background image

20

NL

 - Handleiding

NL

Plaats de bovenbanden van het tuigje op de geschikte hoogte voor uw kind. Gebruik daarvoor dezelfde sleuven in de bekle-
ding en in de kuip volgens de gekozen installatiemethode:

 Bij installatie tegen de rijrichting in 

(groep 0, van 0 tot 10 kg)

, haalt u de banden van het tuigje door de sleuven van een 

van de twee onderste standen (6) en trekt u ze omhoog tot de derde stand, waar u ze bevestigt in de kuip 

(7) (8)

. Controleer 

of de bevestigingsplaatjes goed vastzitten en of de banden van het tuigje niet gedraaid zijn.

BELANGRIJK:

 Controleer altijd, ongeacht welke van de twee onderste standen u kiest, of de metalen bevestigingsplaatjes 

van het tuigje goed zijn bevestigd in de sleuven van de derde stand van de kuip.

 Bij installatie met de rijrichting mee 

(groep 1, van 9 tot 18 kg)

,haalt u de banden van het tuigje door de sleuven van een 

van de twee bovenste standen 

(9)

 en bevestigt u het tuigje direct achter deze sleuven, aan de achterzijde van de kuip 

(10) 

(11)

. Controleer of de bevestigingsplaatjes goed vastzitten en of de banden van het tuigje niet gedraaid zijn.

Installatie van het autostoeltje met de rijrichting mee (groep 0, van 0 tot 10 kg)

WAARSCHUWING! GEBRUIK DIT KINDERSTOELTJE NIET OP ZITPLAATSEN DIE ZIJN UITGERUST MET EEN FRON-
TALE AIRBAG!

Klik de autogordel vast 

(12)

. Plaats het autostoeltje achterstevoren op de passagiersstoel of op de achterbank van de auto 

(13)

. Voer de heupband van de autogordel door de geleiders onder de zitting van het autostoeltje 

(14)

. Trek de diagonale 

band van de autogordel door de geleiders achter de zitting van het autostoeltje. De diagonale band gaat door de bovenste 
geleider aan de kant van de oprolautomaat en door de onderste geleider aan de kant van de gesp voor de autogordel 

(15)

Plaats het autostoeltje op een zodanige manier dat alleen het achterste deel van de basis de zitting van de stoel of achter-
bank van de auto raakt 

(16)

. Controleer of de gordel niet gedraaid is en trek de gordel zo strak mogelijk aan 

(17)

.

BELANGRIJK:

 Zodra u het autostoeltje hebt geïnstalleerd, mag de gesp van de autogordel de geleider voor de heupgordel 

onder de zitting van het autostoeltje niet raken. Kies een andere plaats in de auto als dit wel het geval is. Neem contact op 
met onze klantenservice in geval van twijfel.
Zet uw kind in het autostoeltje volgens de instructies in het hoofdstuk 

‘Uw kind in het autostoeltje met een tuigje 

zetten’

.

Installatie van het autostoeltje met de rijrichting mee (groep 1, van 9 tot 18 kg)

Plaats het autostoeltje met de rijrichting mee op de achterbank van de auto. Trek aan de autogordel tot deze helemaal is 
uitgetrokken. Voer de twee banden van de autogordel door de opening in de kuip 

(18)

 en opnieuw door de tegenoverlig-

gende opening. De gordel moet tussen de kuip en de bekleding van het autostoeltje liggen. Maak de autogordel vast 

(19)

Plaats het autostoeltje op een zodanige manier dat alleen het voorste deel van de basis de zitting van de achterbank van de 
auto raakt 

(20)

. Laat de diagonale band van de autogordel aan de kant van de oprolautomaat langs de sleuf aan de zijkant 

van de kuip lopen 

(21)

. Controleer of de gordel niet gedraaid is en trek de gordel zo strak mogelijk aan 

(22)

.

BELANGRIJK:

 Zodra u het autostoeltje hebt geïnstalleerd, mag de gesp van de autogordel de opening voor de gordel aan 

de zijkant van het autostoeltje niet raken. Kies een andere plaats in de auto als dit wel het geval is. Neem contact op met 
onze klantenservice in geval van twijfel.
Zet uw kind in het autostoeltje volgens de instructies in het hoofdstuk ‘

Uw kind in het autostoeltje met een tuigje 

zetten’

.

Uw kind in het autostoeltje met een tuigje zetten (groep 0/groep 1)

Maak het tuigje los door op de verstelknoppen op de bovenbanden van het tuigje te drukken. Pak het onderste deel van het 
tuigje vast en trek tegelijkertijd aan het boven- en onderdeel 

(23)

. Open de sluiting van het tuigje door op de rode knop in 

het midden te drukken 

(24)

. Houd de banden van het tuigje opzij 

(25)

 en plaats uw kind in het autostoeltje. Trek de slotde-

len van het tuigje naar elkaar toe en steek ze in de sluiting van het tuigje. Daarbij moet u een 

klikgeluid

 horen 

(26)

. Trek 

aan een van de verstelbanden van het tuigje tot deze goed is aangespannen voor uw kind 

(27)

. Herhaal deze handeling 

met de andere verstelband van het tuigje.

