background image

43

42

I: AVVERTENZE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AI SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2012/19/EC.

Questo prodotto può contenere sostanze che possono essere dannose per l'ambiente e per la salute umana se non viene 

smaltito in modo opportuno. Vi forniamo pertanto le seguenti informazioni per evitare il rilascio di queste sostanze e per 

migliorare l'uso delle risorse naturali. Le apparecchiature elettriche ed elettroniche non devono essere smaltite tra i normali 

rifiuti urbani ma devono essere inviate alla raccolta differenziata per il loro corretto trattamento. Il simbolo del bidone barrato, 

apposto sul prodotto ed in questa pagina, ricorda la necessità di smaltire adeguatamente il prodotto al termine della sua vita. 

In tal modo è possibile evitare che un trattamento non specifico delle sostanze contenute in questi prodotti, od un uso 

improprio  di  parti  di  essi  possano  portare  a  conseguenze  dannose  per  l'ambiente  e  per  la  salute  umana.  Inoltre  si 

contribuisce al recupero, riciclo e riutilizzo di molti dei materiali contenuti in questi prodotti. A tale scopo i produttori e 

distributori delle apparecchiature elettriche ed elettroniche organizzano opportuni sistemi di raccolta e smaltimento delle 

apparecchiature stesse. Alla fine della vita del prodotto rivolgetevi al vostro distributore per avere informazioni sulle modalità 

di raccolta. Al momento dell'acquisto di questo prodotto il vostro distributore vi informerà inoltre della possibilità di rendere 

gratuitamente un altro apparecchio a fine vita a condizione che sia di tipo equivalente ed abbia svolto le stesse funzioni del 

prodotto acquistato. Uno smaltimento del prodotto in modo diverso da quanto sopra descritto sarà passibile delle sanzioni 

previste dalla normativa nazionale vigente nel paese dove il prodotto viene smaltito. Vi raccomandiamo inoltre di adottare 

altri provvedimenti favorevoli all'ambiente: riciclare l'imballo interno ed esterno con cui il prodotto è fornito e smaltire in modo 

adeguato le batterie usate (solo se contenute nel prodotto). Con il vostro aiuto si può ridurre la quantità di risorse naturali 

impiegate  per  la  realizzazione  di  apparecchiature  elettriche  ed  elettroniche,  minimizzare  l'uso  delle  discariche  per  lo 

smaltimento  dei  prodotti  e  migliorare  la  qualità  della  vita  evitando  che  sostanze  potenzialmente  pericolose  vengano 

rilasciate nell'ambiente. 
D:  WICHTIGER  HINWEIS  FÜR  DIE  KORREKTE  ENTSORGUNG  DES  PRODUKTS  IN  ÜBEREINSTIMMUNG  MIT  DER 

EGRICHTLINIE 2012/19/EG. 

Dieses  Produkt  kann  Substanzen  enthalten,  die  für  die  Umwelt  und  für  die  menschliche  Gesundheit  schädigend  sein 

können, wenn das Produkt nicht ordnungsgemäß entsorgt wird. Aus diesem Grund geben wir Ihnen nachfolgend einige 

Informationen, mit denen die Freisetzung dieser Substanzen verhindert und die natürlichen Ressourcen geschont werden. 

Elektrische  und  elektronische  Geräte  dürfen  nicht  mit  dem  normalen  Hausmüll  entsorgt  werden,  sondern  müssen  als 

Sondermüll ihrer ordnungsgemäßen Wiederverwertung zugeführt werden. Das Symbol der durchkreuzten Mülltonne auf 

dem  Produkt  und  auf  dieser  Seite  erinnert  an  die  Vorschrift,  dass  das  Produkt  a  m  Ende  seines  Lebenszyklus 

ordnungsgemäß entsorgt werden muss. Auf diese Weise kann verhindert werden, dass eine ungeeignete Verwendung der in 

diesem Produkt enthaltenen Substanzen, oder eine ungeeignete Anwendung von Teilen davon, Schäden für die Umwelt und 

die menschliche Gesundheit hervorrufen können. Darüber hinaus werden somit viele der in dieser Produkten enthaltenen 

Materialen  eingesammelt,  wiederaufgearbeitet  und  wiederverwertet.  Zu  diesem  Zweck  organisieren  die  Hersteller  und 

Händler von elektrischen und elektronischen Geräten geeignete Entsorgungssysteme für diese Produkte. Am Ende des 

Einsatzes dieses Produkts wenden Sie sich bitte an Ihren Händler, Sie erhalten dort alle Informationen für die korrekte 

Entsorgung des Geräts. Darüber hinaus wird Ihr Händler Sie beim Kauf dieses Produkts über die Möglichkeit informieren, ein 

diesem Produkt gleichartiges Gerät, das dieselben Funktionen wie das gekaufte erfüllt, am Ende seines Lebenszyklus 

kostenlos zurückgeben können. Eine Entsorgung des Produkts, die nicht der oben genannten Vorgehensweise entspricht, 

ist strafbar und wird gemäß den jeweils geltenden nationalen Bestimmungen geahndet, die in dem Land herrschen, in dem 

die  Entsorgung  des  Produkts  stattfindet.  Wir  empfehlen  darüber  hinaus  weitere  Maßnahmen  zum  Umweltschutz:  die 

Wiederverwertung der internen und externen Verpackung des Produkts und die ordnungsgemäße Entsorgung eventuell 

darin enthaltener Batterien. Mit Ihrer Hilfe lässt sich die Menge der natürlichen Ressourcen, die für die Realisierung von 

elektrischen  und  elektronischen  Geräten  benötigt  werden,  reduzieren,  die  Kosten  für  die  Entsorgung  der  Produkte 

minimieren und die Lebensqualität erhöhen, da verhindert wird, dass giftige Substanzen in die Umwelt gebracht werden. 
NL: BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR DE CORRECTE VERWERKING VAN HET PRODUCT IN OVEREENSTEMMING MET 

DE EUROPESE RICHTLIJN 2012/19/EC 

Dit product kan stoffen bevatten die schadelijk zijn voor het milieu of de gezondheid van personen indien het niet op de juiste 

wijze wordt vernietigd. Om die reden geven wij u de volgende informatie om het vrijkomen van deze stoffen te voorkomen en 

gebruik van de natuurlijke grondstoffen te verbeteren. Elektrisch en elektronisch gereedschap dient niet via de normale 

afvalverwijdering  vernietigd  te  worden  maar  moet  apart  worden  verzameld  voor  een  juiste  behandeling.  Het  hiernaast 

aangegeven symbool van een afvalcontainer met kruis, hetgeen u ook op het product aantreft, herinnert u aan de noodzaak 

om dit product aan het einde van zijn levenscyclus op een juiste wijze te vernietigen. Op deze wijze is het mogelijk te 

voorkomen dat een ondoelmatige behandeling van de stoffen in dit product of een onjuist gebruik of een onjuist gebruik van 

onderdelen daaruit schadelijk kan zijn voor het milieu of de gezondheid. Bovendien helpt dit om vele van de materialen 

gebruikt in dit product terug te winnen, te hergebruiken of te recyclen. Voor dit doel hebben de fabrikanten en distributeurs 

van elektrisch en elektronisch gereedschap een systeem in het leven geroepen om deze producten op een juiste wijze te 

verzamelen en behandelen. Neem contact op met uw leverancier aan het einde van de levenscyclus van dit product om 

informatie te verkrijgen omtrent het innemen van uw product. Wanneer u dit product koopt, zal uw distributeur u informeren 

over de mogelijkheid om zonder kosten een ander stuk gereedschap te retourneren, tenminste indien het om een soortgelijk 

apparaat gaat dat dezelfde functies vervult als het geleverde gereedschap. Het vernietigen of verwijderen van dit product op 

iedere andere wijze als hierboven omschreven, is strafbaar conform de internationale afspraken in het land waarin dit 

product werd vernietigd Wij adviseren tevens om ook andere maatregelen ter bescherming van het milieu te nemen zoals 

hergebruik  van  verpakkingsmaterialen  en  het  gescheiden  verzamelen  van  gebruikte  batterijen  (indien  in  het  product 

aanwezig).  Met  uw  hulp  is  het  mogelijk  de  hoeveelheid  natuurlijke  grondstoffen,  nodig  om  elektrisch  en  elektronisch 

gereedschap te vervaardigen, te verminderen, de afvalbergen te verkleinen en de kwaliteit van het leven te verbeteren door 

het vrijkomen van gevaarlijke stoffen in het milieu te voorkomen. 

DK: VIGTIG INFORMATION I FORBINDELSE MED KORREKT BORTSKAFFELSE AF PRODUKTET I OVERENSSTEMMELSE 

MED DIREKTIV 2012/19/EC.

Dette produkt kan indeholde stoffer som kan være skadelige for miljøet eller for menneskers helbred hvis de ikke bortskaffes 

korrekt. Vi vil derfor gerne tilbyde denne information for at kunne undgå udledningen af disse eventuelle skadelige stoffer så vi 

i fællesskab kan forbedre og beskytte vores naturlige ressourcer. Elektriske og elektroniske produkter bør aldrig bortskaffes 

sammen  med  almindeligt  husholdningsaffald  men  derimod  afleveres  som  elektronikaffald  så  det  kan  blive  behandlet 

korrekt. Symbolet med den overstregede skraldespand er placeret på dette produkt for at minde brugeren om, at produktet 

skal bortskaffes korrekt når det ikke længere skal bruges. På denne måde sikrer man at eventuelle skadelige stoffer i 

