background image

49

      VÝSTRAHA

•        Nepoužívejte základnu (5) bez kermaického hrnce (3).  
•        Používejte jen originální keramický hrnec.  Použití jiných

keramických hrnců nebo nádob by mohlo poškodit základnu.  

      Manipulace s hrncem 

•        VÝSTRAHA: Držadlo poklice (1), Madla (4), základna (5) a

keramický hrnec (3), stejně jako vnější povrch základny budou
během vaření horké.   Při manipulaci s JAKOUKOLIV částí
pomalého hrnce během vaření vždy používejte chňapky. 

•        VÝSTRAHA: Keramický hrnec (3) bude během vaření velmi

horký. 

•        Abyste předešli sklouzávání keramického hrnce během vaření,

restování nebo smažení ingrediencí na vaší varné desce, použite
chňapku pro stabilizaci keramického hrnce během míchání jídla. 

•        Pokud budete používat keramický hrnec na plynovém hořáku,

buďte velmi opatrní a zvolte vždy správnou velikost hořáku, na
který bude nejlépe pasovat dno hrnce.  

         

NEPOUŽÍVEJTE hrnec na hořáku pro pánve wok nebo příliš
velkých plynových hořácích. 

•        Nepoužívejte základnu pro restování. 
•        Pro míchání pokrmu v keramickém hrnci nepoužívejte kovové

nástroje, protože by mohly poškrábat nepřilnavý povrch.
Používejte buď dřevěné nebo silikonové nástroje.  

      Manipulace se skleněnou poklicí 

9

•        Když odnímáte skleněnou poklici (2), nakloňte se stranou, abyste

se vyhnuli opaření párou, unikající z keramického hrnce (3).

•        Skleněná poklice (2) obsahuje odkládací podložku (9) na vnitřní

straně.  Odkládací podložka umožní odložení skleněné poklice tak,
aby nedošlo ke kontaktu povrchem pracovní desky
při položení na pracovní desku.  

      Potraviny pro pomalé vaření 

•        Většina potravin je vhodná pro pomalé vaření, nicméně je potřeba

dodržet několik pravidel. 

•        Ujistěte se, že všechny zmražené ingredience jsou před vařením

důkladně rozmrazené.  

•        Nakrájejte kořenovou zeleninu na stejně velké kousky, protože

zelenina se vaří déle než maso.  Můžete ji před pomalým vařením
jemně orestovat po dobu 2 - 3 minut.  Ujistěte se, že kořenová
zelenina je vždy umístěna na dně keramického hrnce (3) a že
všechny ingredience jsou ponořeny ve vývaru. 

•        Před vařením ořežte z masa veškerý tuk, protože u pomalého

vaření nedochází k jeho rozpouštění. 

•        Při restování většího množství masa doporučujeme rozdělit maso

na menší části, což vám tuto práci usnadní. Protože je potřeba
maso během restování stále míchat, je jednodušší míchat menší
množství masa. 

•        Pokud si přizpůsobujete původní recept pro běžné vaření, budete

možná muset snížit objem použitých tekutin.  Tekutiny se během
pomalého vaření neodpařují tolik, jako během běžného vaření. 

•        Nikdy nenechávejte ve vašem pomalém hrnci neuvařené potraviny

při pokojové teplotě. 

•        Pro rovnoměrné vaření nakrájejte kořenovou zeleninu na menší

kousky (kostky asi 2 cm).

•        Nevařené červené fazole musí být namočeny přes noc a vařené

alespoň 10 minut, aby se odstranily toxiny před použitím v
pomalém hrnci. 

•        Pokud používáte vývary nebo omáčky z jiných nádob nebo

plechovek, ohřejte je nejdříve v mikrovlnné troubě před jejich
vložením do hrnce.  Nebo můžete přidat dalších 30 minut k době
vaření. 

•        Použijte kuchyňský teploměr v kloubu vařeného masa nebo v

celém kuřeti, abyste zajistili, že maso bude uvařené na
požadovanou teplotu. 

•        Nenechávejte syrové, neuvařené potraviny v hrnci delší dobu.

Proces vaření zahajte co nejdříve.  Pokud nezačnete brzy vařit,
uložte potraviny v lednici a až budete připraveni, nechte je zpátky
ohřát na pokojovou teplotu. 

•        Některé ingredience nejsou na pomalé vaření vhodné.  Těstoviny,

mořské plody, mléko a smetana by měly být přidány až ke konci
vaření.  

•        Nepoužívejte váš pomalý hrnce na ohřívání jídla. 

      Tipy pro pomalé vaření 

•        Při tradičním pomalém vaření na sporáku se doporučuje obalit

maso před opékáním v mouce. Toto není potřeba pro vaření v
pomalém hrnci.  Jednoduše orestujte / opečte maso podle
návodu.  Pokud je třeba tekutinu zahustit, přidejte a vmíchejte
kukuřičnou mouku / studenou jíšku půl hodiny před koncem vaření. 

•        Pokud je to potřeba, vylijte po opečení přebytečný olej. 

•        Pro dosažení co nejlepších výsledků musí být pomalý hrnec

naplněn alespoň do poloviny. 

•        Mnoho receptů bude vyžadovat několik hodin vaření.  Pokud

nemáte čas na přípravu pokrmu ráno, připravte pokrm předem
večer a uložte v zakryté nádobě do ledničky.  Přendejte pokrm do
hrnce a přidejte tekutinu / vývar.  Ve většině receptů z této knihy se
maso nejprve opeče, aby se zlepšil jeho vzhled a chuť. 

•        Pokud máte málo času na přípravu a raději byste přeskočili

restování, jednoduše vložte maso a ostatní ingredience do
pomalého hrnce a dolijte tekutinou / vývarem.  Budete muset
upravit čas na vaření podle níže uvedeného pokynu:  Nastavení na
nejvyšší +1 hodina, střední stupeň +1-2 hodiny, nízký stupeň +2-3
hodiny.

•        Ingredience by měly být v hrnci rovnoměrně rozprostřeny.

Kořenovou zeleninu ale raději umístěte před začátkem vaření do
spodní části hrnce. Všechny ingredience musí být ponořeny v
tekutině. 

•        Hrnec (3) nepřeplňujte, protože všechny recepty zde uvedené jsou

navrženy pro 

jeho maximální kapacitu a ponechávají nad pokrmem prostor pro

rovnoměrné vaření.  Naplňujte maximálně do výše 2 cm od horního
okraje hrnce.  

•        Pokud vaříte polévku, ponechte mezeru 5 cm od okraje hrnce (3) a

pokrmu pro umožnění varu. 

•        Většina masových a zeleninových receptů vyžaduje 8 - 10 hodin na

nízký stupeň, 6 - 8 hodin na střední a 4 - 6 hodin na vysoký
stupeň.  

SC460751 MEE Rev1.qxp_Morphy Richards Instruction Book  30/10/2015  12:46  Page 49

Summary of Contents for SC460751

Page 1: ...Bedienungsanleitung und heben Sie sie gut auf Fog o Lento de Cozer e Guisar Por favor leia e mantenha estas instru es Slow cooker per stufati e spezzatini Leggere e conservare le presenti istruzioni...

Page 2: ...e appliance Appliances can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use...

Page 3: ...d oven The heating element surface is subject to residual heat after use Unplug from the socket when not in use before putting on or taking off attachments and before cleaning Personal safety WARNING...

Page 4: ...4 1 2 3 5 4 4 7 8 6 9 2 1 Page 6 Page 6 SC460751 MEE Rev1 qxp_Morphy Richards Instruction Book 30 10 2015 12 46 Page 4...

Page 5: ...5 g f d p i q 3 4 5 6 7 8 9 10 Page 6 SC460751 MEE Rev1 qxp_Morphy Richards Instruction Book 30 10 2015 12 46 Page 5...

Page 6: ...g the food Be careful when using the Cooking Pot on a gas hob select the correct size gas ring to fit the base area of the Cooking Pot DO NOT use on a wok burner or oversized gas hob Do not use the Ba...

Page 7: ...s from conventional cooking to use in a slow cooker may require reducing the liquid used as liquid does not evaporate to the same extent Slow cooking retains moisture If you wish to reduce liquid remo...

Page 8: ...Food is overcooked Cooking Pot was under half full Food cooked too long Cooking Pot placed in Base Unit while still very hot Your Slow Cooker has been designed to thoroughly cook food in a filled Coo...

Page 9: ...Ingredients 1 1kg max Gammon joint Method 1 Remove any outer packaging leaving the plastic collar in place 2 Drain and rinse the joint with cold water 3 Place the gammon joint into the Cooking Pot an...

Page 10: ...en used for hire purposes or non domestic use 5 The appliance is second hand 6 Morphy Richards are not liable to carry out any type of servicing work under the guarantee 7 Plastic filters for all Morp...

Page 11: ...major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and th...

Page 12: ...tre utilis par des personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou un manque d exp rience et de connaissance si elles sont surveill es ou ont re u des instructions concer...

Page 13: ...rique ou d un br leur gaz chaud ou dans un four chauff La surface des l ments chauffants produit une chaleur r siduelle apr s utilisation D branchez l appareil du secteur lorsque vous ne l utilisez pa...

Page 14: ...cipient de cuisson 3 atteint une temp rature tr s lev e pendant son utilisation Pour emp cher le r cipient de cuisson de glisser pendant que vous faites revenir sauter ou frire vos ingr dients sur la...

Page 15: ...es l gumes racines dans la moiti inf rieure de la mijoteuse pour commencer la cuisson Tous les ingr dients doivent tre plong s dans le liquide de cuisson Ne remplissez pas trop le r cipient de cuisson...

Page 16: ...acer le socle 5 de votre Sauteuse et Mijoteuse dans le r cipient de cuisson 3 comme cela est illustr sur la page pr c dente D pannage Probl me Cause Solution Les aliments ne sont pas suffisamment cuit...

Page 17: ...Faites revenir quelques minutes 3 M langez une partie du jus de tomate et la farine puis ajoutez la viande et le reste des ingr dients M langez bien 4 Placez le r cipient de cuisson sur le socle mette...

Page 18: ...encore lorsque le probl me provient de sautes de puissance ou de d g ts occasionn s en transit 2 Si l appareil a t utilis sur une alimentation lectrique dont la tension est diff rente de celle qui est...

Page 19: ...u ils soient aux termes de la garantie 7 La garantie ne couvre pas les sachets filtres et brocs en verre 8 Les batteries et les d g ts provoqu s par leur fuite ne sont pas couverts par la garantie 9 L...

Page 20: ...Personen mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischen oder mentalen F higkeiten oder Mangel an Kenntnis und Wissen verwendet werden sofern f r Aufsicht oder Anleitung bez glich der sicheren Ger teve...

Page 21: ...l che des Heizelements verf gt nach Gebrauch ber Restw rme Ziehen Sie den Netzstecker wenn das Ger t nicht verwendet wird bevor Sie Zubeh rteile anbringen oder abnehmen sowie vor der Reinigung Persone...

Page 22: ...Unterseite eineVorrichtung 9 zum Ablegen Dadurch kommt der Glasdeckel beim Ablegen auf der Arbeitsplatte nicht mit der Arbeitsplatte in Kontakt Zutaten f r Ihren Langsamkocher Generell eignen sich die...

Page 23: ...samkochers verringert und die Zubereitungszeit erh ht Muss der Glasdeckel zum Umr hren oder Hinzuf gen von Zutaten abgenommen werden m ssen f r jedes Abnehmen des Deckels 10 15 Minuten an Zubereitungs...