LET OP:

 Een goed versteld tuigje is essentieel voor de optimale bescherming van uw kind. Er mag niet meer dan een vin-

gerdikte speling tussen het tuigje en uw kind zitten.

Het tuigje verwijderen

Trek de slotdelen van de sluiting naar elkaar toe en steek ze in de sluiting om de delen van het tuigje en van het tussen-
beenbandje met elkaar te verbinden. U kunt het geheel op deze wijze ook eenvoudiger bewaren voor toekomstig gebruik. 
Maak een van de bovenbanden van het tuigje los. Daarvoor dient u het metalen bevestigingsplaatje aan de achterkant van 
de kuip te draaien en het plaatje vervolgens door de sleuven in de kuip en in de bekleding te trekken 

(28)

. Herhaal deze 

handelingen voor de andere bovenband.
Trek een van de onderbanden van het tuigje uit het stoeltje door het metalen bevestigingsplaatje onder de zitting van het 
autostoeltje te draaien en vervolgens de band door de sleuven in de zitting en de bekleding te trekken 

(29)

. Herhaal deze 

handelingen voor de andere onderband. Trek het tussenbeenbandje uit het autostoeltje door het metalen bevestigings-
plaatje te draaien en deze vervolgens door de sleuven in de zitting en de bekleding te trekken 

(30)

Voer deze handelingen in omgekeerde volgorde uit als u het tuigje weer in het autostoeltje wilt plaatsen.

Installatie van het autostoeltje met de rijrichting mee (groep 2, van 15 tot 25 kg)

Zorg dat het tuigje van uw autostoeltje is verwijderd voordat u het autostoeltje in uw voertuig plaatst.

 Raadpleeg 

Summary of Contents for D12

Page 1: ...FC1901 Type D12...

Page 2: ...2 1 2 3 A B C E D H I I F G I J...

Page 3: ...3 4 8 7 5 6 9...

Page 4: ...4 12 13 14 15 11 10...

Page 5: ...5 16 17 18 I I I I I I I I I I I I I Click 19 20 21...

Page 6: ...6 22 23 24 25 26 27...

Page 7: ...7 32 31 29 30 28 33 I I I I I I I I I I I I I Click...

Page 8: ...8 38 37 36 34 35 39...

Page 9: ...9 40 41...

Page 10: ...t rieur des v hicules C est pourquoi il est recommand de couvrir le si ge enfant lorsqu il est vide pour viter aux l ments en particulier aux fixations de chauffer et de br ler l enfant Ne pas utilise...

Page 11: ...ez votre enfant dans le si ge auto en vous r f rant au chapitre Installation de l enfant dans le si ge auto avec harnais Installation du si ge auto face la route Gr 1 de 9 18 kg Placez le si ge auto f...

Page 12: ...to install la boucle de la ceinture du vehicule ne doit pas atteindre l ouverture destin e au passage de la ceinture situ e sur le c t du si ge auto Si tel est le cas choisissez une autre place dans l...

Page 13: ...urning the child Do not use your car seat without its cover and only replace it with a cover that has been recommended by the manufacturer In an emergency the child must be able to be freed quickly Th...

Page 14: ...etely loose Feed the two straps of the belt through the opening in the shell 18 bringing them out through the opposite opening The belt should pass between the shell and the car seat cover Fasten the...

Page 15: ...contact our customer service department Storing the instructions Keep these instructions to hand by sliding them between the cover and the shell of your car seat 37 Maintenance information All the fa...

Page 16: ...ratur im Fahrzeuginneren Daher wird empfohlen den Kindersitz abzudecken wenn er unbenutzt ist um zu verhindern dass Teile insbesondere an den Befestigungen sich aufheizen und das Kind sich daran verbr...

Page 17: ...rdreht ist und ziehen Sie ihn richtig straff 17 WICHTIG Nach dem Einbau des Kindersitzes darf das Schloss des Fahrzeuggurts nicht die F hrung des Becken gurts unter der Sitzfl che des Kindersitzes ber...

Page 18: ...Sie den Kindersitz so dass nur der vordere Teil auf der Sitzfl che der R ckbank des Fahrzeugs aufliegt 35 Verge wissern Sie sich dass der Sicherheitsgurt nicht verdreht ist und ziehen Sie ihn richtig...

Page 19: ...igingen warm worden en brandwonden veroorzaken Gebruik uw stoeltje niet zonder de hoes en vervang deze uitsluitend door een hoes die door de fabrikant wordt aanbevolen In een noodgeval moet het kind s...

Page 20: ...autostoeltje liggen Maak de autogordel vast 19 Plaats het autostoeltje op een zodanige manier dat alleen het voorste deel van de basis de zitting van de achterbank van de auto raakt 20 Laat de diagona...

Page 21: ...en de kuip van het autostoeltje 37 Onderhoudsinstructies Alle textieldelen kunnen verwijderd worden Maak het tuigje los volgens de instructies in het hoofdstuk Het tuigje verwij deren om de bekleding...

Page 22: ...ilizzare esclusivamente una fodera consigliata dal fabbricante In caso di emergenza il bambino deve poter essere liberato rapi damente La fibbia di facile apertura non deve pertanto essere coperta Ins...

Page 23: ...e estremit della cintura attraverso l apertura della scocca 18 ed estrarle dall apertura opposta La cintura deve passare tra la scocca e la fodera del seggiolino per auto Allacciare la cintura 19 Posi...

Page 24: ...so di dubbi contattare l assistenza clienti Sistemazione delle istruzioni Conservare le presenti istruzioni infilandole tra la fodera e la scocca del seggiolino per auto 37 Consigli di manutenzione Tu...

Page 25: ...a cubierta y sustit yala nicamente por una cubierta recomendada por el fabricante En caso de emergencia el ni o se tiene que poder liberar r pidamente La hebilla que se puede abrir de forma simple no...

Page 26: ...a que est completamente destensado Pase las dos cintas del cintur n a trav s de la abertura de la carcasa 18 y haga que salgan por la abertura opuesta El cintur n de seguridad debe pasar entre la carc...

Page 27: ...en contacto con nuestro servicio al cliente Conservaci n de las instrucciones Para guardar estas instrucciones puede deslizarlas entre la cubierta y la carcasa de la silla de autom vil 37 Consejos de...

Page 28: ...bri cante Em caso de urg ncia tem de ser poss vel libertar a crian a rapidamente Por este motivo o fecho de abertura f cil n o deve estar coberto preciso ensinar a crian a a n o brincar com o fecho N...

Page 29: ...o cinto n o est torcido e estic lo ao m ximo 22 IMPORTANTE uma vez instalada a cadeirinha auto o fecho do cinto do ve culo n o deve chegar abertura destinada passagem do cinto situada no lado da cadei...

Page 30: ...om sab o ou lavar m o a 30 com gua e sab o N o usar lix via n o passar a ferro n o lavar na m quina e n o utilizar um secador de roupa Voltar a colocar o resguardo sobre o casco inserindo o primeiro p...

Page 31: ...31 GR GR 0 1 2 3 UN ECE N 16 3 1 2 2 0 1 2 3 0 1 2 0 25 A B C x2 D E x2 F x2 G H I J 4 0 0 10 1 9 18...

Page 32: ...32 GR GR 5 0 0 10 6 7 8 1 9 18 kg 9 10 11 0 0 10 12 13 14 15 16 17 1 9 18 18 19 20 21 22 0 1 23 24 25 26 27...

Page 33: ...33 GR GR 28 29 30 2 15 25 31 32 33 34 35 36 37 38 30 39 40 41 N 44 04 3 UN ECE N 16...

Page 34: ...pokrovom koji je preporu io proizvo a U slu aju potrebe dijete mo ete brzo osloboditi iz sjedalice Stoga ne smijete pokrivati kop u koja se ina e jednostavno otkop ava Dijete morate nau iti da se ne...

Page 35: ...pojasa vozila ne smije biti u dodiru s otvorom kojim prolazi pojas a koji se nalazi s bo ne strane autosjedalice Ako se to dogodi sjedalicu premjestite na neko drugo mjesto u vozilu Ako vam ne to nij...

Page 36: ...30 Ne koristite otopinu kroma navlaku ne peglajte ne perite u pe rilici za rublje i ne su ite u su ilici za rublje Navlaku vratite na koljku tako da prvo navu ete gornji dio 39 zatim bo ne stranice 4...

Page 37: ...37 BG BG 0 1 2 16 3 1 2 2 0 1 2 3 0 1 2 0 25 A B C x2 D E x2 F x2 G H I J 4 0 0 10 1 9 18...

Page 38: ...38 BG BG 5 0 0 10 6 7 8 1 9 18 9 10 11 0 0 10 12 13 14 15 16 17 1 9 18 18 19 20 21 22 0 1 23 24 25 26 27...

Page 39: ...39 BG BG 28 29 30 2 15 25 31 32 33 34 35 36 37 38 30 39 40 41 44 04 16...

Page 40: ...Z I de Montbertrand Rue du Claret 38230 Charvieu FRANCE FC1901 09 09 TT www nania com...

Reviews: