29
0 m
0.2 m
0.4 m
0.6 m
0.8 m
1 m
1.2 m
1.4 m
1.6 m
1.8 m
2 m
2.2 m
2.4 m
0.2 m
0.4 m
0.6 m
0.8 m
1 m
1.2 m
0 m
0.2 m
0.4 m
0.6 m
0.8 m
1 m
1.2 m
1.4 m
1.6 m
1.8 m
2 m
2.2 m
2.4 m
0.0 ft
1.0 ft
2.0 ft
3.0 ft
4.0 ft
5.0 ft
6.0 ft
7.0 ft
7.9 ft
0.0 ft
1.0 ft
2.0 ft
3.0 ft
4.0 ft
5.0 ft
6.0 ft
7.0 ft
7.9 ft
1.0 ft
2.0 ft
3.0 ft
3.9 ft
1
Horizontal distance from the anchor point
2
Ve
rtical distanc
e fr
om the anchor point (fr
om f
oot lev
el)
3 m / 10 ft
4 m
5 m
6 m
13 ft
16 ft
20 ft
GB Table 4
- Acceptable anchor locations - Vertical and
horizontal use and fall clearance
IT
Tabella 4
- Punti di ancoraggio accettabili - Utilizzo in
verticale e tirante d’aria
BG
Ɍɚɛɥɢɰɚ
4
–
Ⱦɨɩɭɫɬɢɦɢ
ɚɧɤɟɪɧɢ
ɦɟɫɬɨɩɨɥɨɠɟɧɢɹ
–
ɜɟɪɬɢɤɚɥɧɚ
ɢ
ɯɨɪɢɡɨɧɬɚɥɧɚ
ɭɩɨɬɪɟɛɚ
ɢ
ɤɥɢɪɟɧɫ
ɧɚ
ɩɚɞɚɧɟ
NL
Tabel 4
- Aanvaardbare ankerlocaties - Verticaal en
horizontaal gebruik en vrije valruimte
CZ Tabulka 4
– Povolené umíst
Č
ní ukotvení – vertikální a
horizontální použití a prostor pro pád z výšky
NO
Tabell 4
- Godkjente festesteder - Vertikal og horisontal bruk
med fallklaring
DE Tabelle 4
– Zulässige Anschlagpositionen – Vertikaler
Einsatz und lichte Höhe
PL
Tabela 4
- Dopuszczalne lokalizacje kotwiczenia -
Zastosowania poziome oraz pionowe i wolna przestrze
Ĕ
upadku
DK Tabel 4
- Acceptable forankringspunkter - lodret og
vandret brug samt faldlængde
PT
Tabela 4
- Localizações aceitáveis para ancoragem - Uso
vertical e horizontal e distância livre
ES Tabla 4
- Posiciones de anclaje aceptables - uso en
posición vertical y horizontal y distancia de caída
RO
Tabelul 4
- Loca
܊
ii de ancorare acceptabile - Utilizare pe
orizontal
ă
܈
i vertical
ă
܈
i spa
܊
iu liber de c
ă
dere
FI
Taulukko 4
- Hyväksytyt kiinnityskohdat - Pysty- ja
vaakakäyttö, turvaetäisyys
RS
Tabela 4
- Prihvatljive lokacije sidra - vertikalna i
horizontalna upotreba, kao i razdaljina pada
FR Tableau 4
- Points d’ancrage acceptables - Utilisation
verticale et horizontale et tirant d’air
SE
Tabell 4
: Godkända förankringspunkter – vertikal och
horisontell användning och fritt fallutrymme
HU 4. tábla
– Elfogadható kikötési helyek – Függ
Ę
leges
és vízszintes használat és zuhanási távolság
SK
Tabu
Đ
ka 4
– Prijate
Đ
né umiestnenia ukotvenia – Vertikálne a
horizontálne použitie a vo
Đ
ný priestor v prípade pádu
GB
M
Horizontal distance from the anchor point
N
Vertical distance from the anchor point (from foot level)
BG
M
ɏɨɪɢɡɨɧɬɚɥɧɨ
ɪɚɡɫɬɨɹɧɢɟ
ɨɬ
ɚɧɤɟɪɧɚɬɚ
ɬɨɱɤɚ
N
ȼɟɪɬɢɤɚɥɧɨ
ɪɚɡɫɬɨɹɧɢɟ
ɨɬ
ɚɧɤɟɪɧɚɬɚ
ɬɨɱɤɚ
(
ɨɬ
ɧɢɜɨɬɨ
ɧɚ
ɫɬɴɩɚɥɨɬɨ
)
CZ
M
Horizontální vzdálenost od kotevního bodu
N
Vertikální vzdálenost od kotevního bodu (od úrovn
Č
nohou)
DE
M
Waagrechter Abstand vom Anschlagpunkt
N
Senkrechter Abstand vom Anschlagpunkt (ab Fußhöhe)
DK
M
Vandret afstand fra forankringspunktet
N
Lodret afstand fra forankringspunktet (fra fodplan)
ES
M
Distancia horizontal desde el punto de anclaje
N
Distancia vertical desde el punto de anclaje (desde el nivel de los pies)
FI
M
Etäisyys kiinnityskohdasta vaakasuunnassa
N
Etäisyys kiinnityskohdasta pystysuunnassa (jalkojen tasolta)
FR
M
Distance horizontale par rapport au point d’ancrage
N
Distance verticale par rapport au point d’ancrage (depuis le sol)
HU
M
Vízszintes távolság a kikötési ponttól
N
Függ
Ę
leges távolság a kikötési ponttól (a talp szintjét
Ę
l)
IT
M
Distanza orizzontale dal punto di ancoraggio
N
Distanza verticale dal punto di ancoraggio (dal livello dei piedi)
NL
M
Horizontale afstand vanaf het verankeringspunt
N
Verticale afstand vanaf het verankeringspunt (vanaf voethoogte)
NO
M
Horisontal avstand fra forankringspunkt
N
Vertikal avstand fra forankringspunkt (fra fotnivå)
PL
M
Odleg
á
o
Ğü
pozioma od punktu kotwiczenia
N
Odleg
á
o
Ğü
pionowa od punktu kotwiczenia (od poziomu stóp)
PT
M
Distância horizontal do ponto de ancoragem
N
Distância vertical do ponto de ancoragem (do nível do pé)
RO
M
Distan
܊
a orizontal
ă
de la punctul de ancorare
N
Distan
܊
a vertical
ă
de la punctul de ancorare (de la nivelul piciorului)
RS
M
Horizontalna razdaljina od sidrišne ta
þ
ke
N
Vertikalna razdaljina od sidrišne ta
þ
ke (na nivou stopala)
SE
M
Horisontellt avstånd från förankringspunkten
N
Vertikalt avstånd från förankringspunkten (från fotnivå)
SK
M
Horizontálna vzdialenos
Ģ
od kotviaceho bodu
N
Vertikálna vzdialenos
Ģ
od kotviaceho bodu (od úrovne nôh)