30
31
PD2E 24 RS (220-240V)
PD2E 24 RST (220-230V)
.................................... 3804 63 05...
.................................... 3902 01 05... ...............................3807 97 05...
...000001-999999
...000001-999999
......................................1010 W...........................................1200 W
........................................505 W.............................................505 W
...................................0-1450 min
-1
...................................0-1450 min
-1
...................................0-3400 min
-1
...................................0-3400 min
-1
........................................980 min
-1
...................................... 1150 min
-1
......................................2400 min
-1
......................................2700 min
-1
....................................37600 min
-1
....................................43200 min
-1
.....................................54/30 Nm .......................................56/32 Nm
..........................................20 mm ............................................22 mm
..........................................24 mm ............................................24 mm
..........................................16 mm ............................................16 mm
..........................................40 mm ............................................45 mm
.......................................1-13 mm .........................................1-13 mm
..................................1/2"x20 ..........................................1/2"x20
..........................................43 mm ............................................43 mm
.........................................3,1 kg .............................................3,1 kg
........................................101 dB (A) ......................................101 dB (A)
........................................112 dB (A) ...................................... 112 dB (A)
.........................................4,0 m/s
2
..........................................5,2 m/s
2
.........................................1,5 m/s
2
.............................................2 m/s
2
.......................................21,9 m/s
2
........................................18,8 m/s
2
.........................................3,3 m/s
2
.............................................2 m/s
2
PORTUGUES
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
BERBEQUIM COM PERCUSSÃO
Número de produção ...............................................................................................
..............................................................................................................................
Potência absorvida nominal .....................................................................................
Potência de saída ....................................................................................................
Nº de rotações em vazio na 1.ª velocidade .............................................................
Nº de rotações em vazio na 2ª velocidade ..............................................................
Velocidade de rotação máxima em carga na 1.ª velocidade ..................................
Velocidade de rotação máxima em carga na 2ª velocidade ...................................
Frequência de percussão em carga ........................................................................
Binário de bloqueio estático, 1ª velocidade/ 2ª velocidade .....................................
ø de furo em betão ...................................................................................................
ø de furo em tijolo e calcário ....................................................................................
ø de furo em aço ......................................................................................................
ø de furo em madeira ...............................................................................................
Capacidade da bucha ..............................................................................................
Veio da bucha ..........................................................................................................
ø da gola de aperto ..................................................................................................
Peso nos termos do procedimento-EPTA 01/2014 .................................................
Informações sobre ruído
Valores de medida de acordo com EN 62841.
O nível de ruído avaliado A do aparelho é tipicamente:
Nível da pressão de ruído (Incertez K=3dB(A)) ......................................................
Nível da poténcia de ruído (Incertez K=3dB(A))......................................................
Use protectores auriculares!
Informações sobre vibração
Valores totais de vibração (soma dos vectores das três direcções) determinadas
conforme EN 62841.
Valor de emissão de vibração a
h
:
Furar em metal .........................................................................................................
Incerteza K ...............................................................................................................
Furar de impacto em betão ......................................................................................
Incerteza K ...............................................................................................................
ADVERTÊNCIA Devem ser lidas todas as advertências de segurança,
instruções, ilustrações e especi
fi
cações fornecidas com esta ferramenta
elétrica.
O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo pode
causar choque elétrico, incêndio e/ou graves lesões.
Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PARA A BERBEQUIM COM
PERCUSSÃO
Instruções de segurança para todas as operações
Ao realizar uma operação na qual o acessório de corte ou os dispositivos de
aperto possam contactar com
fi
os ocultos ou com o próprio cabo, segure na
ferramenta elétrica pelas superfícies isoladas destinadas a esse
fi
m.
O contacto
do acessório de corte ou dos dispositivos de aperto com um
fi
o “eletri
fi
cado” pode
fazer com que as partes expostas da ferramenta também
fi
quem “eletri
fi
cadas” e levar
a que o operador apanhe um choque.
Use uma protecção dos ouvidos ao usar o berbequim de percussão.
Os ruídos
podem causar surdez.
Sempre use os punhos adicionais fornecidos com o aparelho.
A perda de controlo
pode causar feridas.
Instruções de segurança para o uso de brocas compridas
Nunca use uma velocidade maior do que a velocidade máxima indicada para a
broca.
Em caso de maiores velocidades a broca pode deformar-se ao girar sem
contato com a peça e isso pode causar feridas.
Sempre comece com uma velocidade baixa e com a broca em contato direto
com a peça.
Com velocidades mais altas a broca pode deformar-se ao girar sem
contato com a peça e isso pode causar feridas.
Sempre só exerça pressão em direção direta à broca e não aperte demais.
As
brocas podem deformar-se e quebrar ou isso pode causar uma perda do controlo
sobre o aparelho, o que também pode causar feridas.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA E TRABALHO SUPLEMENTARES
Utilizar equipamento de protecção. Durante os trabalhos com a máquina, usar sempre
óculos de protecção. Vestuário de protecção, bem como máscara de pó, sapatos
fechados e antiderrapante, capacete e protecção auditiva são recomendados.
O pó que resulta ao trabalhar pode ser nocivo para a saúde, por isso não devendo
penetrar no corpo. Use uma máscara de protecção contra pó apropriada.
Não devem ser procesados materiais que representem um perigo para a saúde (p. ex.
asbesto).
Desligue o aparelho imediatamente, quando a ferramenta de inserção bloquear! Não
ligue o aparelho novamente durante o bloqueio da ferramenta de inserção, pois isso
pode levar a um recuo repentino com uma alta força reactiva. Veri
fi
que e elimine a
causa do bloqueio da ferramenta de inserção, observando as instruções de
segurança.
Causas possíveis podem ser:
• Emperramento na peça a trabalhar
• Material a processar rompido
• Sobrecarga da ferramenta eléctrica
ATENÇÃO
O nível de emissão de ruído e vibração fornecido nesta
fi
cha de informações foi medido de acordo com um teste padronizado que se encontra na norma EN 62841, podendo ser
utilizado para fazer comparações entre ferramentas. Pode ser utilizado para fazer uma avaliação preliminar da exposição.
O nível de emissão de ruído e vibração declarado representa as principais aplicações da ferramenta. No entanto, se a ferramenta for utilizada para aplicações diferentes ou com
acessórios distintos, ou se a sua manutenção for de
fi
ciente, a emissão de ruídos e vibrações poderá diferir. Isso poderá aumentar signi
fi
cativamente o nível de exposição ao longo
do período de trabalho total.
A estimativa do nível de exposição à vibração e ruído também deve ter em conta os tempos em que a ferramenta, quer desligada quer em funcionamento, não está realmente a
trabalhar. Isso poderá reduzir signi
fi
cativamente o nível de exposição ao longo do período de trabalho total.
Identi
fi
que medidas de segurança adicionais para proteger o operador contra os efeitos da vibração e/ou ruído, tais como: fazer a manutenção da ferramenta e dos acessórios,
manter as mãos quentes, organizar padrões de trabalho.
Não toque na máquina em operação.
A ferramenta de inserção pode
fi
car quente durante a operação.
ATENÇÃO!
Perigo de queimar-se
• na troca das ferramentas
• ao depositar o aparelho
Não remover aparas ou lascas enquanto a máquina trabalha.
Manter sempre o cabo de ligação fora da zona de acção da máquina.
Ao trabalhar em paredes, tectos e soalhos prestar atenção a que não sejam atingidos
cabos eléctricos e canalizações de gás e água.
Fixe a peça a trabalhar com um dispositivo de
fi
xação. Peças a trabalhar não
fi
xadas
podem levar a feridas graves e danos sérios.
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina, tirar a
fi
cha da tomada.
No caso de grandes diâmetros de furo, o punho adicional tem que ser
fi
xado
perpendicularmente ao punho principal. Ver também na parte de imagens, secção
"Rodar punho").
UTILIZAÇÃO AUTORIZADA
O berbequi aparafusador electrónico com percussão tem aplicação universal para
furar, furar com percussão, aparafusar e abrir riscas.
Não use este produto de outra maneira sem ser a normal para o qual foi concebido.
DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE
Como fabricante, declaramos sob responsabilidade exclusiva, que o produto descrito
sob “Dados Técnicos” corresponde com todas as disposições relevantes das diretivas
2011/65/UE (RoHS), 2014/30UE, 2006/42/CE e dos seguintes documentos normativos
harmonizados:
EN 62841-1:2015
EN 62841-2-1:2018+A11:2019
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2021-05-12
Alexander Krug
Managing Director
Autorizado a reunir a documentação técnica.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
LIGAÇÃO À REDE
Aparelhos não estacionários, utilizados ao ar livre, devem ser protegidos por um
disjuntor de corrente de defeito (FI,RCD,PRCD).
Só conectar à corrente alternada monofásica e só à tensão de rede indicada na placa
de potência. A conexão às tomadas de rede sem contacto de segurana também é
possível, pois trata-se duma construção da classe de protecção II.
Ao ligar o aspirador à rede, o interruptor deve encontrar-se na posição de desligado.
MANUTENÇÃO
Manter desobstruidos os rasgos de ventilação na carcaça da máquina.
Se a máquina for principalmente usada para furação com percussão, remova com
regularidade a poeira acumulada na bucha. Para remover a poeira segure a máquina
com a bucha a apontar para baixo verticalmente, e abra e feche completamente a
bucha. A poeira acumulada irá cair da bucha.
É recomendável usar regularmente um dispositivo de limpeza (ref. n°. 4932 6217 19).
Para as garras de aperto e para as limalhas das mesmas.
Se o cabo de alimentação eléctrica estiver dani
fi
cado, este deverá ser substituído
junto de um serviço de assistência ao cliente dado, que será necessário utilizar
ferramentas especiais.
Utilizar unicamente acessórios e peças sobressalentes da Milwaukee. Sempre que a
substituição de um componente não tenha sido descrita nas instruções, será de toda a
conveniência mandar executar esse trabalho a um Serviço de Assistência Milwaukee
(veja o folheto Garantia/Endereços de Serviços de Assistência).
A pedido e mediante indicação da referência que consta da chapa de características
da máquina, pode requerer-se um desenho explosivo da ferramenta eléctrica a:
Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLE
ATENÇÃO! PERIGO!
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina, tirar a
fi
cha
da tomada.
Leia atentamente o manual de instruções antes de colocar a
máquina em funcionamento.
Use protectores auriculares!
Resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (EEE) não
devem ser descartados com o lixo doméstico.
EEE devem ser recolhidos e descartados separadamente.
Remova as luzes antes de descartar os equipamentos.
Informe-se sobre os centros de reciclagem e os postos de coleta
nas autoridades locais ou no seu vendedor autorizado.
Dependendo dos regulamentos locais, os retalhistas podem ser
obrigados a retomar gratuitamente os resíduos de equipamentos
elétricos e eletrónicos.
Contribua a reduzir as necessidades de matérias-primas,
reutilizando e reciclando os seus resíduos de equipamentos
elétricos e eletrónicos.
Resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos contém
materiais valiosos e reutilizáveis que podem ter efeitos negativos
para o meio ambiente e a sua saúde se não forem descartados
ecologicamente.
Apague eventuais dados pessoais existentes no seu resíduo de
equipamento antes de descartá-lo.
Ferramenta eléctrica da classe de protecção II.
Ferramenta eléctrica, na qual a protecção contra choque eléctrico
não só depende do isolamento básico, mas também da aplicação
de medidas de protecção suplementares, como isolamento duplo
ou reforçado.
Não há um dispositivo para a conexão dum condutor de
protecção.
n
0
Velocidade em vazio
V
Tensão
Corrente alternada
Marca de Conformidade Europeia
Marca de Conformidade Britânica
Regulatory Compliance Mark (RCM). O produto satisfaz os
regulamentos vigentes.
Marca de Conformidade Ucraniana
Marca de Conformidade Eurasiática
PORTUGUES
Summary of Contents for PD2E 24 RS
Page 3: ...4 5 17 15 6 7 11 9 18 16 12 13 14 PD2E 24 RST ...
Page 4: ...6 7 3 3 2 2 1 1 4 4 5 5 ...
Page 5: ...8 9 1 2 1 2 ...
Page 6: ...10 11 1 2 3 1 2 ...
Page 8: ...14 15 PD2E 24 RST 3 1 2 B A A B ...
Page 9: ...16 17 ...
Page 10: ...18 19 ...