist und die jeweiligen Dip Switch auf On stellen Ergebnis nach der Division 150 150 128 16 4 2 Dip Switch 8 5...

Page 65: ...ien 1 Vor dem Anschluss der Batterien die Automatisierung installieren und sicherstellen dass alles ordnungsgem funktioniert 2 Pr fen ob die Batterie Led eingeschaltet ist und die Spannung an den Klem...

Page 66: ...gestellt Der Motor f hrt die Beschleunigungsphase aus und h lt an kontrollieren ob die Encoder Led w hrend der Motorbewegung blinkt Das Blinken kann je nach Bewegungsgeschwindigkeit mehr oder weniger...

Page 67: ...67 Nice beh lt sich das Recht zu nderungen an den Produkten in jedem Augenblick vor in dem dies f r n tig betrachtet wird...

Page 68: ...1 Controles preliminares 69 2 2 Sujeci n de la central A924 69 2 3 Conexiones el ctricas 70 2 4 Esquema el ctrico 70 2 5 Descripci n de las conexiones 71 2 6 Fototest 72 2 7 Control de las conexiones...

Page 69: ...iliares F3 F Conector secundario del transformador 2 G Microprocesador H Enchufe para radiorreceptor I Bot n Abrir J Bot n Memoria K Bot n Cerrar L Borne antena y segundo canal radio M Dip Switch prog...

Page 70: ...para el encoder Para la conexi n de la luz intermitente y del electrobloqueo se aconseja usar un cable de 1mm2 de secci n m nima En las conexiones de las piezas de baja tensi n de seguridad use cable...

Page 71: ...y queda encendido por 60 segundos m s despu s de que la maniobra termina 20 Man Salida indicador luminoso mantenimiento 21 Stop Entrada con funci n de STOP Emergencia bloqueo o seguridad extrema 22 Fo...

Page 72: ...sta soluci n hay que conectar las fotoc lulas como muestran las figuras 3A 3B o 3C y colocar el Dip Switch 7 en On activaci n fototest Fig 3A Conexi n fototest con las fotoc lulas Fotoc lula y Fotoc l...

Page 73: ...ependientemente del sentido del movimiento es oportuno detener de inmediato la maniobra oprimiendo nuevamente el bot n Cerrar Si el control de las conexiones ha dado resultados positivos se puede come...

Page 74: ...uiente manera 2 Desbloquee el motor y coloque manualmente la puerta de manera tal que se pueda abrir y cerrar libremente bloquee de nuevo el motor 3 Oprima el bot n Cerrar ref K de la Fig 1 y espere q...

Page 75: ...f J de Fig 1 si desea acelerar el movimiento 3 Una vez alcanzada la cota suelte los botones y ejecute el Procedimiento de memorizaci n p rrafo 3 3 Nota1 Como alternativa a la programaci n manual de to...

Page 76: ...o de memorizaci n p rrafo 3 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 7 Cancelaci n de la memoria Todos los par metros programables se memorizan en una memoria tipo permanente que guar...

Page 77: ...e cierre 3 8 2 Regulaci n de la velocidad Para limitar la energ a cin tica durante el impacto contra un obst culo adem s de la regulaci n del umbral de accionamiento del sistema amperim trico se puede...

Page 78: ...ga ning n efecto 6 Accione un dispositivo conectado a la entrada Stop y controle que activando una entrada de mando no arranque ninguna maniobra Fotoc lula y controle que activando una entrada de mand...

Page 79: ...positivo de seguridad Fotoc lula interrumpe el movimiento incluso de apertura si est seleccionada la funci n Semiautom tico o Autom tico inmediatamente despu s de la desactivaci n de la Fotoc lula se...

Page 80: ...p switch cuya suma de los valores es a programar 30000 igual al n mero del resultado y coloque los Dip Switches correspondientes en On Resulta despu s de la divisi n 150 150 128 16 4 2 Dip Switch 8 5...

Page 81: ...s bater as 1 Antes de conectar las bater as instale la automatizaci n y aseg rese de que todo funcione correctamente 2 Controle que el led bater a est encendido y que la tensi n en los bornes sea de a...

Page 82: ...otor ejecuta la etapa de aceleraci n y se detiene controle si el Led encoder parpadea durante el movimiento del motor La frecuencia del parpadeo puede ser m s o menos alta seg n la velocidad del movim...

Page 83: ...83 Nice se reserva el derecho de modificar los productos en cualquier momento en que lo considerar oportuno...

Page 84: ...is pag 1 Opis produktu 85 2 Instalowanie 85 2 1 Kontrola wst pna 85 2 2 Mocowanie centrali A924 85 2 3 Po czenia elektryczne 86 2 4 Schemat elektryczny 86 2 5 Opis po cze 87 2 6 Fototest 88 2 7 Kontro...

Page 85: ...ktroblokada Fotokom rki funkcje F3 cze drugorz dne transformatora 2 Mikroprocesor Gniazdo na odbiornik radiowy Przycisk otwiera Przycisk pami ci Przycisk zamyka Zacisk anteny i drugiego kana u radiowe...

Page 86: ...10m zastosowa 4 mm2 po czenie do enkodera przewodem 2 x 0 75 mm2 Do po czenia lampy sygnalizacyjnej z elektroblokad polecamy zastosowania przewodu o przekroju minimalnym 1 mm2 Do po cze cz ci z niski...

Page 87: ...yj cie wiate ka grzeczno ciowego zapala si na pocz tku ruchu i wieci si tylko przez nast pne 60 sekund 20 Man Wyj cie lampy ostrzegawczej czynno ci konserwacyjnych 21 Alt Wej cie z funkcj ALT Alarm bl...

Page 88: ...kom rki tak jak wskazano na jednej z figur 3A 3B o 3C i ustawi Dip Switch 7 na On uaktywnienie fototestu Fig 3A Pod czenie fototestu z fotokom rkami Foto e Foto2 Fig 3B Pod czenie fototestu z tylko je...

Page 89: ...kontrola po cze da wynik pozytywny mo na zacz faz poszukiwania zatrzyma mechanicznych Jest to czynno niezb dna poniewa centrala A924 musi zmierzy przestrze przebiegu silnika w zakresie impuls w enkod...

Page 90: ...stawi Dip Switch w nast puj cy spos b 2 Odblokowa silnik i r cznie ustawi bram tak aby by a swobodna w ruchu zamykania i otwierania zablokowa silnik 3 Przycisn przycisk Zamyka odp K na Fig 1 i poczeka...

Page 91: ...i Uwaga Przycisn przycisk Pami gdy chcemy przy pieszy ruch 3 Po osi gni ciu danej warto ci zwolni przyciski i wykona Procedur zachowywania paragraf 5 Uwaga 1 Alternatywnie do r cznego programowania wa...

Page 92: ...ona Procedura zachowywania paragraf 3 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 7 Kasowanie pami ci Wszystkie parametry mo liwe do zaprogramowania zachowywane s w sta ej pami ci kt ra...

Page 93: ...Regulacja amperometryczna ruch zamykania 3 8 2 Regulacja pr dko ci Aby ograniczy energi kinetyczn uderzenia o przeszkod opr cz regulacji granicy interwencji amperometrycznej mo na zmniejszy pr dko br...

Page 94: ...i sprawdzi czy po uaktywnieniu wej cia nie rozpoczyna si dany ruch Foto i sprawdzi czy po uaktywnieniu wej cia kt re powoduje zamykanie nie rozpoczyna si ruch Foto2 i sprawdzi czy po uaktywnieniu wej...

Page 95: ...erwanie ruchu nawet w otwieraniu Gdy zostanie wybrana Funkcja P automatyczna lub Automatyczna to zaraz po zwolnieniu Foto odb dzie si ponowienie ruchu otwierania Uaktywnienie Fototestu Funkcja ta s u...

Page 96: ...rego suma warto ci jest taka suma zaprogramowania 30000 jak wybrany numer i ustawi Dip Switch na On Wynik podzia u 150 150 128 16 4 2 Dip Switch 8 5 3 e 2 na On 4 Wykona Procedur zachowywania patrz p...

Page 97: ...Aby pod czy baterie nale y 1 Przed pod czeniem baterii wykona instalowanie automatyzmu i sprawdzi czy wszystko funkcjonuje poprawnie 2 Sprawdzi czy dioda Baterii wieci si i czy napi cie na ko cu zaci...

Page 98: ...awdzi czy Dioda Enkodera wieci si podczas ruchu silnika Cz stotliwo przerywanego wiecenia mo e by r na w zale no ci od pr dko ci ruchu Gdy silnik nie pracuje to dioda mo e by za wiecona i nie w zale n...

Page 99: ...99 NICE rezerwuje sobie prawo do wprowadzania zmian w produktach kiedy b dzie uwa a to za konieczne...

Page 100: ...Beschrijving van het product 101 2 Installatie 101 2 1 Controles vooraf 101 2 2 Bevestiging besturingseenheid A924 101 2 3 Elektrische aansluitingen 102 2 4 Elektrisch schema 102 2 5 Beschrijving van...

Page 101: ...vanger I Toets Open J Toets Geheugen K Toets Sluit L Klemmetje antenne en tweede radiokanaal M Dipschakelaars programmering N Dipschakelaars functies O Connector voor instructies op de deur P Led inga...

Page 102: ...de aansluiting op de aardingsinstallatie meer dan 30m bedraagt dient u een aardgeleiding in de nabijheid van de besturingseenheid aan te brengen Voor de aansluiting op de SUMO gebruikt u een kabel 3x2...

Page 103: ...Cor Uitgang Gebruikerslicht wordt actief bij het begin van de manoeuvre en blijft dat gedurende 60 seconden nadat de manoeuvre ten einde is 20 Man Uitgang Controlelampje onderhoud 21 Stop Ingang met f...

Page 104: ...n te sluiten zoals dat op n van de afbeeldingen 3A 3B of 3C is aangegeven en de dipschakelaar 7 op On te zetten activering van Fototest Afb 3A Aansluiting fototest met de fotocellen Foto en Foto2 Afb...

Page 105: ...van de motor afgezien van de bewegingsrichting is het raadzaam de manoeuvre onmiddellijk tot stand te brengen door nogmaals op de toets Sluit te drukken Als de controle van de aansluitingen een gunsti...

Page 106: ...er in 2 Ontgrendel de motor en zet handmatig de deur zo dat hij vrijelijk open of dicht kan gaan vergrendel de motor 3 Druk op de toets Sluit ref K op afb 1 en en wacht dat de besturingseenheid een la...

Page 107: ...oeuvre sneller wilt doen verlopen 3 Laat de toetsen los wanneer de stand bereikt is en voer de procedure voor geheugenopslag uit paragraaf 3 3 N B 1 Als alternatief voor het handmatig programmeren van...

Page 108: ...ocedura di memorizzazione paragrafo 3 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 7 Wissen van het geheugen Alle programmeerbare parameters worden in een permanent geheugen geregistreerd...

Page 109: ...anoeuvre 3 8 2 Afstelling snelheid Om de opgebouwde kinetische energie bij botsing tegen een obstakel te beperken kunt u behalve het afstellen van de drempel waarop de stroommeting in werking treedt d...

Page 110: ...6 Bedek een inrichting die is aangesloten op de ingang Stop en controleer dat wanneer er een bedieningsingang geactiveerd wordt er geen enkele manoeuvre van start gaat Foto en controleer dat wanneer e...

Page 111: ...gheidsinrichting Foto ook tijdens het openen de manoeuvre bij de modus Semi automatisch of Automatisch zal de openingsmanoeuvre onmiddellijk na vrijkoming van Foto weer hervat worden Activering Fotote...

Page 112: ...de som van de waarden manoeuvres 30000 gelijk is aan het zojuist gevonden aantal en zet de desbetreffende dipschakelaars op On Resultaat na de deling 150 150 128 16 4 2 Dipschakelaars 8 5 3 en 2 op On...

Page 113: ...Tabel N Aansluiten van de batterijen 1 Voordat u de batterijen gaat aansluiten dient u de automatisering helemaal te installeren en te controleren dat alles naar behoren werkt 2 Controleer dat het le...

Page 114: ...w ingesteld De motor voert de fase van snelheidstoename uit en stopt Controleer of het ledlampje encoder knippert tijdens de beweging van de motor De frequentie waarmee het lampje knippert kan groter...

Page 115: ...115 Nice behoudt zich het recht voor op elk door haar gewenst moment wijzigingen in de producten aan te brengen...

Page 116: ...Testing and measurement techniques EN61000 4 2 09 1996 Parte 2 Prove di immunit a scarica elettrostatica Part 2 Electrostatic discharge immunity test 4KV 8KV B EN61000 4 3 11 1997 Parte 3 Prova d imm...

Reviews: