13
2.4 - Montage de la cellule sur l’élément semeur
a) Montage sur semoir MECA V4
a cellule p oto électrique doit être fi ée dans le soc l aide de rivets
4 x 10, logés dans les 2 trous [A] comme présenté ci-dessous. Le collier
permet de fi er le fil au soc
ATTENTION : veillez à disposer le fil, de manière à ce qu’il ne soit
pas coincé lors du montage du soc sur le boîtier de distribution.
Monter ensuite le soc sur l’élément semeur MECA V4.
La fixation du câble de la cellule sur l’élément doit se faire soc
ouvert à fond pour que le câble ne subisse aucune contrainte.
2.4 - Mounting of the cell on the sower element
a) Mounting on the MECA V4 seeder
The photoelectric cell must be secured in the base using two 4x10 rivets,
oused in t e t o oles mar ed as s o n elo
WARNING : be careful to arrange the wire so it is not pinched when
the base is mounted on the feed unit.
Next mount the base on the MECA V4 sower element.
The sensor cable must be fitted on the unit, when the shoe is
completely open, to be sure that the cable as no stress.
2.4 - Montage der Zelle auf das Säelement
a) Montage auf eine Sämaschine MECA V4
efesti en ie die p otoele trisc e elle an der c ar mit ieten
10, die wie hier unten abgebildet in die 2 Löcher A eingesetzt werden
müssen.
ACHTUNG: Achten Sie darauf das Kabel so auszulegen, dass
es während der Montage der Schar auf das Sägehäuse nicht
eingeklemmt werden kann.
ontieren ie ansc lie end die c ar auf das element
Das Zellenkabel muss bei völlig geöffneter Schar spannungsfrei
auf dem Säelement befestigt werden.
2.4 - Montaje de la célula en el elemento sembrador
a) Montaje en la sembradora MECA V4
a célula fotoeléctrica de e fi arse en la re a la a uda de remac es
4x10, alojados en los 2 agujeros [A] como se muestra a continuación. El
collar [B] se utiliza para asegurar el cable a la reja.
PRECAUCIÓN: asegúrese de colocar el cable de manera que no
quede pinzado al montaje de la reja en la caja de distribución.
Monte a continuación la reja en el element de siembra MECA V4.
La fijación del cable de la célula en el elemento debe hacerse con
la reja completamente abierta para garantizar que el cable no sufra
ningún contratiempo.
Summary of Contents for CS 30-18
Page 4: ...4 ...
Page 6: ...6 Fig 1 Fig 2 Fig 3 A B C C C ...
Page 8: ...8 Fig 3 Fig 2 Fig 1 A B A B ...
Page 12: ...12 B A B B ...
Page 14: ...14 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 ...
Page 16: ...16 Fig 1 Fig 2 Fig 3 ...
Page 18: ...18 Fig 1 Fig 2 A B ...
Page 20: ...20 OU OPTION 1 2 3 4 5 6 Fig 2 Fig 1 Fig 3 ...
Page 22: ...22 1 2 3 4 5 6 7 10 8 9 ...
Page 24: ...24 1 2 3 4 5 3 4 ...
Page 26: ...26 1 2 1 2 3 5 4 6 4 6 6 7 ...
Page 28: ...28 ...
Page 30: ...30 ...
Page 32: ...32 3 1 2 5 4 3 1 2 5 4 ...
Page 34: ...34 Fig 1 Fig 2 Fig 3 1 4 2 3 5 1 4 6 2 3 7 5 1 2 ...
Page 36: ...36 Fig 1 Fig 2 Fig 3 3 1 2 3 ...
Page 38: ...38 1 2 3 4 5 6 7 Fig 1 Fig 2 9 8 Fig 4 Fig 3 ...
Page 40: ...40 1 2 3 6 4 5 ...
Page 42: ...42 Fig 1 Fig 2 1 2 3 4 ...
Page 44: ...44 1 3 4 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 2 ...
Page 48: ...48 Fig 1 Fig 2 Fig 3 ...
Page 50: ...50 1 2 3 4 5 6 7 8 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 ...
Page 52: ...52 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 1 2 3 4 5 6 Fig 7 ...
Page 54: ...54 1 2 3 4 ...
Page 56: ...56 1 2 3 4 5 6 ...
Page 63: ...63 PIÈCES DE RECHANGE SPARE PARTS ERSATZTEILE PIEZAS DE REPUESTO ...
Page 75: ......