DE
IT
57
Milchrezeptzubereitungen bei der Verwendung Ihrer persönlichen Tasse /
Preparazione di bevande a base di latte usando una tazza personale
❺
Öffnen Sie nur bei der Zubereitung eines Milchrezepts
mit Kaffee den Hebel vollständig an und setzen Sie eine
Kapsel ein. Schließen Sie den Hebel.
Solo durante la preparazione di una bevanda a base di
caffè, sollevare completamente la leva e inserire una
capsula. Abbassare la leva.
❾
Nehmen Sie die Tasse. Öffnen und schließen Sie den Hebel, um die Kapsel
auszuwerfen, wenn Sie ein Rezept mit Kaffee zubereiten.
Prelevare la tazza. Se è stata preparata una bevanda con caffè, sollevare e
abbassare la leva per espellere la capsula.
❼
Nur bei der Zubereitung eines Rezepts mit Kaffee: Sobald die Milchaufschäumung
abgeschlossen ist, fließt der Kaffee automatisch.
Die Espressotaste leuchtet am Ende der Zubereitung auf, um Ihren Kaffee aufzufüllen.
Solo durante la preparazione di una bevanda a base di caffè: al termine della montatura
del latte il caffè verrà erogato automaticamente.
Al termina della preparazione il pulsante Espresso si illuminerà per poter aggiungere
altro caffè, se desiderato.
❻
Drücken Sie die Rezepttaste. Die Milchaufschäumung startet automatisch.
Die ausgewählte Rezepttaste blinkt langsam, während die Zubereitung läuft.
Premere il pulsante della bevanda. Il cappuccinatore si avvierà automaticamente.
Il pulsante della bevanda selezionata lampeggerà lentamente durante la
preparazione.
❽
Nach Abschluss der Zubereitung leuchtet die Anzeige „clean“ orange. Fahren Sie
den Kopf nach oben und entfernen Sie den Milchaufschäumer, indem Sie ihn an
seinem Griffbereich anfassen. Die Kontrollleuchte „clean“ erlischt. Reinigen Sie den
Milchaufschäumer.
Warten Sie unbedingt bis zum Ende der Zubereitung und bis die Kontrollleuchte
„clean“ aufleuchtet, bevor Sie den herausnehmen. Es ist wichtig, den
Milchaufschäumer an seinem dafür vorgesehenen Griffbereich anzufassen,
da der Milchaufschäumer nach Abschluss der Zubereitung heiß sein kann.
Al termine della preparazione, l'indicatore "clean" si illuminerà di arancione.
Sollevare la testa di erogazione e rimuovere il cappuccinatore afferrando l'area
di presa. L'indicatore "clean" si spegnerà. Lavare il cappuccinatore.
Attendere il termine della preparazione e l'accensione dell'indicatore "clean" prima
di toccare il cappuccinatore. È importante rimuovere il cappuccinatore afferrando
l'apposita area di presa perché può essere molto caldo al termine della preparazione.
Summary of Contents for KRUPS ATELIER Series
Page 1: ...Ma machine ATELIER MY MACHINE...
Page 108: ...NL 108...
Page 109: ...EL 109 8 8...
Page 110: ...EL 110 Nespresso Nespresso 1 5 mm...
Page 111: ...EL 111 Nespresso Nespresso Nespresso Nespresso...
Page 140: ...RU 140 8 8...
Page 141: ...RU 141 Nespresso Nespresso 1 5...
Page 142: ...RU 142 Nespresso...
Page 143: ...143 Nespresso Nespresso Nespresso Nespresso Nespresso Nespresso Nespresso Nespresso Nespresso...
Page 145: ...RU 145 descaling clean...
Page 146: ...RU 146 1 5 descaling 30 descaling...
Page 147: ...RU 147 9 3 1 sec 9 1 600...
Page 148: ...RU 148 30 sec 9 9 Lungo Hot Foam...
Page 150: ...RU 150 Ristretto Espresso Lungo 110 ml 40 ml 25 ml Ristretto Espresso Lungo...
Page 151: ...RU 151 Clean Clean Clean Nespresso View 100 Hot Foam...
Page 152: ...RU 152 Nespresso VIEW 270 4 C Nespresso View Mug 270 Nespresso VIEW...
Page 153: ...RU 153 Nespresso VIEW 270 Clean Clean Clean Espresso...
Page 155: ...RU 155 4 C N 1 7 cm min N 2 7 N 3 80ml min 80 N 4 0 cm 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 4...
Page 157: ...RU 157 Espresso Clean Clean Clean...
Page 159: ...RU 159 3 sec Lungo Mocha 3 Lungo Mocha 3 Ristretto Espresso Lungo...
Page 161: ...RU 161 600 Lungo...
Page 163: ...RU 163 3 sec Lungo Ristretto 3 descaling Lungo Ristretto 1...
Page 164: ...RU 164 Lungo Ristretto Lungo Ristretto descaling...
Page 165: ...RU 165 9 1 9 600 9 9...
Page 166: ...RU 166 3 Cold Foam Ristretto 9 1 600 3 sec Cold Foam Ristretto 3...
Page 168: ...168 descaling Automatic Power Saving Setting 3 Nespresso Nespresso 9 10 Nespresso...