background image

12

13

Model C-SAW254T

1. 

Each and every time make sure the circular saw is 

switched off. If the red "O" button is engaged – the 

device is off, if the green "1" button is engaged – the 

device is on.

8

2. 

Use knob (12) to set the height of the saw blade, or 

cutting depth.

3. 

Connect the device to a power source, use button 

(15) to turn on. Wait a few seconds for the blade 

to achieve its maximum speed. Position wood 

workpiece on the worktable and begin cutting.

OVERLOAD BREAKER

The circular saw has overload protection. If the user 

overloads the circular saw, the breaker turns off the saw 

motor. Follow these steps if that happens:

1. 

Wait at least a few minutes fort the device to cool 

down.

2. 

Press button (14) to reset the overload breaker.

3. 

Press  the  green  "1"  button  (15)  to  activate  the 

circular saw again.

REPLACING THE SAW BLADE

1. 

Remove blade guard (6) by reversing the steps for 

assembling it.

2. 

Use knob (12) to retract saw blade with the splitting 

wedge.

3. 

Unscrew and remove base insert (8).

11

11

5

2

11

11

2

2

5

• 

Align the saw blade in the right position.

• 

Use knob (17) to extract saw blade with the splitting 

wedge.

• 

Mount blade guard (7) by attaching it to the splitting 

wedge (8) using a bolt in the guard. 

• 

Attach suction hose to the blade guard coupler (24).

• 

Place the push stick (14) on the bracket (25) on the 

right side.

• 

Double check whether the saw blade is correctly 

mounted, there is no play and that it does not rub on 

other saw elements by gently spinning it with your 

hand. Make sure that the saw rotation direction is 

in accordance with the rotation direction shown on 

the saw blade.

• 

Always make sure that the saw blade and the 

splitting wedge are in the same plane and that the 

wedge edge is at the right distance (3-5 mm) away 

from the saw blade teeth.

• 

If possible, connect dust extraction to the other end 

of the suction hose.

USE

Model C-SAW210

1. 

Each and every time make sure the circular saw is 

switched off. If the red "O" button is engaged – the 

device is off, if the green "1" button is engaged – the 

device is on.

LENGTHWISE CUTTING

a. 

Set the parallel guide (9) in the desired position on 

the worktable. Ensure it is parallel to the saw blade 

(7). Lock it in place using two bolts (10).

b. 

To use, push the workpiece against the guide (9) and 

move it along the guide (9).

CUTTING AT AN ANGLE

a. 

Place the guide (3) in the groove (2). Loosen the 

guide knob (4), set the required cutting angle, 

tighten the knob.

b. 

To use, push the workpiece against the guide (3) and 

move the guide along the groove (2). 

c. 

For crosswise 45 degree cutting use the cross guide 

in the circular saw accessories. Mount it in the 

parallel guide (9).

CUTTING WITH CHAMFERING

a) 

Loosen the knob (13), set the tilt angle of the saw 

blade (7), tighten the knob (7).

b)  Cur according to the required cutting method, i.e. 

lengthwise or crosswise.

4. 

Turn the device "upside down" and unscrew the base 

element number 20 shown on the diagram below.

5. 

Unscrew guard (21) as shown below.

6. 

Use two spanners to unscrew the saw blade. Use one 

to keep the shaft in place and the other to remove 

the nut.

7.  Mount the new saw blade, then the removed 

elements in reverse order to their disassembly.

20

21

1

2

1

2

3. 

Use two spanners to unscrew the saw blade. Use one 

to keep the shaft in place and the other (Allen key) to 

remove the nut on the shaft. Remove the nut, flange 

and the worn saw blade.

4.  Mount the new saw blade, then the removed 

elements in reverse order to their disassembly.

ALIGNING THE SPLITTING WEDGE

1. 

Follow  the  first  two  steps  of  the  saw  blade 

replacement instructions.

2. 

Loosen the wedge mounting bolt.

3. 

Align the wedge in its desired position, so that it is 

3-5 mm away from the saw blade teeth.

LENGTHWISE CUTTING

a. 

Set the parallel guide (10) in the desired position in 

the worktable by moving it using the lever (12) along 

the guide (3).

b. 

To use, push the workpiece against the guide (10) 

and move it along the guide.

CUTTING AT AN ANGLE

a. 

Place the crosswise cutting guide (include in the 

accessories) in the groove (4). Loosen the guide 

knob, set the required cutting angle, tighten the 

knob.

b. 

To use, push the workpiece against the crosswise 

cutting guide and move it along the groove (4).

CUTTING WITH CHAMFERING

a. 

Loosen the knob (13), set the tilt angle of the saw 

blade (9), tighten the knob (13).

b. 

Cur according to the required cutting method, i.e. 

lengthwise or crosswise.

2. 

Use knob (17) to set the height of the saw blade, or 

cutting depth.

3. 

Connect the device to a power source, use button 

"1" (1) to turn on. Wait a few seconds for the blade 

to achieve its maximum speed. Position wood 

workpiece on the worktable and begin cutting.

OVERLOAD BREAKER

1. 

Remove blade guard (7).

2. 

Remove the bolts on the worktable as shown on the 

diagram below and remove the table top. 

4. 

Tighten the wedge mounting bolt. Attach the 

worktable.

OVERLOAD BREAKER

The circular saw has overload protection. If the user 

overloads the circular saw, the breaker turns off the saw 

motor. Follow these steps if that happens:

1. 

Wait at least a few minutes fort the device to cool 

down.

2. 

Press button (23) to reset the overload breaker.

3. 

Press the green "1" button (1) to activate the circular 

saw again.

GENERAL COMMENTS

• 

After use, always turn off the circular saw by pressing 

the red “0” button!

• 

Only use saw blades with parameters specified in the 

user manual 

• 

Do not use high speed steel (HS) saw blades!

• 

Move the wood slowly and steadily in the direction 

of the saw blade rotation. 

• 

Do not use blunt saw blades. This might result in 

poor cut quality and the blade snagging. 

• 

Make sure the blade guard is always lowered and the 

splitting wedge is in place when sawing.

• 

Use the push stick for cutting narrow, small etc. 

elements. When not using the push stick, place it in 

the bracket.

• 

Secure  long  pieces  of  wood  against  falling  off  the 

circular saw after cutting.

• 

If the blade snags during cutting, disconnect the 

device from the power source and gently pull back 

the workpiece.

• 

Before sawing, inspect the workpiece for loose knots, 

nails and metal elements. If discovered, remove 

before commencing cutting.

• 

After use clean dust, chips and shavings from the 

device. 

• 

To move the device, only hold by the worktable. To 

not attempt to hold the guards, blade, guides etc.

TRANSPORTATION AND STORAGE

Shaking, crashing and turning upside down of the device 

should be prevented when transporting it. Store it in 

a properly ventilated location with dry air and without any 

corrosive gas.

CLEANING AND MAINTENANCE

• 

Before cleaning you must remove the electricity 

supply plug isolating the appliance from the main 

power circuit.

• 

Always clean the device after use.

• 

Use cleaner without corrosive substances to clean 

surface..

• 

Do not wipe plastic parts with solvent. Solvents such 

as gasoline, thinner, benzene, alcohol, ammonia and 

oil may damage and crack plastic parts. Do not wipe 

them with such solvents.

• 

Wipe plastic parts with a soft cloth lightly dampened 

with soapy water.

• 

Remove dusts, shavings from the vents and motor 

housing using a soft cloth and purge with low 

pressure air.

ATTENTION! Do not submerge the device in water!

8

8

7

max. 3-5mm

Rev. 10.10.2017

Rev. 10.10.2017

Summary of Contents for C-SAW210

Page 1: ...User manual Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Instrukcja obs ugi N vod k pou it BEDIENUNGSANLEITUNG E X P O N D O D E CIRCULAR SAW C SAW210 C SAW254T...

Page 2: ...em Hausm ll entsorgt werden Achtung Schutzhandschuhe tragen Achtung Schutzbrille verwenden Achtung H rschutzmittel verwenden Achtung Schutzmaske verwenden Vorsicht bei sich drehenden Komponenten Es be...

Page 3: ...ngsmaterial Pappe Plastikb nder und Styropor zu behalten um im Servicefall das Ger t bestm glich gesch tzt zur cksenden zu k nnen AUFBAU DES GER TES Platzierung des Ger tes Das Ger t sollte auf eine A...

Page 4: ...hstgeschwindigkeit erreicht hat Den Holzgegenstand auf den Arbeitstisch legen und mit dem Schneiden beginnen AUSWECHSELN DER SCHEIBE 1 Den Scheibenschutz 7 abnehmen 2 Die Schrauben am Arbeitstisch gem...

Page 5: ...le Do not open the unit in damp or wet environment or if you are wet yourself Protect the unit of solar radiation Use the device in a protected location to avoid damaging the equipment or endangering...

Page 6: ...s The work surface must be levelled dry heat resistant and at a fitting height from the ground to enable a proper use of the de vice The power cord connected with the appliance must be properly ground...

Page 7: ...ING WEDGE 1 Follow the first two steps of the saw blade replacement instructions 2 Loosen the wedge mounting bolt 3 Align the wedge in its desired position so that it is 3 5 mm away from the saw blade...

Page 8: ...ieci o ograniczonych funkcjach psychicznych sensorycznych i umys owych lub nieposiadaj ce odpowiedniego do wiadczenia i lub wiedzy chyba e s one nadzorowane przez osob odpowiedzialn za ich bezpiecze s...

Page 9: ...m na tarczy 4 3 5 2 6 7 8 9 4 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 21 22 23 1 20 7 24 8 25 14 5 19 6 16 Nale y dba o narz dzia Narz dzia powinny by przechowywane ostre i czyste dla lepszego i bezpieczniejsze...

Page 10: ...t b d wi cej a urz dzenie och odzi si 2 Wcisn przycisk 14 w celu resetu wy cznika przeci eniowego 3 Wcisn zielony przycisk 1 15 aby uruchomi z powrotem pi Zawsze nale y zweryfikowa czy tarcza i klin r...

Page 11: ...ly mus b t pravideln kontrolov ny a v p pad po kozen mus b t vym n ny chyty mus b t such ist a neza pin n olejem i mazivem 17 Odpojte za zen pokud nen pou v no p ed opravami a b hem v m ny p slu enstv...

Page 12: ...mi 18 a doln mi 21 d ly pomoc p ipojen ch roub d K zadn m no i k m 19 p ipevn te podp ry 22 tzn jako na n sleduj c m obr zku Upevn te dodate n pracovn desky 5 a 11 tak jak je zobrazeno na n sleduj c...

Page 13: ...V dy po dokon en pr ce za zen vy ist te K i t n ploch pou vejte v hradn istic prost edky bez rav ch l tek D ly z um l hmoty nevyt rejte rozpou t dly Takov rozpou t dla jako je benz n edidlo benzen al...

Page 14: ...inform e des conditions d utilisation et disposer du manuel Il est imp ratif d avoir lu le manuel d utilisation avec minutie L appareil est conforme aux directives europ ennes en vigueur Les appareils...

Page 15: ...pareil il est possible que l appareil produise un recul puissant et inattendu si le disque rotatif se bloque La cons quence d un blocage de la lame est un coup en arri re du bois coup dans le sens inv...

Page 16: ...diviseur 8 avec les vis de la protection Raccordez le tuyau d aspiration la protection de la lame en montant l vacuation 24 Placez la glissi re 14 contre la poign e 25 qui se trouve sur le c t droit d...

Page 17: ...conoscenze Si fa eccezione per coloro i quali siano sorvegliati da un responsabile qualificato che si prenda carico della loro sicurezza e abbia ricevuto istruzioni dettagliate al riguardo 7 PERICOLO...

Page 18: ...irare fuori la macchina dal cartone e rimuovere la pellicola protettiva b Infilare i piedi di gomma 20 nella parte inferiore delle gambe 19 c Fissare le gambe 19 con gli elementi della barra superiore...

Page 19: ...getto di legno sul piano di lavoro e cominciare a tagliare SOSTITUIRE IL DISCO 1 Smontare la protezione del disco 7 2 Svitare le viti sul tavolo di lavoro come illustrato v sotto e rimuovere la lastra...

Page 20: ...Utilice ropa adecuada No use joyas ni ropa floja Adem s aseg rese de mantener su cabello ropa y guantes alejados de las partes m viles para evitar que se enganchen Cuando trabaje en el exterior porte...

Page 21: ...e los pies de goma 20 en la parte inferior de las patas 19 c Una las patas 19 con las barras transversales 18 y 21 por medio de los tornillos suministrados d Sujete los soportes 22 a las patas trasera...

Page 22: ...manera que quede a una distancia de 3 5 mm de los dientes de la sierra SOLUCIONES DE PROBLEMAS Problema Posible causa Soluci n Chispas en el motor Escobillas de carb n del motor gastadas Env e el equi...

Page 23: ...ble con secci n incorrecta Utilice un cable con una mayor secci n para conectar el equipo a la corriente Sobrecarga debido a una cuchilla desgastada Cambie el disco de corte Quemaduras en la zona de c...

Page 24: ...rtifizierstellen Ridlerstra e 65 80339 M NCHEN Germany 0123 M6A 16 12 55256 570 DE EN PL FR IT ES CZ nDoC www riskCE pl rev 29 05 2017 EG Konformit tserkl rung EU Declaration of conformity Deklaracja...

Page 25: ...et zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber d...

Reviews: