![MSA AUER Atemluft 300 bar Operating Manual Download Page 38](http://html1.mh-extra.com/html/msa/auer-atemluft-300-bar/auer-atemluft-300-bar_operating-manual_1846359038.webp)
38
6 Etiqueta de mercancías peligrosas
El texto: "Atemschutzgerät CE 0589" en la etiqueta de mercancías peligrosas indica que el conjunto de mon-
taje (botella de aire comprimido y válvula de la botella) está probado, certificado y marcado por el organismo
"Bundesanstalt für Materialprüfung" (Instituto federal de ensayos de material, Alemania) de conformidad con
la Directiva 97/23 CE. La fecha de montaje del conjunto de componentes está identificada por la marca del
año en la etiqueta de mercancías peligrosas. Además también está indicado el rango de temperatura de
funcionamiento: TS-xx/+xx°C para el conjunto de componentes (botella y válvula de la botella montada) en
la etiqueta de mercancías peligrosas. Conforme a GGVSE/ADR (transporte por carretera y ferrocarril de
mercancías peligrosas, Alemania y Europa), el símbolo de mercancías peligrosas y UN 1002 se incluyen en
la etiqueta de mercancías peligrosas.
7 Válvulas de botella
La válvula de la botella tiene una rosca paralela (M18x1,5).
La conexión de salida de la válvula de la botella cumple con la norma EN 144-2.
Las válvulas de las botellas están probadas, certificadas y marcadas por BAM (Instituto federal de ensayos
de material, Alemania) de conformidad con la Directiva europea 1999/36/CE: "
0589".
La válvula debe utilizarse exclusivamente para el gas asignado (aire respirable de conformidad con
EN 12021).
Los mandos de las válvulas cuentan con recubrimiento de goma para proteger las válvulas frente a impac-
to. En función del tipo, también los mandos disponen de elementos para evitar un apriete excesivo al cer-
rar la válvula (acoplamiento deslizante).
Las válvulas de las botellas con limitador de flujo suministran una cantidad limitada de aire comprimido,
solo en caso de rotura de la válvula, para evitar de modo seguro una reacción peligrosa. Estos grifos lle-
van la marca "03 D 45" en la parte exterior del cuerpo.
Todas las válvulas de las botellas de MSA disponen de un tubo de protección contra el agua y, en función
del tipo, también de un filtro de metal sinterizado.
7.1 Instalación de la válvula
¡Las válvulas deben instalarse exclusivamente por personal autorizado!
Rosca paralela:
Para asegurarse de que la zona esté libre de suciedad y residuos, compruebe la superficie de sellado y la
junta tórica (para descartar defectos) antes de instalar la válvula. Compruebe posibles daños en las roscas
del cuello de la botella y de la válvula.
Abra y cierre suavemente la válvula.
Aviso importante:
Durante la instalación, utilice únicamente soportes de sujeción diseñados para evitar daños en la superficie
de la botella y que no ejerzan fuerzas inadmisibles.
La válvula de la botella con rosca paralela debe apretarse con un par de 60 +20 Nm.
7.2 Desmontaje de la válvula
¡La válvula debe desmontarse exclusivamente por personal autorizado!
Antes de desmontar la válvula, la botella debe estar completamente vacía. Observe también los soportes de
sujeción.
Summary of Contents for AUER Atemluft 300 bar
Page 51: ...51 Notes...