Page 24: ...cht Der Kocheinsatz war weniger als zur H lfte gef llt Die Speisen wurden zu lange gekocht Der Kocheinsatz wurde in die Ger tebasis eingesetzt w hrend er noch sehr hei war Ihr Langsamkocher ist daf r...

Page 25: ...Sie den Kocheinsatz auf den Herd und braten Sie das Hackfleisch ohne Beigabe von Fett oder l an 2 Tritt das Fett aus dem Fleisch aus Zwiebeln Sellerie und Knoblauch hinzuf gen Ein paar Minuten anbrate...

Page 26: ...ung geltend gemacht werden kann muss das Ger t im Einklang mit den Anweisungen des Herstellers benutzt worden sein Beispielsweise muss das Ger t entkalkt worden sein und gem den Anweisungen gereinigt...

Page 27: ...incar com o utens lio Utens lios podem ser usados por pessoas com capacidades f sicas sensoriais e mentais reduzidas ou falta de experi ncia e conhecimento se eles forem dados supervisionados ou instr...

Page 28: ...de limpar Seguran a Pessoal AVISO N o toque no topo do utens lio ou outras partes quentes durante ou depois de uso utilize al as ou puxadores M utiliza o deste utens lio poder causar poss veis ferida...

Page 29: ...ndo da Panela de Cozinhar 3 ATampa deVidro 2 tem um Descanso daTampa 9 no lado de baixo O Descanso daTampa permite que a borda daTampa de Vidro n o entre em contacto com a superf cie da bancada quando...

Page 30: ...xer ou adicionar ingredientes voc dever permitir 10 15 minutos a mais do tempo de cozinha por cada vez que retirar a tampa Muitas coisas podem afectar o qu o r pido uma receita ir cozinhar incluindo c...

Page 31: ...fogo e gentilmente acastanhe a carne mo da sem adicionar gordura ou leo 2 Quando a gordura come ar a sair da carne adicione cebola aipo e alho Frite por alguns minutos 3 Misture algum sumo de tomate...

Page 32: ...ne Blog www morphyrichards co uk blog Facebook www facebook com morphyrichardsuk Twitter loveyourmorphy Website www morphyrichards com A SUA GARANTIA DE DOIS ANOS Este aparelho tem uma garantia de rep...

Page 33: ...a o n o dom stica 5 O aparelho foi adquirido em segunda m o 6 A Morphy Richards ou o distribuidor local n o s o respons veis pela execu o de qualquer tipo de trabalho de manuten o ao abrigo da garanti...

Page 34: ...ambini giochino con l elettrodomestico L apparecchio pu essere utilizzato da persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o prive di esperienza e familiarit con il prodotto posto che siano...

Page 35: ...le superfici bollenti Utilizzare i guanti o uno strofinaccio per rimuovere il coperchio o maneggiare i contenitori caldi Prestare la massima attenzione quando si sposta un apparecchio contenente cibi...

Page 36: ...e necessario ridurre la quantit di liquido in quanto nella cottura lenta non evapora come in quella tradizionale Non lasciare cibo non cotto a temperatura ambiente nello slow cooker Per garantire una...

Page 37: ...re completamente i cibi nella pentola Manutenzione del coperchio di vetro e della pentola Maneggiare con cautela il coperchio di vetro 2 e la pentola 3 per farli durare pi a lungo Evitare di sottoporr...

Page 38: ...pomodori a pezzetti 400 ml di brodo di carne bovina 200 g di funghi a fettine 1 cucchiaino di erbe aromatiche miste Sale e pepe Preparazione 1 Mettere la pentola sul fornello e far dorare leggermente...

Page 39: ...ali domande commenti o per ricevere utili suggerimenti o idee per ricette che vi facciano sfruttare al meglio il vostro elettrodomestico seguiteci online Blog www morphyrichards co uk blog Facebook ww...

Page 40: ...r uso domestico 5 L elettrodomestico di seconda mano 6 Morphy Richards o il rivenditore di zona non sono tenuti ad eseguire alcun tipo di intervento di assistenza ai sensi della garanzia 7 I sacchetti...

Page 41: ...e lege med apparatet Apparaterne kan anvendes af personer med nedsatte fysiske sansem ssige eller mentale evner eller med manglende erfaring eller viden hvis de f r st tte og vejledning i at bruge app...

Page 42: ...er m ikke ber res Brug ovnhandsker eller et stykke stof n r du fjerner l get eller h ndterer varme beholdere V r yderst forsigtig n r du flytter apparatet med varm mad vand eller andre varme v sker El...

Page 43: ...i sk len i l ngere tid Begynd stegningen s hurtigt som muligt Hvis du skal udskyde tilberedningen skal f devaren opbevares i et k leskab og n r du er klar skal den igen tilbage til rumtemperatur Nogl...

Page 44: ...kaber i tr eller silikoneplastik Kom ikke sk l eller glasl g i opvaskemaskinen Ingen andre dele t ler opvaskemaskine Vedligeholdelse og reng ring Sluk for og fjern den langsomme koger fra elnettet Lad...

Page 45: ...Fjern overskydende olie fra overfladen f r du serverer den Kogt skinke Ingredienser 1 1kg max saltet skinke Fremgangsm de 1 Fjern yderemballage lad plastikkanten sidde 2 T m og skyl k det i koldt van...

Page 46: ...bsdatoen For at v re d kket af garantiperioden p to r skal enheden have v ret brugt i overensstemmelse med fabrikantens anvisninger For eksempel skal enhederne have v ret afkalket ligesom filtrene sk...

Page 47: ...t Tento spot ebi mohou pou vat d ti star 8 let a osoby se sn en mi fyzick mi senzorick mi i ment ln mi schopnostmi nebo nedostatkem zku enost a znalost pouze pod dohledem nebo pokud byli pou eni o bez...

Page 48: ...ut rku P i manipulaci se spot ebi em kter obsahuje hork j dlo vodu nebo jin hork tekutiny je nutno postupovat mimo dn opatrn Po adavky na nap jen Zkontrolujte zda nap t na v konov m t tku spot ebi e o...

Page 49: ...vnom rn va en nakr jejte ko enovou zeleninu na men kousky kostky asi 2 cm Neva en erven fazole mus b t namo eny p es noc a va en alespo 10 minut aby se odstranily toxiny p ed pou it m v pomal m hrnci...

Page 50: ...zah eje Nikdy ned vejte sklen nou poklici nebo keramick hrnec pod gril do trouby nebo na mikrovlnou troubu nebo toustova Nikdy nepokl dejte sklen nou poklici p mo na ho k nebo varnou desku Nepou vejt...

Page 51: ...e va en a va te 4 6 hodin 6 P ed serv rov n m odstra te p ebyte n olej Va en unka Ingredience 1 1kg max Uzen unky Postup 1 Odstra te vn j obaly ale ponechte plastikovou m ku 2 Opl chn te unku ve stude...

Page 52: ...ebo fakturu s vyzna en m datem p vodn koup Platnost dvoulet z ruky na spot ebi je podm n na pou v n m podle pokyn v robce Nap klad spot ebi e se mus zbavovat vodn ho kamene a filtry se mus udr ovat v...

Page 53: ...53 SC460751 MEE Rev1 qxp_Morphy Richards Instruction Book 30 10 2015 12 46 Page 53...

Page 54: ...design van zijn producten voortdurend te verbeteren Het bedrijf behoudt zich daarom het recht voor om de specificaties van de producten op ieder ogenblik te wijzigen Glen Dimplex Benelux BV Gentsestr...

Page 55: ...a Comunidade Europeia Quando os produtos el ctricos atingirem o final da sua vida til n o devem ser eliminados juntamente com o lixo dom stico Fa a a reciclagem nos locais apropriados Contacte as auto...

Page 56: ...SC460751MEE Rev 1 10 15 SC460751 MEE Rev1 qxp_Morphy Richards Instruction Book 30 10 2015 12 46 Page 56...

Reviews: