NEO TOOLS 75-020 User Manual Translation Download Page 8

 

Minden használat előtt ellenőrizze a mérőfelületeket,

 

ábra. A3, 

hogy azok 

tiszták és mentesek legyenek a zsírmaradványoktól és fémreszelékektől. 
Ajánlott az üllő mérőfelületeit megtisztítani, ábra. 

A2 

és az orsó A2 ábra. 

A4 

puha  ruhával  vagy  puha  papírral,  majd  a  tengelykapcsoló  óvatos 

elforgatásával közelítse őket egymáshoz. Ha a dobon az "O" jelzésű vonal 
az ábra. 

A8 egybeesik a 

perselyen lévő referencia vonallal

. B4, a 

mérés 

helyes,  és  nincs  szükség  beállításra.  Ha  viszont  a  vonalak  nem  esnek 
egybe, akkor a nullpozíciót az alábbiak szerint kell beállítani:

 

1. 

+0,01 mm-e

n belüli eltérés

 

Rögzítse az orsót a reteszelőszerkezettel, majd állítsa be a hüvelyt egy 
villáskulccsal, amíg a referenciavonal pontosan egy vonalba nem kerül a 
dobon lévő "O" vonallal.

 

2.  +0,01 mm-

nél nagyobb eltérés

 

Rögzítse az orsót a reteszelőszerkezettel, és lazítsa meg a racsniütközőt 
egy villáskulccsal. A dobot a racsniütközőre nyomva juttassa olyan pontra, 
ahol az "O" vonal egybeesik a perselyen lévő referencia vonallal. Rögzítse 
a racsniütközőt, és végezze el a végső beállítást.

 

A mérés leolvasása

 

dob egy fordulatszáma 0,5 mm. A hüvely mérési skáláján a referencia 

vonal  felett  az  ábra. 

B4 

teljes  milliméterek  vannak  jelölve,

 

ábra.  B1

Másrészt  a  persely  referencia  vonala  alatt  az  ábra  4.2.1. 

B4  alatt 

fél 

milliméterek vannak jelölve

. B2. 

 

A  helyes  mérés  érdekében  célszerű  az 

A10.  ábrán  látható 

tengelykapcsolót használni. 

 

FIGYELEM! A 

dob túlhúzása meghamisíthatja a mérést és károsíthat

ja a 

mikrométert.

 

Helyezze a mérendő tárgyat a mérőfelületek közé,

 

ábra. A3

. Az A9

. ábra 

szerinti dob segítségével hozza az 

A2. 

ábra szerinti üllőt és az 

A4. 

ábra 

szerinti  tengelyt  a  lehető  legközelebb  a  mérendő  tárgyhoz,  és  a 
tengelykapcsolóval  végezze  el

 

az  utolsó  fordulatot.  Amikor  a 

tengelykapcsoló "csattogása" hallatszik, hagyja abba a gomb elforgatását.  

 

A mért teljes milliméteres értékeket a hüvely mérőskáláján kell leolvasni, 
ábra. 

B1, 

ha teljes és fél milliméteres értékek, akkor azokat a skálán ke

ll 

leolvasni, ábra. 

B2

. A mérés leolvasásakor különös figyelmet kell fordítani 

arra, hogy a dob széle hol helyezkedik el,

 

ábra C2, ábra D2. 

Ha a dob 

széle a 

C1 

ábra szerinti helyzetben van, a teljes milliméterekhez adjuk 

hozzá  a  dob 

A8 

ábra  szerinti  mérőskálán  leolvasott  értéket.  A  mérési 

eredményt az

 

ábra 1. C ábrán 

37,3 mm. Ha a dob széle az ábrán látható 

helyzetben van. D1 

fél milliméterre van, hozzáadjuk a dob mérőskáláján 

leolvasott értéket az A.1. 

ábrán látható értékhez. A8

. A mérési eredmény 

az ábra szerinti mérési eredmény

. D ábrán 

37,8 mm.  

Javasoljuk, hogy a mérés jó fényviszonyok között történjen, és hogy a dob 
és  a  hüvely  mérőskálái  tiszták  legyenek,  hogy  az  eredmény  helyesen 
leolvasható legyen.

 

Karbantartás és tárolás

 

 

A  készüléket  nem  szabad  szükségtelenül  szétszerelni,  kivéve 
kalibrálás céljából. 

 

 

Ne  ejtse  a  mikrométert  kemény  felületre,  és  ne  ejtsen  nehéz 
tárgyakat a mikrométerre.

 

 

Gondoskodjon magának a készüléknek a tisztaságáról, különösen 
a mérőélek és a mérőskálák tisztaságáról.

 

 

Száraz, szellős helyen tárolja, ne tegye ki közvetlen napfénynek.

 

   

Hosszú  távú  tárolás  után,  vagy  ha  nincs  látható  védőolajréteg, 

végezze el a megfelelő tisztítási és karbantartási eljárásokat.

 

 

A  mikrométert  olyan  tokban  kell  tárolni,  amely.  A  mikrométer 
tárolásakor 

mindig  hagyjon  O,1-

1  mm  távolságot  a  mérőfelületek 

között.

 

A készlet tartalma:

 

Mikrométer

 

Beállító kulcs

 

Hosszmérő (nem alkalmazható a 75

-020-hoz) 

Névleges adatok

 

Katalóg

us 

75-020 

75-021 

75-022 

75-023 

Mérési 
tartomá

ny 

0-25mm 

25-
50mm 

50-75mm 

75-100mm 

Mérési 
tűréshat
ár

 

0.01mm 

0.01mm 

0.01mm 

0.01mm 

Méretek

 

140x60x25
mm 

170x80x
25 mm 

195x100x
25 mm 

220x110x
25 mm 

Tömeg

 

240g 

370g 

470g 

660g 

A 75-

02X jelzi a készülék típusát és megnevezését is.

 

A gyártás éve

 

 

KÖRNYEZETVÉDELEM

 

 

A terméket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni, hanem 
megfelelő 

létesítményekben 

kell 

ártalmatlanítani. 

nem 

újrahasznosított termék potenciális veszélyt jelent a környezetre és az 
emberi egészségre.

 

"Grupa  Topex  Spółka  z  ograniczoną  odpowiedzialnością"  Spółka  komandytowa, 
székhelye: Varsó, ul. Pograniczna 2/4 (a továbbiakban: "Grupa Topex") tájékoztat, hogy 
a  jelen  kézikönyv  (a  továbbiakban:  "kézikönyv")  tartalmának  valamennyi  szerzői  joga, 
beleértve  többek  között.  A  kézikönyv  szövege,  fényképei,  ábrái, 

rajzai,  valamint  a 

kézikönyv  összetétele  kizárólag  a  Grupa  Topex  tulajdonát  képezik,  és  a  szerzői  és 
szomszédos jogokról szóló, 1994. február 4

-

i törvény (azaz a 2006. évi 90. sz. törvénycikk 

631. Poz. 631. szám, módosított változata) értelmében jogi védelem alatt állnak. A teljes 
Kézikönyv  és  annak  egyes  elemeinek  kereskedelmi  célú  másolása,  feldolgozása, 
közzététele, módosítása a Grupa Topex írásban kifejezett hozzájárulása nélkül szigorúan 
tilos, és polgári és büntetőjogi felelősségre vonást vonhat maga után.

 

 

RO 

MANUAL DE TRADUCERE (UTILIZATOR) 

Micrometru vernier extern : 75-02X 

NOTĂ:  ÎNAINTE  DE  A  UTILIZA  ECHIPAMENTUL,  VĂ  RUGĂM  SĂ 
CITIȚI  CU  ATENȚIE  ACEST  MANUAL  ȘI  SĂ

-

L  PĂSTRAȚI  PENTRU 

REFERINȚE  ULTERIOARE.  PERSOANELE  CARE  NU  AU  CITIT 
INSTRUCȚIUNILE  NU  TREBUIE  SĂ  EFECTUEZE  ASAMBLAREA, 

REGLAREA SAU OPERAREA ECHIPAMENTULUI.  

DISPOZIȚII SPECIFICE DE SIGURANȚĂ 

 

NOTĂ! 

 

Citiți  cu  atenție  instrucțiunile  de  utilizare,  respectați  avertismentele  și 
condițiile de siguranță cuprinse în acestea. Aparatul a fost proiectat pentru 
o  funcționare  sigură.  Cu  toate  acestea:  instalarea,  întreținerea  și 
funcționarea  aparatului  pot  fi  periculoase.  Respectarea  următoarelor 
proceduri  va  reduce  riscul  de  rănire  și  va  reduce  timpul  de  instalare  a 

aparatului  

Descrierea elementelor grafice 

Numerotarea de mai jos se referă la componentele dispozitivului

 

prezentate în paginile grafice ale acestui

 manual. 

Desemnare 

Descriere 

1 

Arc 

2 

Nicovală

 

3 

Suprafețe de măsurare

 

4 

Axul 

5 

Bucșă

 

6 

Blocaj pentru arbore 

7 

Scară de măsurare a manșonului

 

8 

Cântar de măsurare a tamburului

 

9 

Tobă

 

10 

Ambreiaj 

11 

Domeniul de măsurare micrometrică

 

12 

Precizia de măsurare a micrometrului

 

* Pot exista diferențe între grafic și produsul real.

 

SCOP 

Micrometrul  vernier,  fabricat  din  oțel  de  înaltă  calitate,  este  conceput 
pentru măsurători externe în intervalul pe care îl suportă. Instrumentul se 

caracteriz

ează  prin  măsurători  de  mare  precizie  și  prin  repetabilitatea 

acestora.  

METODA DE APLICARE 

Înainte de fiecare utilizare, verificați suprafețele de măsurare 

fig. A3 

să fie 

curate și fără reziduuri de grăsime și pilitură metalică. Se recomandă să 
curățați suprafețele de măsurare ale nicovalelor fig. 

A2 

ș

i a fusului fig. A4 

cu o 

cârpă moale sau cu hârtie moale, apoi apropiați

-

le prin rotirea cu grijă 

a ambreiajului. În cazul în care linia marcată "O" de pe tamburul fig. 

A8 

coincide 

cu linia de referință de pe

 

bucșă fig. 

B4, 

măsurarea va fi corectă 

și nu este necesară nicio ajustare. Dacă, pe de altă parte, liniile nu coincid, 
este necesară ajustarea poziției zero după cum urmează:

 

1. 

Abatere în limita a +0.01mm

 

Blocați axul cu dispozitivul de blocare și apoi reglați manșonul cu o cheie 
până când linia de referință este exact aliniată cu linia "O" de pe tambur.

 

2.  Abatere mai mare de +0,01 mm 

Blocați axul cu dispozitivul de blocare și slăbiți opritorul cu clichet cu o 
cheie. Prin apăsarea tamburului pe  opritorul cu clichet, aduceți

-

l într

-un 

punct în care linia "O" coincide cu linia de referință de pe bucșă. Fixați 
opritorul cu clichet și efectuați reglajul final.

 

Citirea măsurătorii

 

Summary of Contents for 75-020

Page 1: ...1...

Page 2: ...2...

Page 3: ...K PREKLAD POU VATE SKEJ PR RU KY 11 SL PREVOD UPORABNI KI PRIRO NIK 12 LT VERTIMO NAUDOTOJO VADOVAS 12 LV TULKO ANAS LIETOT JA ROKASGR MATA 13 EE T LKIMISE KASUTAJA K SIRAAMAT 14 BG 15 HR PRIRU NIK ZA...

Page 4: ...tu natomiast ostatnie obroty wykona przy pomocy sprz gie ka W chwili us yszenia terkotania sprz g a zastopowa obracanie pokr t a Warto ci pe nych milimetr w dokonanego pomiaru odczytujemy na skali pom...

Page 5: ...he drum is located fig C2 fig D2 If the edge of the drum is in position fig C1 to the full millimetres add the reading from the measuring scale of the drum fig A8 The measurement result from fig C is...

Page 6: ...n des Ma es besonders darauf wo sich der Rand der Trommel befindet Abb C2 Abb D2 Befindet sich der Rand der Trommel in der Position C1 addieren Sie den Wert auf der Messskala der Trommel Abb A8 zu den...

Page 7: ...RENDELKEZ SEK MEGJEGYZ S Olvassa el figyelmesen a haszn lati utas t st k vesse az abban szerepl figyelmeztet seket s biztons gi felt teleket A k sz l ket biztons gos m k d sre tervezt k Mindazon ltal...

Page 8: ...01mm M retek 140x60x25 mm 170x80x 25 mm 195x100x 25 mm 220x110x 25 mm T meg 240g 370g 470g 660g A 75 02X jelzi a k sz l k t pus t s megnevez s t is A gy rt s ve K RNYEZETV DELEM A term ket nem szabad...

Page 9: ...e cur enia aparatului n sine n special de marginile i sc rile de m surare Depozita i ntr un loc uscat i ventilat nu expune i la lumina direct a soarelui Dup depozitarea pe termen lung sau atunci c nd...

Page 10: ...rou na pouzd e obr B4 bude m en spr vn a nen nutn dn se izov n Pokud se naopak ry neshoduj je t eba nastavit nulovou polohu n sleduj c m zp sobem 1 Odchylka do 0 01 mm Zajist te v eteno aretac a pot n...

Page 11: ...A3 i s ist a bez zvy kov mastnoty a kovov ch pil n Odpor a sa isti meracie plochy kovadliny obr A2 a vreteno obr A4 m kkou handri kou alebo m kk m papierom a potom ich opatrn m ot an m spojky pribl i...

Page 12: ...pravilno merjenje je priporo ljivo uporabiti sklopko Slika A10 POZOR Pretirano zategovanje bobna lahko ponaredi meritev in po koduje mikrometer Vstavite predmet ki ga elite izmeriti med merilni povr...

Page 13: ...vor s matavimo skal s turi b ti varios kad b t galima teisingai nuskaityti rezultat Prie i ra ir saugojimas renginio be reikalo nereik t i ardyti i skyrus kalibravimo tikslais Nem tykite mikrometro a...

Page 14: ...5 02X nor da gan ier ces tipu gan apz m jumu Ra o anas gads VIDES AIZSARDZ BA Produktu nedr kst izmest kop ar sadz ves atkritumiem bet tas j izn cina piem rot s viet s Nep rstr d ts izstr d jums ir po...

Page 15: ...hi olemasolu puudub teostage asjakohased puhastus ja hooldustoimingud Mikromeetrit tuleb hoida sellises karbis mis Mikromeetri hoiustamisel j tke alati m tepindade vahele O 1 kuni 1 mm suurune vahe Ko...

Page 16: ...eferentna linija ne bude to no poravnana s linijom O na bubnju 2 Odstupanje ve e od 0 01 mm Zaklju ajte vreteno ure ajem za zaklju avanje i otpustite zaustavljanje egrtaljke palirom Pritiskom na buban...

Page 17: ...jnjem tekstu Grupa Topex obavje tava da sva autorska prava na sadr aj ovog priru nika u daljnjem tekstu Priru nik uklju uju i izme u ostalog Njezin tekst fotografije dijagrami crte i kao i njegov sast...

Page 18: ...9 A2 A4 1 B2 C2 D2 C1 8 37 3 D1 A8 37 8mm O 1 1mm 75 020 75 020 75 021 75 022 75 023 0 25mm 25 50mm 50 75mm 75 100mm 0 01mm 0 01mm 0 01mm 0 01mm 140x60x25 mm 170x80x 25 mm 195x100x 25 mm 220x110x 25 m...

Page 19: ...s en mil metros enteros de la medici n efectuada se leer n en la escala de medici n del manguito fig B1 si son mil metros enteros y medios mil metros se leer n en la escala fig B2 Al leer la medida pr...

Page 20: ...o fig A8 Il risultato della misurazione della fig C 37 3 mm Se il bordo del tamburo in posizione fig D1 a mezzo millimetro aggiungiamo la lettura dalla scala di misurazione del tamburo fig A8 Il risul...

Page 21: ...r vallen Let op de reinheid van het apparaat zelf met name de meetranden en de meetschalen Bewaren op een droge geventileerde plaats niet blootstellen aan direct zonlicht Na langdurige opslag of wanne...

Page 22: ...deve ser deitado fora com os res duos dom sticos mas deve ser deitado fora em instala es adequadas Um produto n o reciclado um perigo potencial para o ambiente e a sa de humana Grupa Topex Sp ka z og...

Page 23: ...t de l appareil lui m me notamment des bords et des chelles de mesure Conserver dans un endroit sec et ventil ne pas exposer la lumi re directe du soleil Apr s un stockage de longue dur e ou lorsqu il...

Reviews: