55
3.17 - AVERTISSEMENTS ET ALARMES
(Version Classic)
3.17.1 - AVERTISSEMENTS « Surpopulation et sous-
population »
Une surpopulation ou une sous-population se matérialise à l’affichage
par l apparition du s m ole ou sur le ou les ran s en défaut
Un bip sonore de 2 secondes permet d’avertir l’utilisateur sur le
changement d’état d’un de ces rangs et attirer son attention sur l’écran
du contrôleur.
es s m oles ou restent affic és sur le ran aussi lon temps
que la population moyennée sur 5 secondes sur le rang n’a pas atteint
à nouveau une valeur convenable.
3.17.2 - ALARMES
Alarme
①
: Absence de graines sur un ou plusieurs rangs
Affichage des numéros des cellules concernées et bip continu
Alarme
②
rrêt de semis itesse ou alors out de c amp
3 bips rapprochés
Alarme
③
: Grains détectées et vitesse de travail = 0
Bip continu
Alarme
④
: Vitesse de travail supérieur à la vitesse programmée par
l utilisateur dans le menu aram tres avancés
Bip continu
permet de :
- Acquitter un message d’alarme
- Couper le son de l’alarme.
3.17 - WARNINGS AND ALARMS
(Classic version)
3.17.1 - “Over-population and under-population”
WARNINGS
An over- population or under -population is materialized on the display
t e or s m ol appearin on t e fault ro s
A 2-second beep notifies the user on the change of status of one of
these rows and draws his attention to the controller screen.
e or s m ols remain displa ed on t e ro as lon as t e
population averaged over 5 seconds on the row has not returned to an
appropriate value.
3.17.2 - ALARMS
Alarm
①
: No grains on one or several rows
Numbers of the cells concerned displayed and continuous beep
Alarm
②
: Sowing stoppage (Speed = 0 or end of field)
3 short beeps
Alarm
③
rains detected and or speed
Continuous beep
Alarm
④
or speed e ceeds t e speed pro rammed t e user in
t e dvanced parameters menu
Continuous beep
allows:
c no led in an alarm messa e
- Muting the alarm.
3.17 - WARNUNGEN UND ALARM
(Version Classic)
3.17.1 - WARNUNGEN „Überdosierung und
Unterdosierung“
In der Anzeige erscheint eine Überdosierung oder eine Unterdosierung
als Symbol „+“ oder „-“ der fehlerhaften Reihen.
in e unden lan er i nalton eist den enut er auf den
tatus ec sel einer dieser ei en in und len t seine ufmer sam eit
auf das Display der Steuerung.
Die Symbole „+“ oder „-“ werden für die Reihe angezeigt, solange
die durc sc nittlic e osierun der ei e e unden lan einen
angemessenen Wert erreicht.
3.17.2 - ALARM
Alarm
①
eine amen rner in einer oder me reren ei en
Anzeige der betroffenen Zellennummern und Dauersignalton
Alarm
②
us rin un estoppt esc indi eit oder eldende
ur e i nalt ne
Alarm
③
amen rner ei r eits esc indi eit ermittelt
Dauersignalton
Alarm
④
r eits esc indi eit er der von dem enut er im en
r eiterte instellun en pro rammierten esc indi eit
Dauersignalton
ermöglicht:
- Quittierung einer Alarmmeldung
- Ausschaltung des Alarmtons.
3.17 - ADVERTENCIAS Y ALARMAS
(Versi
ó
n Classic)
3.17.1 - ADVERTENCIAS «Sobrepoblación y
subpoblación»
Una superpoblación o una subpoblación se materializa en la pantalla
por la aparici n del s m olo
o
en la fila o filas por defecto
Un pitido de 2 segundos le permite advertir al usuario del cambio de
estado de uno de estos rangos y llama su atención a la pantalla del
controlador.
os s m olos
o
permanecen en la fila siempre que la
población promediada durante 5 segundos en la fila no haya alcanzado
nuevamente un valor adecuado.
3.17.2 - ALARMAS
Alarma
①
: Ausencia de semillas en una o más filas
Registro de los números de las células correspondientes y un pitido continuo
Alarma
②
: Parada de siembra (velocidad = 0 o final del campo)
3 pitidos cercanos
Alarma
③
: Granos detectados y velocidad de trabajo = 0
Pitido continuo
Alarma
④
: Velocidad de trabajo superior a la velocidad programada
por el usuario en el men onfi uraciones avan adas
Pitido continuo
permite :
- Confirmar un mensaje de alarma
- Apaga el sonido de la alarma.
Summary of Contents for CS 30-18
Page 4: ...4 ...
Page 6: ...6 Fig 1 Fig 2 Fig 3 A B C C C ...
Page 8: ...8 Fig 3 Fig 2 Fig 1 A B A B ...
Page 12: ...12 B A B B ...
Page 14: ...14 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 ...
Page 16: ...16 Fig 1 Fig 2 Fig 3 ...
Page 18: ...18 Fig 1 Fig 2 A B ...
Page 20: ...20 OU OPTION 1 2 3 4 5 6 Fig 2 Fig 1 Fig 3 ...
Page 22: ...22 1 2 3 4 5 6 7 10 8 9 ...
Page 24: ...24 1 2 3 4 5 3 4 ...
Page 26: ...26 1 2 1 2 3 5 4 6 4 6 6 7 ...
Page 28: ...28 ...
Page 30: ...30 ...
Page 32: ...32 3 1 2 5 4 3 1 2 5 4 ...
Page 34: ...34 Fig 1 Fig 2 Fig 3 1 4 2 3 5 1 4 6 2 3 7 5 1 2 ...
Page 36: ...36 Fig 1 Fig 2 Fig 3 3 1 2 3 ...
Page 38: ...38 1 2 3 4 5 6 7 Fig 1 Fig 2 9 8 Fig 4 Fig 3 ...
Page 40: ...40 1 2 3 6 4 5 ...
Page 42: ...42 Fig 1 Fig 2 1 2 3 4 ...
Page 44: ...44 1 3 4 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 2 ...
Page 48: ...48 Fig 1 Fig 2 Fig 3 ...
Page 50: ...50 1 2 3 4 5 6 7 8 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 ...
Page 52: ...52 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 1 2 3 4 5 6 Fig 7 ...
Page 54: ...54 1 2 3 4 ...
Page 56: ...56 1 2 3 4 5 6 ...
Page 63: ...63 PIÈCES DE RECHANGE SPARE PARTS ERSATZTEILE PIEZAS DE REPUESTO ...
Page 75: ......