DE
IT
50
❶
Schalten Sie die Maschine durch Drücken einer der Kaffeetasten
(Ristretto, Espresso, Lungo) ein.
Accendere l'apparecchio premendo uno dei pulsanti del caffè
(Ristretto, Espresso, Lungo).
❷
Öffnen Sie den Hebel
vollständig und setzen Sie
eine Kapsel ein.
Sollevare completamente la
leva e inserire una capsula.
❸
Schließen Sie den Hebel und stellen Sie eine Tasse unter
den Kaffeeauslauf.
Abbassare la leva e posizionare una tazza sotto l'erogatore
del caffè.
❹
Passen Sie die Position der Tropfschale entsprechend Ihrer Tasse an.
Vergewissern Sie sich, dass die Tropfschale richtig platziert ist.
Regolare la posizione del vassoio raccogligocce in base
all'altezza della tazza. Assicurarsi che il vassoio raccogligocce
sia posizionato correttamente.
110 ml
40 ml
25 ml
❺
Drücken Sie die Taste „Ristretto“, „Espresso“ oder „Lungo“.
Die ausgewählte Taste blinkt, während der Kaffee fließt,
und leuchtet konstant auf, sobald die Zubereitung fertig ist.
Die Zubereitung stoppt automatisch. Um den Kaffeefluss
jederzeit zu stoppen, drücken Sie die ausgewählte
Rezepttaste erneut.
Um Ihren Kaffee aufzufüllen, drücken Sie das ausgewählte
Rezept erneut.
Premere il pulsante Ristretto, Espresso o Lungo. Il pulsante
selezionato lampeggerà durante la preparazione e rimarrà
acceso al termine della preparazione. Il ciclo di preparazione
si arresterà automaticamente. È possibile interrompere la
preparazione in qualsiasi momento premendo nuovamente
il pulsante della bevanda selezionata.
Per aumentare la quantità di caffè, premere nuovamente
il pulsante della bevanda selezionata.
❻
Entnehmen Sie die Tasse, sobald die Zubereitung abgeschlossen ist. Öffnen und schließen
Sie den Hebel, um die Kapsel auszuwerfen.
Al termine della preparazione, prelevare la tazza. Sollevare e abbassare la leva per espellere
la capsula.
Kaffeezubereitung /
Preparazione del caffè
HINWEIS
: Während das Gerät aufheizt, können Sie eine beliebige Kaffeetaste drücken. Der Kaffee fließt automatisch, sobald die Maschine bereit ist.
NOTA
: all'accensione dell'apparecchio, è possibile premere qualsiasi pulsante del caffè. Il caffè verrà erogato non appena l'apparecchio è pronto.
Öffnen Sie den Hebel
niemals während des Betriebs und beachten Sie die wichtigen Sicherheitsvorkehrungen, um mögliche Schäden bei der Bedienung des Gerätes zu vermeiden.
Non sollevare la leva
quando l'apparecchio è in funzione e leggere le precauzioni di sicurezza per evitare il rischio di lesioni durante l'uso.
Summary of Contents for KRUPS ATELIER Series
Page 1: ...Ma machine ATELIER MY MACHINE...
Page 108: ...NL 108...
Page 109: ...EL 109 8 8...
Page 110: ...EL 110 Nespresso Nespresso 1 5 mm...
Page 111: ...EL 111 Nespresso Nespresso Nespresso Nespresso...
Page 140: ...RU 140 8 8...
Page 141: ...RU 141 Nespresso Nespresso 1 5...
Page 142: ...RU 142 Nespresso...
Page 143: ...143 Nespresso Nespresso Nespresso Nespresso Nespresso Nespresso Nespresso Nespresso Nespresso...
Page 145: ...RU 145 descaling clean...
Page 146: ...RU 146 1 5 descaling 30 descaling...
Page 147: ...RU 147 9 3 1 sec 9 1 600...
Page 148: ...RU 148 30 sec 9 9 Lungo Hot Foam...
Page 150: ...RU 150 Ristretto Espresso Lungo 110 ml 40 ml 25 ml Ristretto Espresso Lungo...
Page 151: ...RU 151 Clean Clean Clean Nespresso View 100 Hot Foam...
Page 152: ...RU 152 Nespresso VIEW 270 4 C Nespresso View Mug 270 Nespresso VIEW...
Page 153: ...RU 153 Nespresso VIEW 270 Clean Clean Clean Espresso...
Page 155: ...RU 155 4 C N 1 7 cm min N 2 7 N 3 80ml min 80 N 4 0 cm 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 4...
Page 157: ...RU 157 Espresso Clean Clean Clean...
Page 159: ...RU 159 3 sec Lungo Mocha 3 Lungo Mocha 3 Ristretto Espresso Lungo...
Page 161: ...RU 161 600 Lungo...
Page 163: ...RU 163 3 sec Lungo Ristretto 3 descaling Lungo Ristretto 1...
Page 164: ...RU 164 Lungo Ristretto Lungo Ristretto descaling...
Page 165: ...RU 165 9 1 9 600 9 9...
Page 166: ...RU 166 3 Cold Foam Ristretto 9 1 600 3 sec Cold Foam Ristretto 3...
Page 168: ...168 descaling Automatic Power Saving Setting 3 Nespresso Nespresso 9 10 Nespresso...