background image

Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen uuden pizzauunisi 

käyttöä 

 

Kiitos, että valitsit sähkökäyttöisen NAPOLI -pizzauunimme! 

Hienoa, että valitsit pizzauunimme, jota olemme antaumuksella kehittäneet 

yhteistyössä ansioituneiden pizzakokkien ja tuotantotiimimme kanssa. 

 

Matka pizzamestariksi vaatii aikaa, intohimoa ja oikeat välineet. Erinomaista, että 

juuri sinä hankit käyttöösi tämän pizzauunin ja pääset nyt tarjoamaan lähipiirillesi 

hienoja kulinaarisia elämyksiä. 

 

Tämä pizzauuni on tarkoitettu sisä- ja ulkokäyttöön, joten voit nauttia herkullisista 

pizzoista ympäri vuoden. 

Olipa kyse sitten kotona sisätiloissa valmistettavasta 

pizzasta tai ulkotiloissa järjestettävistä takapihan pizzajuhlista, tämä uuni sopii 

kaikkeen.

 

 

Tämä pizzauuni paistaa ravintolalaatuisia pizzoja vain 120 sekunnissa. Hyvää 

ruokahalua! 

VAROITUS:

 

Jotkin tämän tuotteen osat voivat lämmetä erittäin kuumiksi ja 

aiheuttaa palovammoja. Erityistä huomiota on kiinnitettävä tilanteisiin, joissa lapset ja 

vajavaisesti toimintakykyiset henkilöt ovat läsnä. 

 

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA 

LUE KAIKKI OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ JA SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET 

TULEVAA TARVETTA VARTEN. 

Käytettäessä sähkölaitteita on aina noudatettava varotoimia, mukaan lukien 

seuraavat huomiot ja ohjeet: 

!

 

Tämä laite sopii sisä- ja ulkokäyttöön. 

!

  Poista kaikki pakkausmateriaalit ja mainosetiketit huolellisesti ennen uunin 

ensimmäistä käyttöä. 

!

  Estääksesi tukehtumisvaaran pikkulapsille, poista ja hävitä turvallisuussuoja, 

joka on kiinnitetty sähköpistokkeeseen. 

!

  Älä käytä laitetta taso- tai pöytäpinnan reunalla. Varmista, että pinta on vakaa, 

tasainen, lämmönkestävä ja puhdas. 

!

  Uunin ulkopinta voi olla polttavan kuuma laitteen ollessa käytössä. 

!

  Älä käytä uunia pöytäliinan päällä, lähellä verhoja tai muita helposti syttyviä 

materiaaleja. 

!

  Tulipalo voi syttyä, jos uuni peitetään tai se koskettaa helposti syttyviä 

materiaaleja, kuten verhoja, pöytäliinaa, seiniä ja vastaavia käytön aikana tai 

heti käytön jälkeen. 

!

  Älä käytä laitetta kuumalla kaasuliedellä tai sähköliedellä tai siten, että laite 

pääsisi kosketuksiin minkään kuumien pintojen kanssa. 

!

  Älä anna virtajohdon riippua pöydän tai tason reunan yli, koskettaa kuumia 

pintoja tai olla solmussa. 

!

        Älä upota virtajohtoa, pistoketta tai uunin mitään osaa veteen (tai muihin      

      nesteisiin) sähköiskun välttämiseksi. 

!

  Kun käytät uunia, pidä vähintään 5 cm vapaata tilaa laitteen molemmille puolille 

ja 10 cm yläpuolelle. 

!

        Älä kosketa uunin kuumia pintoja. Varo polttamasta itseäsi, jos poistat  

      uunista mukana toimitetun pizzakiven, koska se voi olla hyvin kuuma vielä    

      kauan käytön jälkeen. 

!

  Älä säilytä mitään esinettä uunin päällä sen ollessa käytössä. 

!

  Älä laita uuniin pahvia, muovia, paperia tai muita helposti syttyviä materiaaleja. 

!

  Älä peitä mitään uunin osaa alumiinifoliolla. Tämä voi aiheuttaa uunin 

ylikuumenemisen. 

!

  Älä käytä uunissa muovisia tai pinnoitettuja ruuanvalmistusastioita (esim. teflon) 

tai silikoniastioita. 

!

  Ole varovainen käyttäessäsi ruostumattomasta teräksestä valmistettuja pannuja, 

koska ne voivat värjäytyä korkeissa lämpötiloissa. 

!

  Uunissa ei saa käyttää kantta pannun tai muun ruuanvalmistusastian päällä. 

!

  Liian suurikokoista ruoka-annosta tai ylisuuria metallisia astioita ei saa laittaa 

uuniin, koska ne voivat aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun vaaran. 

!

  Välttääksesi suoran kosketuksen uunin kanssa, käytä aina pizzalapiota, kun 

asetat pizzan uuniin. Käytä käsineitä suojataksesi kätesi ja uunikinnasta 

ottaessasi uunista mahdollisen ruuanvalmistusastian. 

!

  Laitetta ei saa käyttää ulkoisen ajastimen tai kaukosäätöjärjestelmän avulla. 

!

  Älä säilytä mitään muuta kuin valmistajan suosittelemia tarvikkeita tässä 

uunissa, kun sitä ei käytetä. 

!

  Tätä laitetta saa käyttää vain kotitalouskäyttöön. Älä käytä uunia liikkuvissa 

ajoneuvoissa. 

!

  Jos uunia puhdistetaan, siirretään, kootaan tai säilytetään, sammuta aina laite ja 

anna sen jäähtyä täysin ennen kuin irrotat sen pistorasiasta. 

!

  Jos yli 8 -vuotiaat lapset käyttävät laitetta, on sen tapahduttava laitteeseen 

perehtyneen aikuisen valvonnan alaisena. 

!

  Laitetta voivat käyttää yli 8-vuotiaat lapset sekä vajavaisesti toimintakykyiset 

henkilöt sekä vähäistä kokemusta omaavat henkilöt vain aikuisen, laitteesta 

kokemusta omaavan henkilön valvonnan alaisena ja silloinkin vain, jos heille 

annetaan ohjeita laitteen turvallisesta käytöstä ja he ymmärtävät laitteen 

käyttöön liittyvät vaarat. 

!

  Puhdistusta ja huoltotoimenpiteitä ei saa suorittaa lapsi, ellei hän ole yli 8-

vuotias ja häntä valvotaan laitteeseen perehtyneen aikuisen toimesta. 

!

  Laite ja sen virtajohto on pidettävä poissa alle 8-vuotiaiden lasten ulottuvilta. 

!

  Jatkojohtoa käytettäessä on noudatettava erityistä varovaisuutta. 

!

  On suositeltavaa tarkistaa säännöllisesti laite ja virtajohto. Älä käytä laitetta, jos 

virtajohtoon tai pistokkeeseen on ilmaantunut vaurioita tai jos laite toimii 

virheellisesti tai on vaurioitunut millään tavalla. Lopeta käyttö välittömästi ja ota 

yhteyttä myyjän tai valmistajan asiakaspalveluun. 

!

  Tämä laite on varustettu maadoitetulla virtajohdolla ja pistokkeella. Laitetta tulee 

käyttää asianmukaisesti maadoitetussa pistorasiassa. Maadoitus vähentää 

sähköiskun riskiä vikatilanteissa. 

!

  Älä missään tapauksessa leikkaa tai poista maadoitusosaa pistokkeesta. Älä 

käytä maadoittamattomia jatkojohtoja tai sovittimia. 

!

  Ota yhteyttä pätevään sähköasentajaan, jos et ymmärrä maadoitusohjeita tai 

epäilet, että laitteesi tai pistorasian maadoitus ei ole asianmukainen. 

!

         Älä kosketa lämpöelementtejä millään ruuanvalmistusvälineillä tai päästä  

              ruokaa kosketuksiin lämpöelementtien kanssa. 

FI

FI

30

31

Summary of Contents for PZ-001

Page 1: ...Electric 230 V 2Min Warm up time 20Min Baking time 2x1000 watt 33cm pizza ovEn User manual Brugsanvisning Instruktioner Instruksjoner Ohjeet Bedienungsanleitung Designed in Denmark...

Page 2: ...he oven Do not use non stick silicone or coated pans in the oven Use caution when using stainless steel pans as they may discolor at high temperatures No lid should be used in the oven on top of the p...

Page 3: ...the side wall b 10 cm from the top ceiling Functions Before first use In order to remove any protective substances on the heating elements it is necessary to run the oven empty for 20 minutes Ensure...

Page 4: ...ou monitor and stay close to the oven as your food can quickly become overdone and eventually ignite See Troubleshooting for more information WARNING After cooking allow the oven to cool completely be...

Page 5: ...parate collection Consumers should contact their dealer or local authorities regarding the procedure to be followed for the removal of their appliance L s venligst disse instruktioner omhyggeligt f r...

Page 6: ...es af eller i n rheden af b rn Apparatet kan bruges af b rn fra 8 r og derover og personer med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel p erfaring og viden hvis de har f et opsyn e...

Page 7: ...ler at bruge et infrar dt termometer medf lger ikke for at sikre at stenen er varmet op til 330 C inden pizzabagningen p begyndes 2 Forvarmningstiden kan variere mellem 20 25 minutter 3 Efter forvarmn...

Page 8: ...rtr kket p efter brug Fejlfinding Opst et problem L sning Ovnen vil ikke t nde Kontroller at str mstikket er sat ordentligt i stikkontakten S t str mstikket i en uafh ngig stikkontakt S t str mstikket...

Page 9: ...med aluminiumfolie Detta kan orsaka verhettning av ugnen Anv nd inte non stick silikon eller belagda pannor i ugnen Var f rsiktig n r du anv nder rostfria st lprodukter eftersom de kan ndra f rg vid...

Page 10: ...ggen b 10 cm fr n taket Funktioner Innan f rsta anv ndningen F r att avl gsna eventuella skydds mnen p v rmeelementen m ste ugnen k ras tom i 20 minuter Se till att omr det r v l ventilerat eftersom...

Page 11: ...ra ugnen eftersom maten snabbt kan bli f r tillagad och till slut b rja brinna Se fels kningsavsnittet f r mer information VARNING Efter matlagning ska du l ta ugnen svalna helt innan du kopplar ur d...

Page 12: ...for b de innend rs og utend rs bruk Fjern og kast forsvarlig emballasjematerialer og reklamelapper f r du bruker ovnen for f rste gang For unng kvelningsfare for sm barn fjern og kast beskyttelsesdek...

Page 13: ...er i bruk Dette apparatet er kun beregnet for husholdningsbruk Ikke bruk det i bevegelige kj ret y Hvis apparatet skal rengj res flyttes monteres eller lagres sl alltid av enheten og la den avkj les h...

Page 14: ...uke et infrar dt termometer ikke inkludert for sikre at steinen er oppvarmet til 330 C f r du starter pizzabakingen 2 Forvarmingstiden kan variere mellom 20 25 minutter 3 Etter forvarming vri den nedr...

Page 15: ...p igjen etter bruk Feils king Problem L sning Ovnen vil ikke sl seg p Kontroller at st pselet er riktig satt inn i stikkontakten Koble st pselet til en uavhengig stikkontakt Plugg st pselet inn i en a...

Page 16: ...ia tai muita helposti syttyvi materiaaleja l peit mit n uunin osaa alumiinifoliolla T m voi aiheuttaa uunin ylikuumenemisen l k yt uunissa muovisia tai pinnoitettuja ruuanvalmistusastioita esim teflon...

Page 17: ...Ennen ensimm ist k ytt kertaa Poistaaksesi suojapinnoitteet l mmityselementeilt on tarpeen k ytt uunia tyhj n 20 minuutin ajan Varmista ett tila on hyvin tuuletettu koska uuni saattaa vapauttaa h yry...

Page 18: ...e ei vaurioidu VAROITUS Korkean l mp tilan ruoanlaiton yhteydess suosittelemme koko ajan valvomaan toimintaa ja olemaan l hell uunia koska ruoka voi nopeasti kypsy yli ja lopulta sytty tuleen Katso li...

Page 19: ...ren elektrischen Pizzaofen NAPOLI entschieden haben Wir haben viel Zeit investiert um unseren elektrischen Pizzaofen in Zusammenarbeit mit unserem Hersteller und engagierten Pizzak chen zu entwickeln...

Page 20: ...n der N he von Kindern verwendet wird Das Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangelnder Erfahrung und Ken...

Page 21: ...kann zwischen 20 25 Minuten variieren 3 Nach dem Vorheizen drehen Sie den unteren Knopf auf 50 65 der maximalen Leistung die untere Kontrollleuchte erlischt Dadurch wird die Temperatur des Steins ges...

Page 22: ...Problem L sung Der Ofen l sst sich nicht einschalten berpr fen Sie ob der Netzstecker richtig in der Steckdose steckt Stecken Sie den Netzstecker in eine unabh ngige Steckdose Stecken Sie den Netzstec...

Page 23: ...ission EN IEC 55014 1 2021 EMC Electromagnetic compability part 2 Immunity EN IEC 55014 2 2021 EMC Electromagnetic compability part 3 2 Limits for harmonic current emissions EN IEC 61000 3 2 2019 A1 2...

Reviews: