
Cette notice est à lire attentivement avant
montage et utilisation, elle est à conserver
soigneusement. Pour plus d’informations, ou en
cas de réclamation, vous pouvez appeler l’usine
RIBOULEAU MONOSEM, numéro de téléphone
en dernière page.
identification et l année de fa rication de votre
semoir se trouvent sur la o te de distances
Par souci d’amélioration continue de notre production,
nous nous réservons le droit de modifier sans préavis
nos matériels qui de ce fait, pourront par certains
détails tre différents de ceux décrits sur cette notice.
NOTICE ORIGINALE
is manual s ould e read carefull efore
assem l and operation t s ould e ept in
a safe place. For further information or in the
event of claims, please call the RIBOULEAU
factor ou ill find t e telep one
num er on t e last pa e of t is manual
e identification and ear of manufacture of
our planter are on t e central ear o
With the aim of continuously improving our products,
we reserve the right to modify our equipment without
notice. As a result, some elements may differ from
those describeb in these instructions.
ORIGINAL INSTRUCTIONS
Lesen Sie sich vor Montage und Benutzung
aufmer sam die
edienun sanleitun durc
und e a ren ie sie sor f lti auf
r me r
nformationen oder ei e lamationen
nnen
ie sic mit der a ri
in er indun set en elefonnummer sie e let te
Seite).
ie dentifi ation und das erstellun s a r rer
masc ine ste en auf dem mittleren etrie e
Da wir um eine ständige Verbesserung unserer Produkte
bemüht sind, behalten wir uns das Recht vor, unsere
Maschinen ohne Vorankündigung zu verändern. Manche
Details können daher von den in dieser Anleitung
beschriebenen abweichen.
Lea atentamente este manual antes de usar la
m quina consérvelo siempre en uen estado
Para más información, o en caso de reclamación,
puede llamar a la planta de RIBOULEAU
MONOSEM en el nº de teléfono que aparece en
la última página.
a identificaci n el a o de fa ricaci n de la
sem radora fi uran en el c asis
Al objeto de mejorar continuamente nuestra producción,
nos reservamos el derecho de modificar sin previo aviso
el material que en ciertos detalles pudiese ser diferente
al descrito en estas instrucciones.
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG
MANUAL ORIGINAL
Summary of Contents for CS 30-18
Page 4: ...4 ...
Page 6: ...6 Fig 1 Fig 2 Fig 3 A B C C C ...
Page 8: ...8 Fig 3 Fig 2 Fig 1 A B A B ...
Page 12: ...12 B A B B ...
Page 14: ...14 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 ...
Page 16: ...16 Fig 1 Fig 2 Fig 3 ...
Page 18: ...18 Fig 1 Fig 2 A B ...
Page 20: ...20 OU OPTION 1 2 3 4 5 6 Fig 2 Fig 1 Fig 3 ...
Page 22: ...22 1 2 3 4 5 6 7 10 8 9 ...
Page 24: ...24 1 2 3 4 5 3 4 ...
Page 26: ...26 1 2 1 2 3 5 4 6 4 6 6 7 ...
Page 28: ...28 ...
Page 30: ...30 ...
Page 32: ...32 3 1 2 5 4 3 1 2 5 4 ...
Page 34: ...34 Fig 1 Fig 2 Fig 3 1 4 2 3 5 1 4 6 2 3 7 5 1 2 ...
Page 36: ...36 Fig 1 Fig 2 Fig 3 3 1 2 3 ...
Page 38: ...38 1 2 3 4 5 6 7 Fig 1 Fig 2 9 8 Fig 4 Fig 3 ...
Page 40: ...40 1 2 3 6 4 5 ...
Page 42: ...42 Fig 1 Fig 2 1 2 3 4 ...
Page 44: ...44 1 3 4 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 2 ...
Page 48: ...48 Fig 1 Fig 2 Fig 3 ...
Page 50: ...50 1 2 3 4 5 6 7 8 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 ...
Page 52: ...52 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 1 2 3 4 5 6 Fig 7 ...
Page 54: ...54 1 2 3 4 ...
Page 56: ...56 1 2 3 4 5 6 ...
Page 63: ...63 PIÈCES DE RECHANGE SPARE PARTS ERSATZTEILE PIEZAS DE REPUESTO ...
Page 75: ......