produktet behandles på en forsvarlig måde samt at dele fra produktet ikke kan bruges ukorrekt og derved kan gøre skade på 

miljø eller helbred. Desuden hjælper den korrekte bortskaffelse med at genindvinde mange af produktets materialer så de 

kan genbruges i nye produkter.Til dette formal har producenterne af elektriske og elektroniske produkter opsat et system til 

indsamling og behandling af disse produkter. Når dit produkt skal bortskaffes bedes du kontakte din forhandler for at få 

information vedrørende aftaler om indsamling. Når du køber en ny tester skal forhandleren gøre dig opmærksom på, at du 

gratis kann indsende sin gamle tester når den ikke længere fungerer og derfor skal bortskaffes; testeren skal være af samme 

type og have udfyldt samme funktioner som den du lige har købt. Bortskaffes produktet alligevel ikke som beskrevet ovenfor 

kan dette medføre bødestraf alt efter hvilket land man er bosat i. Vi anbefaler også at man generelt tænker over at beskytte 

miljøet: eks. genbrug af emballage og hensigtsmæssig bortskaffelse af brugte batterier (hvis de findes i produktet). Med din 

hjælp er det muligt at reducere mængden af naturlige ressourcer som bruges til at producere elektriske og elektroniske 

produkter, både for at minimere mængden af affald på landets lossepladser men også for at forbedre livskvaliteten ved at 

forhindre skadelige stoffer i at blive udlet direkte i naturen. 

РУ

ВАЖНАЯ  ИНФОРМАЦИЯ  ДЛЯ  ПРАВИЛЬНОЙ  УТИЛИЗАЦИИ  ИЗДЕЛИЯ,  В  СООТВЕТСТВИИ  С  ДИРЕКТИВОЙ  ЕС 

(ЕВРОПЕЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО СООБЩЕСТВА) 20

1

2/

1

9/ЕС

После окончания срока службы данного оборудования, оно не может быть утилизировано как обычные отходы.

 

Его следует передать в 

специальный  местный  центр  по  вывозу  отходов  или  агенту,  обеспечивающему  такое  обслуживание.  Отдельная  утилизация 

электробытовых приборов помогает избежать возможных негативных последствий для окружающей среды и здоровья, вызванных 

неправильной  утилизацией,  а  также  перерабатывать  материалы  для  получения  значительной  экономии  энергии  и  ресурсов.  Для 

напоминания  о  необходимости  отдельной  утилизации  электробытовых  приборов,  данное  оборудование  имеет  маркировку  в  виде 

перечеркнутого мусорного контейнера.

E

ΛΛ

HNIK'A 

ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΣΩΣΤΗ ΑΠΟΡΡΙΨΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΗΝ ΟΔΗΓΙΑ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ 

ΕΝΩΣΗΣ 2002/96/ΕΚ.

Απηό ην πξνΐόλ ελδέρεηαη λα πεξηέρεη νπζίεο επηθίλδπλεο γηα ην πεξηβάιινλ ή γηα ηελ αλζξώπηλε πγεία εάλ δε δηαρεηξηζηεί θαηάιιεια

Ωο εθ 

ηνύηνπ

ζαο ρνξεγνύκε ηηο αθόινπζεο νδεγίεο γηα λα εκπνδηζηεί ε απειεπζέξωζε ηέηνηωλ νπζηώλ θαη λα βειηηωζεί ε ρξήζε ηωλ θπζηθώλ πόξωλ

Τα ειεθηξηθά θαη ηα ειεθηξνληθά εξγαιεία δελ πξέπεη πνηέ λα δηαηίζεληαη ζε πεξηηηή ρξήζε

αιιά λα έρνπλ ηελ θαηάιιειε κεηαρείξηζε

Τν ζύκβνιν 

ηνπ δηαγξακκέλνπ δνρείνπ πνπ είλαη ηνπνζεηεκέλν πάλω ζην πξνΐόλ θαη βξίζθεηαη ζε απηή ηε ζειίδα

ζαο ππελζπκίδεη ηελ αλάγθε λα δηαζέζεηε 

θαηάιιεια ην πξνΐόλ ζην ηέινο ηεο δωήο ηνπ

Με απηόλ ηνλ ηξόπν είλαη δπλαηό λα απνηξαπεί ε ιάζνο δηαρείξηζε ηωλ νπζηώλ πνπ πεξηέρνληαη ζε 

απηά ηα πξνΐόληα

ή ε αθαηάιιειε ρξήζε ηωλ πξνΐόληωλ θαη ηωλ εμαξηεκάηωλ ηνπο νη νπνίεο ελδέρεηαη λα είλαη επηθίλδπλεο γηα ην πεξηβάιινλ 

θαη ηελ αλζξώπηλε πγεία

Επηπξνζζέηωο

απηό βνεζά ζηελ αλάθηεζε

ηελ αλαθύθιωζε θαη ηελ επαλαρξεζηκνπνίεζε πνιιώλ από ηα πιηθά πνπ 

ρξεζηκνπνηήζεθαλ ζε απηά ηα πξνΐόληα

Γη΄απηό ην ζθνπό νη θαηαζθεπαζηέο θαη νη δηαλνκείο ειεθηξηθώλ θαη ειεθηξνληθώλ εμνπιηζκώλ 

ζηήλνπλ θαηάιιειεο ζπιινγέο θαη εθνδηάδνπλ κε ζπζηήκαηα δηαρείξηζεο πνπ αθνξνύλ ζε απηά ηα πξνΐόληα

Σην ηέινο ηεο δωήο ηνπ κεραλήκαηόο 

ζαο

επηθνηλωλήζηε κε ηνλ δηαλνκέα γηα λα πάξεηε πιεξνθνξίεο γηα ηε δηαδηθαζία ηεο ζπιινγήο

Με ηελ αγνξά ηνπ λένπ απηνύ κεραλήκαηνο

ν 

δηαλνκέαο ζα ζαο ελεκεξώζεη επίζεο γηα ηε δπλαηόηεηα ηεο άλεπ επηβάξπλζεο επηζηξνθήο κεραλήκαηνο ζην ηέινο ηνπ 

«

θύθινπ δωήο

» 

ηνπ πνπ 

ζα εθηειεί ηηο ίδηεο ιεηηνπξγίεο κε ην πξνκεζεπκέλν κεράλεκα

Η δηάζεζε ελόο κεραλήκαηνο δηαθνξεηηθνύ από όηη έρεη πεξηγξαθεί παξαπάλω

είλαη εθηεζεηκέλε ζε θπξώζεηο πνπ πξνβιέπνληαη από ηε ρώξα ζηελ νπνία δηαηίζεηαη ην πξνΐόλ

Σαο πξνηείλνπκε επίζεο λα πηνζεηήζεηε 

πεξηζζόηεξα κέηξα γηα ηελ πξνζηαζία ηνπ πεξηβάιινληνο

αλαθύθιωζε ηνπ εζωηεξηθνύ θαη εμωηεξηθνύ πεξηβιήκαηνο ηνπ πξνΐόληνο θαη ηελ 

θαηάιιειε  δηάζεζε  ηωλ  κεηαρεηξηζκέλωλ  κπαηαξηώλ 

(

αλ  πεξηέρνληαη  κέζα  ζην  πξνΐόλ

). 

Με  ηε  βνήζεηά  ζαο

ππάξρεη  ε  δπλαηόηεηα  λα 

ειαηηώζνπκε  ηελ  πνζόηεηα  ηωλ  θπζηθώλ  πόξωλ  πνπ  ρξεζηκνπνηνύληαη  γηα  λα  παξαρζνύλ  ειεθηξηθνί  θαη  ειεθηξνληθνί  εμνπιηζκνί

λα 

κεηώζνπκε ζην ειάρηζην ηε ρξήζε ηωλ ρώξωλ γηα ηε δηάζεζε ηωλ πξνΐόληωλ θαη λα βειηηώζνπκε ηελ πνηόηεηα δωήο

εκπνδίδνληαο απηέο ηηο 

ελδερνκέλωο επηθίλδπλεο νπζίεο λα απειεπζεξωζνύλ ζην πεξηβάιινλ

Summary of Contents for gelato CHEF 2200

Page 1: ...INSTRUCTION BOOK MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES PARA EL USO ISTRUZIONI PER L USO GEBRAUCHSANWEISUNG GEBRUIKSAANWIJZING ИНСТРУКЦИИ BRUGSANVISNING ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ CERTIFIED ISO 9001 2008 ...

Page 2: ...2 GELATO CHEF 2200 OXIRIA Fig 1 Blatt 1 Made in Italy by ...

Page 3: ...RUIKSAANWIJZING pag 21 A Behuizing van het apparaat met en vaste bak B Koelschakelaar C Menger D Utineembarebak E Mangerschakelaar F Ring G Motorvandemengschoep H Doorzichtigedeksel I Kabel met stekker voor de motor van de schoep L Ijsspatel M Maatbekertje 25ml D GEBRAUCHSANWEISUNGEN Seite25 A Gerätegehäuse mit festem Behälter B Schalter für Kühlung C Rührwerk D Einsatz Behälter E Taste für Rührwe...

Page 4: ...retttamente alla rete risulterebbedanneggiato BELANGRIJK LEESDITEERST VOORGEBRUIK Steekdestekkervandemotorvanhet roerwerkin het onderstedeelvandehoofdunit fig 2 NOOIT demoterunitdirectindewandcontactdoosstoppenditzaldemoterbeschadigen WICHTIG LESEN SIEBITTE DIESEANWEISUNGEN VORGEBRAUCH Die Steckdose für dem Rührspatelsmotor ist auf der unterer Seite des Maschinegehäuses Teile Nr 2 Bitte verbinden ...

Page 5: ... packaging check it for damage If in doubt do not use the appliance andcontactanauthorisedserviceagent Plasticbags polystyrene nails etc mustnotbeleftwithin reachofchildrenastheyarepotentiallydangerous The appliance s manufacturer and vendor reject any responsibility for failure to comply with the instructions providedinthisusermanual Checkthatthevoltageshownontheratingplatecorrespondstothevoltage...

Page 6: ...ults it is recommended that you pre mix the ingredients in a separate bowl to obtain a smooth lump free mixture Always use ingredients at fridge temperature to reduce temperature differences and cutdownpreparationtime UK USERS ONLY HOW TO CONNECT THE CORD TO A U K PLUG IMPORTANT The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code Green and yellow Earth Blue Neutral Brown...

Page 7: ...m has reached thedesiredconsistency HOWTOMAKEANEXCELLENTICE CREAM Making good healthy natural ice cream with the right consistency dependsonthefollowingfactors An appliance is in good working order leave enough space on the sides of the unit so as to allow air to circulate freely This air is necessary to cool the compressor Good freshingredients A good recipe a perfect blend of ingredients and per...

Page 8: ...the resultingsyrup cooled intothebowl The fruit used in the recipes must always be washed and dried before use Even when not specified fruit mustalwaysbepeeled shelled destoned etc To reduce the quantity of ice cream the quantities indicatedcanbebrokendownorhalved When using raw eggs make sure they are fresh by breaking them one at a time into a container and checkingthat 1 Theydonothaveabadsmell ...

Page 9: ...iliser l appareil et s adresser à uncentred assistancetechnique agrée Les sachets en plastique le polystyrène les clous etc étant des sources potentielles de danger ne doivent pas être laissésàlaportéedesenfants Cet appareil est destiné exclusivement à l emploi pour lequel il a été conçu Le constructeur et le vendeur de l appareil déclinent touteresponsabilitéencasdenon respectdesindications conte...

Page 10: ... est conseillé de refroidir préalablement l appareil Appuyer sur le bouton B 5 minutes avant de verserlapréparation 6 Appuyer sur le bouton E de mise en marche de l agitateur Attention l interrupteur de la pale est doté d un axe qui s encastre dans le trou de la bague F en bloquant le couvercle en position Si le couvercle n est pas fixé correctement à ses points d accrochage le moteurnese mettrapa...

Page 11: ... la cuve amovible D àl eautièdesavonneuse Laver le bol fixe et la machine toute en vous aidant d une éponge NE JAMAIS PLONGER DANS L EAU NI LE CORP PRINCIPAL DE LA MACHINE NI L UNITE MOTEUR Quand on utilise la cuve amovible en aluminium il est extrêmement important de nettoyer soigneusement toutes les parties qui entrent en contact avec la solution saline pour éviter des phénomènesdecorrosion CONS...

Page 12: ...yautés etc Pour diminuer la quantité de glace fractionner ou réduiredemoitiélesdosesindiquées Vérifier la fraîcheur des oeufs en les cassant un par undansunboletens assurant 1 Qu ilsn aientpasmauvaiseodeur 2 Que le blanc ne soit pas aqueux mais dense et qu iladhèreaujaune 3 Quelejaunesoitrondetgonflé PANNES POSSIBLES Normalement la préparation de la glace n exige pas plusde40minutes Si au bout de ...

Page 13: ...AR ESTAS INSTRUCCIONES ATENCIÓN Cualquier operación que no sea la limpieza o manutención normal debe ser efectuada por un Cento Especializadoconpersonalautorizado Después de haber sacado el aparato del embalaje verificar que está entero y tiene todas las piezas En caso de duda noutilizarelaparato ydirigirseauncentrodeServicioAutorizado Bolsas poliestirenos clavos etc sonpotencialmentepeligrosospar...

Page 14: ...uar una prerefrigeración de 5 minutosapretandoelinterruptor B 6 Accionar el interruptor E para poner en marcha el funcionamiento de la pala Atención el interruptor de la pala esta dotado con un perno que se encaja en el agujero del anillo F bloqueando la tapa en posición Si la tapa no está correctamente fijada a los ganchos el motornoseencenderá 7 Verter la mezcla en la cacerola Para obtener un me...

Page 15: ...o hacia delante Fig 1 lavar la pala C la tapa transparente H y el cestillo extraible D con aguatibiajabonosa Limpiar el cuerpo de la máquian A y la pala motor G sirviendose de un paño suave NO SUMERGIR NUNCA LA PALA MOTOR O EL CUERPO DE LA MÁQUINAEN AGUA Cuando se utiliza el cestillo extraible de aluminio e s d e e x t r e m a i m p o r t a n c i a l i m p i a r cuidadosamente todas las partes que...

Page 16: ...olver el azúcar en un poco de agua o de leche desnatada y echar luego el almíbar obtenido enfriado enelcesto Lavar siempre y secar la fruta antes de usarla en las recetas y aunque no se especifique la fruta debe estarpelada descascarada deshuesada etc Si se desea disminuir la cantidad de helado las dosis indicadassepuedenfraccionaroreduciralamitad Cuando se utilizan huevos crudos comprobar que est...

Page 17: ...asi operazione che esuli dalla normale pulizia o manutenzione deve essere effettuata da un Centro Specializzato conpersonale autorizzato Dopo aver tolto l apparecchio dall imballo verificarne l integrità In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi aduncentrodiservizioautorizzato Sacchetti polistiroli chiodietc sonopotenzialmente pericolosienonvannotenuti aportatadeibambini Il costr...

Page 18: ...abile effettuare un preraffreddamento di 5 minuti premendoiltasto B 6 Premere l interruttore E per avviare il funzionamento della pala Attenzione l interruttore pala è dotato di un perno che si incastra nel foro dell anello F bloccando il coperchio in posizione Se il coperchio non è fissato correttamente ai ganci il motore non si avvierà 7 Versare la miscela nella pentola Per ottenere un risultato...

Page 19: ...l corpo della macchina A ed il motore pala G servendosi di un panno morbido NON IMMERGERE MAI IL MOTORE PALA O IL CORPO DELLAMACCHINAIN ACQUA Quando si utilizza il cestello estraibile in alluminio è di estrema importanza pulire accuratamente tutte le parti che vengono a contatto con la soluzione salina per evitare fenomeni di corrosione CONSERVAZIONEDELGELATO Nella macchinadagelato Il gelato può r...

Page 20: ...ata ed asciugata prima dell uso inoltre anche se non è specificato la frutta dev essere pelata sgusciata snocciolata ecc Se si desidera diminuire le quantità di gelato si possonofrazionareodimezzareledosiindicate Quando si utilizzano uova crude verificare che siano fresche rompendone una alla volta in un recipiente e controllandoche 1 Nonabbiacattivoodore 2 L albume non sia acquoso ma denso e che ...

Page 21: ...E AANWIJZINGEN LET OP Alle handelingen die niet tot de normale schoonmaak of onderhoudswerkzaamheden behoren dienen te worden uitgevoerddooreenerkendservicecentrummetdeskundigpersoneel Controleer na het uitpakken of het apparaat in perfecte staat is In geval van twijfel dient u het apparaat niet te gebruikenendientuzichtoteenerkendservicecentrumtewenden Plasticzakjes polystyreen spijkersenz zijnge...

Page 22: ...gsel in de bak doet wordt het aanbevolen om het eerst 5 minuten lang voor te koelendoordetoets B intedrukken 6 Druk de schakelaar E in om de schoep in werking te stellen Let op de schakelaar van de schoep is uitgerust met een pen die zich in het gat van de ring F vastklemt om het deksel op zijn plaats te houden Als het deksel niet op de juiste manier aan de betreffende haken is bevestigdzaldemotor...

Page 23: ...arante deksel van de motor losmaken door hem naar voren te drukken Fig 1 was de schoep C het transparante deksel H en de uitneembare bak D meteenlauwsopjeaf Maak de buitenkant van de machine A en de schoepmotor G met een zachte doek schoon DOMPEL DE SCHOEPMOTOR OF DE MACHINE ZELFNOOITONDER IN WATER Als u de uitneembare aluminium bak gebruikt is het zeer belangrijk dat u alle onderdelen die in aanr...

Page 24: ...r of magere melk en daarna de verkregen stroop afgekoeld indekoelingsbekertegieten Het voor de recepten te gebruiken fruit moet altijd gewassen en afgedroogd worden vóór het gebruik Bovendien ook al wordt dit niet vermeld dient het fruit te worden geschild ontdaan van de pel ontpit enz Indien men de hoeveelheid ijs wenst te verminderen kan men de aangegeven doseringen delen of halveren Wanneer rau...

Page 25: ...chen Kundendienststelle ausgeführt werden Überprüfen Sie das Gerät nach Erhalt auf seine Vollständigkeit Wenden Sie sich gegebenenfalls umgehend an eine autorisiertetechnische Kundendienststelle Achten Sie bitte darauf daß sich Verpackungsmaterial wie Plastik oder Polisterholsäcke Nägel etc auf keinen Fall in der Reichweite vonKindernbefinden dasieeineGefahrenquelledarstellenkönnten Der Hersteller...

