24
25
PD2E 24 RS (220-240V)
PD2E 24 RST (220-230V)
.................................... 3804 63 05...
.................................... 3902 01 05... ...............................3807 97 05...
...000001-999999
...000001-999999
......................................1010 W...........................................1200 W
........................................505 W.............................................505 W
...................................0-1450 min
-1
...................................0-1450 min
-1
...................................0-3400 min
-1
...................................0-3400 min
-1
........................................980 min
-1
...................................... 1150 min
-1
......................................2400 min
-1
......................................2700 min
-1
....................................37600 min
-1
....................................43200 min
-1
.....................................54/30 Nm .......................................56/32 Nm
..........................................20 mm ............................................22 mm
..........................................24 mm ............................................24 mm
..........................................16 mm ............................................16 mm
..........................................40 mm ............................................45 mm
.......................................1-13 mm .........................................1-13 mm
..................................1/2"x20 ..........................................1/2"x20
..........................................43 mm ............................................43 mm
.........................................3,1 kg .............................................3,1 kg
........................................101 dB (A) ......................................101 dB (A)
........................................112 dB (A) ...................................... 112 dB (A)
.........................................4,0 m/s
2
..........................................5,2 m/s
2
.........................................1,5 m/s
2
.............................................2 m/s
2
.......................................21,9 m/s
2
........................................18,8 m/s
2
.........................................3,3 m/s
2
.............................................2 m/s
2
FRANÇAIS
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
PERCEUSE À PERCUSSION / VISSEUSE
Numéro de série.................................................................................................................
.......................................................................................................................................
Puissance nominale de réception ......................................................................................
Puissance utile ...................................................................................................................
Vitesse de rotation 1ère vitesse .........................................................................................
Vitesse de rotation 2ème vitesse .......................................................................................
Vitesse de rotation en charge 1ère vitesse .......................................................................
Vitesse de rotation en charge 2ème vitesse ......................................................................
Perçage à percussionen charge max. ...............................................................................
Moment de blocage statique, 1ère vitesse/2ème vitesse .................................................
ø de perçage dans le béton ...............................................................................................
ø de perçage dans brique et grès argilo-calcaire ..............................................................
ø de perçage dans acier ....................................................................................................
ø de perçage dans bois .....................................................................................................
Plage de serrage du mandrin ............................................................................................
Broche de perçage .............................................................................................................
ø du collier de serrage .......................................................................................................
Poids suivant EPTA-Procedure 01/2014 ...........................................................................
Informations sur le bruit
Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 62841.
Les mesures réelles (A) des niveaux acoustiques de l’appareil sont :
Niveau de pression acoustique (Incertitude K=3dB(A)) ....................................................
Niveau d'intensité acoustique (Incertitude K=3dB(A)) .......................................................
Toujours porter une protection acoustique!
Informations sur les vibrations
Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle de trois sens) établies conformément
à EN 62841.
Valeur d’émission vibratoire a
h
:
Perçage dans le métal .......................................................................................................
Incertitude K .......................................................................................................................
Perçage à percussion dans le béton .................................................................................
Incertitude K .......................................................................................................................
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité, les instructions
opérationnelles, les illustrations et les spéci
fi
cations fournies avec cet outil
électrique
. La non observance des instructions mentionnées ci-dessous peut causer
des chocs électriques, des incendies ou de graves blessures.
Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s‘y
reporter ultérieurement.
INDICATIONS DE SÉCURITÉ POUR PERCEUSE À PERCUSSION /
VISSEUSE
Consignes de sécurité à suivre pour tous les types d‘applications
Tenir l'outil électrique par les surfaces adhérantes et isolées lorsque l'opération
nécessite d'utiliser un accessoire découpant ou une attache pouvant entrer en
contact avec un câble non visible ou avec son propre câble d'alimentation.
Les
accessoires découpant ou les attaches entrant en contact avec un câble « sous
tension » peuvent « électri
fi
er » les pièces en métal de l'outil et entraîner un choc
électrique pour l'opérateur.
Porter un casque de protection au cours du perçage à percussion.
L'exposition
au bruit pourrait provoquer une diminution de l'ouïe.
Utilisez les poignées supplémentaires livrées en même temps que l'appareil.
La
perte de contrôle peut mener à des blessures.
Consignes de sécurité pour l’utilisation de forets longs
N’utilisez jamais une vitesse de rotation plus élevée que la vitesse maximale
indiquée pour le foret.
Si la vitesse est plus élevée, le foret peut se tordre s’il tourne
sans être en contact avec la pièce à usiner, ce qui peut entraîner des blessures.
Commencez toujours à percer avec une vitesse faible lorsque le foret se trouve
en contact avec la pièce à usiner.
Si la vitesse est plus élevée, le foret peut se tordre
s’il tourne sans être en contact avec la pièce à usiner, ce qui peut entraîner des
blessures.
Exercez toujours une pression uniquement dans l’orientation directe du foret.
N’appuyez pas trop fort. Les forets peuvent se tordre et se rompre ou entraîner une
perte de contrôle de l’appareil, ce qui peut entraîner des blessures.
AVIS COMPLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ ET DE TRAVAIL
Utiliser l’équipement de protection. Toujours porter des lunettes de protection pendant
le travail avec la machine. Il est recommandé de porter des articles de protection, tels
que masque antipoussière, gants de protection, chaussures tenant bien aux pieds et
antidérapantes, casque et protection acoustique.
Les poussières qui sont dégagées pendant les travaux sont souvent nocives pour la
santé et ne devraient pas pénétrer dans le corps. Porter un masque de protection
approprié contre les poussières.
Il est interdit de travailler des matériaux dangereux pour la santé (par ex. amiante).
Désactiver immédiatement le dispositif en cas de blocage ! Ne pas réactiver le
dispositif avec l'outil bloqué; il y a le risque de provoquer un contrecoup avec moment
de réaction élevé. Établir et éliminer la cause du blocage de l'outil en prêtant attention
aux consignes de sécurité.
Les causes possibles sont :
• Encastrement dans la pièce à travailler.
• Le dispositif a traversé le matériau à travailler en le cassant.
• Le dispositif électrique a été surchargé.
Ne pas approcher les mais de la partie en mouvement de la machine.
Durant l‘utilisation, l‘outil peut se surchau
ff
er.
AVERTISSEMENT!
Danger de brûlures
• durant le remplacement de l‘outil
Le niveau de vibration et d‘émissions sonores indiqué dans cette
fi
che de données a été mesuré en respect d‘une méthode standard de test selon la norme EN 62841 et peut être
utilisé pour comparer les outils entre eux. Il peut être utilisé pour évaluation préliminaire de l‘exposition.
Le niveau de vibration et d‘émissions sonores déclaré correspond à l‘application principale de l‘outil. Cependant, si l‘outil est utilisé pour des applications di
ff
érentes, avec di
ff
érents
accessoires ou est mal entretenu, les vibrations et les émissions sonores peuvent di
ff
érer. Cela peut augmenter considérablement le niveau d‘exposition au cours de la période de
travail totale.
Une estimation du niveau d‘exposition aux vibrations et au bruit devrait également tenir compte des temps d‘arrêt de l‘outil ou des périodes où il est en marche mais n‘e
ff
ectue pas
réellement le travail. Cela peut réduire considérablement le niveau d‘exposition au cours de la période de travail totale.
Identi
fi
er des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l‘opérateur des e
ff
ets des vibrations et/ou du bruit tels que : l‘entretien de l‘outil et des accessoires, le maintien au
chaud des mains, l‘organisation des processus de travail.
• durant la dépose de l‘outil
Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la machine est en marche.
Le câble d'alimentation doit toujours se trouver en dehors du champ d'action de la
machine. Toujours maintenir le câble d'alimentation à l'arrière de la machine.
Lors du perçage dans les murs, les plafonds ou les planchers, toujours faire attention
aux câbles électriques et aux conduites de gaz et d'eau.
Fixer fermement la pièce en exécution à l'aide d'un dispositif de serrage. Des pièce en
exécution non fermement
fi
xées peuvent provoquer des dommages et des lésions
graves.
Avant tous travaux sur la machine extraire la
fi
che de la prise de courant.
Pour e
ff
ectuer de grands diamètres de perçage, la poignée supplémentaire doit être
montée perpendiculairement à la poignée principale. Voir aussi les
fi
gures se trouvant
dans le chapitre « Ajustement de la poignée ».
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
La visseuse/perceuse à percussion électronique est conçue pour un travail universel
de perçage normal, de perçage à percussion, de vissage et de
fi
letage.
Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que pour être utilisée conformément
aux prescriptions.
DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ
Nous déclarons, en tant que fabricant et sous notre seule responsabilité, que le produit
décrit dans « Données techniques » est conforme à toutes les dispositions pertinentes
des directives 2011/65/UE (RoHS), 2014/30/UE, 2006/42/CE et des documents
normatifs harmonisés suivants :
EN 62841-1:2015
EN 62841-2-1:2018+A11:2019
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2021-05-12
Alexander Krug
Managing Director
Autorisé à compiler la documentation technique.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
BRANCHEMENT SECTEUR
Les prises de courant se trouvant à l'extérieur doivent être équipées de disjoncteurs
di
ff
érentiel (FI, RCD, PRCD) conformément aux prescriptions de mise en place de
votre installation électrique. Veuillez en tenir compte lors de l'utilisation de notre
appareil.
Raccorder uniquement à un courant électrique monophasé et uniquement à la tension
secteur indiquée sur la plaque signalétique. Le raccordement à des prises de courant
sans contact de protection est également possible car la classe de protection II est
donnée.
Ne relier l'appareil à la prise de courant que lorsqu'il est débranché.
ENTRETIEN
Tenir toujours propres les ori
fi
ces de ventilation de la machine.
Au cas où la machine serait souvent utilisée en mode de percussion, il est
recommandé d'enlever les poussières se trouvant dans le mandrin de serrage à
intervalles réguliers. Tenir la machine dans la position verticale, le mandrin de serrage
vers le bas, et desserrer et resserrer le plus possible le mandrin de serrage. Toute la
poussière accumulée tombe ainsi du mandrin de serrage.
Il est recommandé d'utiliser régulièrement le spray de nettoyage (N° Id. 4932 6217 19)
sur les mâchoires et les alésages des mâchoires de serrage.
Si le câble de raccordement au réseau secteur est endommagé, celui-ci doit être
remplacé par un centre de service après-vente, pour éviter les risques.
N'utiliser que des pièces et accessoires Milwaukee. Pour des pièces dont l'échange
n'est pas décrit, s'adresser de préférence aux stations de service après-vente
Milwaukee (voir brochure Garantie/Adresses des stations de service après-vente).
Si besoin est, une vue éclatée de l'appareil peut être fournie. S'adresser, en indiquant
bien le numéro porté sur la plaque signalétique, à votre station de service après-vente
(voir liste jointe) ou directement à Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLES
ATTENTION! AVERTISSEMENT! DANGER!
Avant tous travaux sur la machine extraire la
fi
che de la prise de
courant.
Veuillez lire avec soin le mode d'emploi avant la mise en service
Toujours porter une protection acoustique!
Les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE)
ne sont pas à éliminer dans les déchets ménagers.
Les déchets d’équipements électriques et électroniques doivent
être collectés et éliminer séparément.
Retirez les ampoules des appareils avant de les jeter. S‘adresser
aux autorités locales ou au détaillant spécialisé en vue de
connaître l‘emplacement des centres de recyclage et des points
de collecte.
Selon les réglementations locales, les détaillants peuvent être
tenus de reprendre gratuitement les déchets de piles et les
déchets d’équipements électriques et électroniques. Contribuez à
réduire la demande de matières premières en réutilisant et en
recyclant vos déchets d’équipements électriques et électroniques.
Les déchets d’équipements électriques et électroniques
comportent des matériaux précieux et recyclables qui peuvent
avoir des impacts négatifs sur l’environnement et sur votre santé
s’ils ne sont pas éliminés de manière écologique.
Avant de mettre au rebut votre ancien appareil, supprimez les
données personnelles qui pourraient s’y trouver.
Outil électrique en classe de protection II.
Outil électrique équipé d'une protection contre la fulguration
électrique qui ne dépend seulement de l'isolation de base mais
aussi de l'application d'autres mesures de protection telles qu'une
double isolation ou une isolation augmentée.
La connexion d'un conducteur de protection n'est pas
prédisposée.
n
0
Vitesse de rotation à vide
V
Voltage
Courant alternatif
Marque de conformité européenne
Marque de conformité britannique
Regulatory Compliance Mark (RCM). Le produit est conforme aux
prescriptions en vigueur.
Marque de conformité ukrainienne
Marque de conformité d’Eurasie
FRANÇAIS
Summary of Contents for PD2E 24 RS
Page 3: ...4 5 17 15 6 7 11 9 18 16 12 13 14 PD2E 24 RST ...
Page 4: ...6 7 3 3 2 2 1 1 4 4 5 5 ...
Page 5: ...8 9 1 2 1 2 ...
Page 6: ...10 11 1 2 3 1 2 ...
Page 8: ...14 15 PD2E 24 RST 3 1 2 B A A B ...
Page 9: ...16 17 ...
Page 10: ...18 19 ...