Page 26: ...inn der Zubereitung nur die Taste B gedrückt 6 Den Schalter E am Rührmotor einschalten Achtung der Schalter am Rührmotor ist mit einem Sicherungsstift ausgestattet der im Kranzloch F einrastet und den Deckel in der richtigen Position blockiert Wenn der Deckel nicht korrekt aufgesetzt ist läßt sich der Motor nichtim Betriebnehmen 7 Mischung in den Behälter einfüllen Um hervorragendes Eis zu erhalte...

Page 27: ...em feuchten G Tuch reinigen DAS GRUNDGERÄT UND DEN RÜHRMOTOR NIE INSWASSERTAUCHEN Wenn der Aluminium Zusatzbehälter und Salzlösung verwendet wurden ist es wichtig alle Salzrückstände gründlich abzuwaschen damit die Aluminium Oberflächenichtkorrodiert EISAUFBEWAHRUNG VORSICHTSMASSNAHMEN ImEisbereiter 10 bis 20 Minuten kann die Eiscreme im ausgeschalteten abgedeckten Gerät verbleiben Vor dem Verzehr...

Page 28: ...ung stets gewaschen und abgetrocknet werden Auch wenn dies nicht ausdrücklich angegeben wird muss das Obst außerdem geschält enthülst entsteint usw werden Möchten Sie eine geringere Eismenge zubereiten können Sie die angegebenen Mengen teilen oder halbieren Wenn Sie rohe Eier verwenden prüfen Sie deren Frische indem Sie sie nacheinander über einem Gefäß aufschlagenundkontrollieren dass 1 Sienicht ...

Page 29: ...кли какие нибудь сомнения не используйтеоборудование асвяжитесьсВашимавторизированнымсервиснымцентром Пластиковые пакеты полистирол гвозди и т п следует убрать в место недоступное для детей так как данные предметыпотенциальноопасны Изготовитель и поставщик прибора снимают с себя всякую ответственность при несоблюдении инструкций приведенныхвданномдокументе Проверьте чтобынапряжение указанноевпаспо...

Page 30: ... к электробытовой розетке это вызоветегоповреждение 5 Для начала процесса заморозки нажмите переключатель В Предварительно охладите приборвтечение5минут 6 Для запуска смесительной лопатки нажмите переключатель Е Предупреждение убедитесь в том что двигатель лопатки полностью зафиксирован в стопорном кольце F иначе включение двигателя будет невозможно 7 Залейте смесь в контейнер Для получения лучшег...

Page 31: ...НЕНИЕМОРОЖЕНОГО Вмороженице Готовое мороженое можно хранить в закрытой мороженице около 10 20 минут Перед подачей на стол включить мороженицу и в течение 5 минут перемешивать содержимое до получения необходимойконсистенциииоднородности Вморозильномотделении В морозильном отделении мороженое можно хранить до 1 2 недель в зависимости от использованных ингредиентов Слишком д л и т е л ь н о е х р а н...

Page 32: ... скорлупы и т д Если необходимо уменьшить количество мороженого указанные количества можно разделитьначастиилинаполовину При использовании сырых яиц убедитесь в их свежести разбивая по одному в сосуд и убеждаясь что 1 Унихнетплохогозапаха 2 Белок не водянистый а плотный и прилегает к желтку 3 Желтоккруглыйипухлый ЧТОМОЖЕТПОМЕШАТЬ В нормальных условиях приготовление мороженого требуетболее40минут В...

Page 33: ...g vedligeholdelse Herunder reparation Når apparatet tages ud af indpakningen skal det checkes for skader Hvis du er i tvivl skal apparatet ikke bruges men duskalkontakteetservicecenter Plasticposer polystyren sømmm måikkeefterladesinærhedenafbørn dadeudgørenpotentielfare Dette apparat må kun benyttes til det udtænkte formål Apparatets producent og forhandler tilbageviser ethvert krav såfremtinstru...

Page 34: ...ngen ned i skålen For at opnå det bedste resultat er det en fordel at blande ingredienserne på forhånd i en anden skål Blandingen bliver mere homogen og uden klumper Brug altid kolde råvarer direkte fra køleskabet Det nedsætter tilberedningstiden Den anvendte tid er afhængig af mængden af is ingrediensernes temperatur hvilken slags is almindeligellersorbet ogstuetemperaturen 8 Når isen opnår en pa...

Page 35: ...2 uger begynder isen at skille og den friske smag forsvinder Den bedste is er helt frisklavet Hvisduønskeratfryseisen børdugørefølgende Putisenienrenogtætsluttendebeholder Temperaturenskalmindstvære 18ºC Skriv dato på beholderen så du ved hvornår isen erlavet ADVARSEL Isen er meget følsom over for bakterier Det er derfor meget vigtigt at ismaskinen og alle remedierneermegetreneoghelttørre Isenmåal...

Page 36: ...samlet sig efter 40 minutter så vær opmærksom på følgende før du kontakter et servicecenter Ingredienserne skal hældes i ismaskinen ved stuetemperatur eller ved køleskabstemperatur hvis det kan lade sig gøre Is kan ikke laves af varme ingredienser Skålen må kun fyldes halvt op Hvis mængden af ingredienser er større øges isens frysningstid væsentligt ogderkanikkegaranteresforresultatet Bliver der s...

Page 37: ...χετε αμφιβολίες μη χρησιμοποιήσετετησυσκευήκαιεπικοινωνήστεμεκάποιονεξουσιοδοτημένοαντιπρόσωποservice Πλαστικές σακούλες πολυστερίνη αιχμηρά υλικά κλπ δεν πρέπει να βρίσκονται κοντά σε παιδιά καθώς είναι πιθανόνεπικίνδυνα Ο κατασκευαστής της συσκευής και ο πωλητής αποποιούνται οποιαδήποτε ευθύνη για αμέλεια τήρησης των οδηγιώνπουπαρέχονταισεαυτότοεγχειρίδιοχρήσης Ελέγξτεότιητάσηρεύματοςπουαναγράφε...

Page 38: ...έσετε την παγωτομηχανή σε λειτουργία Αφήστε την να λειτουργήσειγια5λεπτάπριντηχρήση 6 Πιέστε τον διακόπτη κίνησης αναδευτήρα Ε για να ξεκινήσετε τον αναδευτήρα ανάμειξης Προειδοποίηση βεβαιωθείτε ότι το μοτέρ ανάμειξης είναι πλήρως ασφαλισμένο στον δακτύλιο F διαφορετικά δεν θα είναι δυνατόν ναθέσετετομοτέρσελειτουργία 7 Αδειάστε το μείγμα μέσα στο μπωλ Για καλύτερα αποτελέσματα συνιστάται να αναμ...

Page 39: ...Ο Όταν χρησιμοποιείτε το αποσπώμενο μπωλ αλουμινίου είναι σημαντικό να απομακρύνετε οποιοδήποτε ίχνος διαλύματος αλατιού νερού από τα τμήματα που έρχονται σε επαφή με αυτό γιανααποφύγετετηδιάβρωση ΦΥΛΑΞΗΤΟΥΠΑΓΩΤΟΥ Μέσα στην παγωτομηχανή Όταν το παγωτό είναι έτοιμο μπορείτε να το διατηρήσετε καλυμμένο μέσα στην παγωτομηχανή για περίπου 10 20 λεπτά Πριν το σερβίρισμα ξεκινήστε το μοτέρ και αφήστε το...

Page 40: ...ριν την χρήση Ακόμα και όταν δεν καθορίζεται το φρούτο πρέπει πάντα να είναι αποφλοιωμένο ξεφλουδισμένο χωρίςκουκούτσικλπ Για να μειώσετε την ποσότητα παγωτού οι ποσότητες που υποδεικνύονται μπορούν να διαιρεθούνήναμειωθούνστομισό Ότανχρησιμοποιείτεωμάαυγά βεβαιωθείτεότιείναι φρέσκα σπάζοντας ένα τη φορά μέσα σε ένα δοχείο καιελέγχονταςότι 1 Δενέχουνάσχημημυρωδιά 2 Τοασπράδιδενείναινερουλόαλλάσφιχ...

Page 41: ...ique les fabricants et les distributeurs d appareillages électriques et électroniques organisent des systèmes de récolte et de retraitement desdits appareils Au terme de la vie du produit adressez vous à votre distributeur qui vous fournira tout renseignement sur les modalités de récolte du produit Lors de l achat de cet appareil votre distributeur vous informera quant à la possibilité de rendre g...

Page 42: ...weck organisieren die Hersteller und Händler von elektrischen und elektronischen Geräten geeignete Entsorgungssysteme für diese Produkte Am Ende des Einsatzes dieses Produkts wenden Sie sich bitte an Ihren Händler Sie erhalten dort alle Informationen für die korrekte Entsorgung des Geräts Darüber hinaus wird Ihr Händler Sie beim Kauf dieses Produkts über die Möglichkeit informieren ein diesem Prod...

Page 43: ...е Отдельная утилизация электробытовых приборов помогает избежать возможных негативных последствий для окружающей среды и здоровья вызванных неправильной утилизацией а также перерабатывать материалы для получения значительной экономии энергии и ресурсов Для напоминания о необходимости отдельной утилизации электробытовых приборов данное оборудование имеет маркировку в виде перечеркнутогомусорногокон...

Page 44: ...COD 509968R07 CERTIFIED ISO 9001 2008 NEMOX International S r l Via E Mattei N 14 25026 Pontevico Brescia ITALY www nemox com ...

Reviews: