background image

76

77

LITYUM IYON PILLERIN TA

Ş

INMASI

Lityum iyon piller tehlikeli madde ta

ş

ı

mac

ı

l

ı

ğ

ı

 hakk

ı

ndaki yasal 

hükümler tabidir.
Bu piller, bölgesel, ulusal ve uluslararas

ı

 yönetmeliklere ve 

hükümlere uyularak ta

ş

ı

nmak zorundad

ı

r.

•  Tüketiciler bu pilleri herhangi bir özel 

ş

art aranmaks

ı

z

ı

karayoluyla ta

ş

ı

yabilirler.

•  Lityum iyon pillerin nakliye 

ş

irketleri taraf

ı

ndan ticari ta

ş

ı

mac

ı

l

ı

ğ

ı

 

için tehlikeli madde ta

ş

ı

mac

ı

l

ı

ğ

ı

n

ı

n hükümleri geçerlidir. Sevk 

haz

ı

rl

ı

ğ

ı

 ve ta

ş

ı

ma sadece ilgili e

ğ

itimi görmü

ş

 personel 

taraf

ı

ndan gerçekle

ş

tirilebilir. Bütün süreç uzmanca bir 

refakatçilik alt

ı

nda gerçekle

ş

tirilmek zorundad

ı

r.

Pillerin ta

ş

ı

nmas

ı

 s

ı

ras

ı

nda a

ş

a

ğ

ı

daki hususlara dikkat edilmesi 

gerekmektedir:
• K

ı

sa devre olu

ş

mas

ı

n

ı

 önlemek için kontaklar

ı

n korunmu

ş

 ve 

izole edilmi

ş

 olmas

ı

n

ı

 sa

ğ

lay

ı

n

ı

z.

•  Pil paketinin ambalaj

ı

 içinde kaymamas

ı

na dikkat ediniz.

• Hasarl

ı

 veya akm

ı

ş

 pillerin ta

ş

ı

nmas

ı

 yasakt

ı

r.

Ayr

ı

ca bilgiler için nakliye 

ş

irketinize ba

ş

vurunuz.

KULLANIM

Bu z

ı

mba tabancas

ı

 iki i

ş

letim türüne sahiptir (bunun için 

ş

ekillere 

de bak

ı

n):

Tek tetikleme:

Z

ı

mba teli, teti

ğ

e bas

ı

ld

ı

ğ

ı

nda çak

ı

l

ı

r.

Temas tetikleme:

Z

ı

mba telinin, i

ş

 parças

ı

 ile temas halinde otomatik çak

ı

lmas

ı

 için 

teti

ğ

i bas

ı

l

ı

 tutun.

Dolum göstergesi

Ş

arjör bo

ş

almak üzere oldu

ğ

unda (içinde sadece 4-5 z

ı

mba teli 

kald

ı

ğ

ı

nda), çal

ı

ş

ma konta

ğ

ı

 normal bas

ı

nçla tetiklenmez ve z

ı

mba 

teli çak

ı

lmaz. Çal

ı

ş

maya devam etmek için 

ş

arjörü doldurun.

Çakma derinli

ğ

inin ayarlanmas

ı

 (

ş

ekillere bak

ı

n)

İş

 parças

ı

n

ı

n arkas

ı

nda ne oldu

ğ

unu kontrol edin. Z

ı

mba teli, i

ş

 

parças

ı

na çak

ı

ld

ı

ğ

ı

nda bunu delip geçerek ba

ş

ka ki

ş

ilerin ciddi 

yaralanmas

ı

na neden olabilir. Z

ı

mba telinin i

ş

 parças

ı

n

ı

 delip 

geçmesini önlemek için gerekti

ğ

inde çakma derinli

ğ

ini azalt

ı

n.

SIKI

Ş

AN ÇIVIYI ÇIKARMAK  

S

ı

k

ı

ş

malar

ı

n birço

ğ

u, itici makas ile çivi k

ı

lavuzu aras

ı

nda s

ı

k

ı

ş

an 

çivi veya çivi parças

ı

ndan kaynaklan

ı

r. Hatal

ı

 e

ğ

im aç

ı

l

ı

 veya yanl

ı

ş

 

ebatl

ı

 çivi 

ş

eridi daimi s

ı

k

ı

ş

maya yol açabilir.

S

ı

k

ı

ş

may

ı

 kald

ı

rmak:

1. Aküyü 

ç

ı

karmak.

2. DIKKAT! 

Çiviledi

ğ

iniz veya çivi ç

ı

kard

ı

ğ

ı

n

ı

z zaman çivileyiciyi 

daima kendinizden ve di

ğ

er ki

ş

ilerden uzak tutun. Dikkate 

almamak yaralanmaya sebep olabilir.

3. Çivi 

ş

eridini magazinden ç

ı

kart

ı

n

ı

z.

4.  Çiviyi sivri kargaburun ile ç

ı

kart

ı

n

ı

z. 

İ

cab

ı

nda magazini 

çivileyiciden ç

ı

kart

ı

n

ı

z.

5. 

İş

e yeniden ba

ş

lamadan evvel ‚günlük denetim gerekli‘ 

k

ı

sm

ı

nda anlat

ı

lan ad

ı

mlar

ı

 takip ediniz.

GÜNLÜK KONTROL GEREKL

İ

 UYARI: Kediniz ve ba

ş

kalar

ı

 için yaralanma riskini 

mümkün oldu

ğ

u kadar dü

ş

ük tutmak için her gün çal

ı

ş

maya 

ba

ş

lamadan önce a

ş

a

ğ

ı

daki kontrolleri yap

ı

n - özellikle de alet 

yere dü

ş

ğ

ünde, sert bir darbe ald

ı

ğ

ı

nda veya üzerine 

bas

ı

ld

ı

ğ

ı

nda. A

ş

a

ğ

ı

daki kontrolleri belirtilen SIRAYA göre 

yap

ı

n. Alet usulüne uygun olarak çal

ı

ş

mad

ı

ğ

ı

nda, 

gecikmeksizin MILWAUKEE Mü

ş

teri Servisi ile irtibata geçin.

Aleti her zaman kendinize ve ba

ş

ka ki

ş

ilere bakmayacak 

ş

ekilde tutun.

1. Aküyü 

ç

ı

kart

ı

n.

UYARI! 

Çivileri çakarken aleti her zaman kendinize ve ba

ş

ka 

ki

ş

ilere bakmayacak 

ş

ekilde tutun. Aksi halde yaralanma 

tehlikesi bulunur.

2.  Aletin bütün vidalar

ı

n

ı

, saplamalar

ı

n

ı

, somunlar

ı

n

ı

 ve pimlerini 

kontrol edin. Gev

ş

ek sabitleme elemanlar

ı

 tekrar s

ı

k

ı

lanmal

ı

d

ı

r.

3. 

Ş

arjör içindeki çivi itme düzene

ğ

ini geriye çekin (dolum 

göstergesini devre d

ı

ş

ı

 b

ı

rakmak için) ve çal

ı

ş

ma konta

ğ

ı

n

ı

 bir 

i

ş

 parças

ı

na bast

ı

r

ı

n. Tetik kolayl

ı

kla bas

ı

labilir olmal

ı

d

ı

r.

4. Çal

ı

ş

ma konta

ğ

ı

 i

ş

 parças

ı

na temas etti

ğ

inde teti

ğ

e bas

ı

n. 

Tetik kolayl

ı

kla bas

ı

labilir olmal

ı

d

ı

r.

5. Aküyü 

tak

ı

n.

6.  Tek tetikleme" i

ş

letim türünü seçin. 

Ş

arjör içindeki çivi itme 

düzene

ğ

ini geriye çekin (dolum göstergesini devre d

ı

ş

ı

 

b

ı

rakmak için) ve bu s

ı

rada teti

ğ

e basmay

ı

n, ve ard

ı

ndan 

çal

ı

ş

ma konta

ğ

ı

n

ı

 bir i

ş

 parças

ı

na bast

ı

r

ı

n. Alet çal

ı

ş

maya 

ba

ş

lamamal

ı

d

ı

r. Çal

ı

ş

ma konta

ğ

ı

n

ı

 i

ş

 parças

ı

ndan çekin ve 

ş

arjör içindeki çivi itme düzene

ğ

ini geri çekin (dolum 

göstergesini devre d

ı

ş

ı

 b

ı

rakmak için). Teti

ğ

i 5 saniye süreyle 

bas

ı

l

ı

 tutun. Alet çal

ı

ş

maya ba

ş

lamamal

ı

d

ı

r. Teti

ğ

i bas

ı

l

ı

 

tutmaya devam edin ve çal

ı

ş

ma konta

ğ

ı

n

ı

 i

ş

 parças

ı

na 

bast

ı

r

ı

n. Alet çal

ı

ş

maya ba

ş

lamamal

ı

d

ı

r. 

Ş

arjör içindeki çivi 

itme düzene

ğ

ini, teti

ğ

e basmadan geri çekin (dolum 

göstergesini devre d

ı

ş

ı

 b

ı

rakmak için) ve çal

ı

ş

ma konta

ğ

ı

n

ı

 bir 

i

ş

 parças

ı

na bast

ı

r

ı

n. Teti

ğ

e bas

ı

n. Alet çal

ı

ş

maya ba

ş

lamal

ı

d

ı

r. 

Teti

ğ

i b

ı

rak

ı

n. Çakma saplamas

ı

 yukar

ı

 do

ğ

ru hareket 

etmelidir. 

7.  Temas tetikleme" i

ş

letim türünü seçin. 

Ş

arjör içindeki çivi itme 

düzene

ğ

ini, bir i

ş

 parças

ı

na temas olmadan geri çekin (dolum 

göstergesini devre d

ı

ş

ı

 b

ı

rakmak için) ve teti

ğ

e bas

ı

n. Alet 

çal

ı

ş

maya ba

ş

lamamal

ı

d

ı

r. Teti

ğ

i bas

ı

l

ı

 tutmaya devam edin ve 

çal

ı

ş

ma konta

ğ

ı

n

ı

 bir i

ş

 parças

ı

na bast

ı

r

ı

n. Alet çal

ı

ş

maya 

ba

ş

lamal

ı

d

ı

r.

8.  Bütün bu kontroller yap

ı

ld

ı

ktan sonra alet kullan

ı

lmaya haz

ı

rd

ı

r. 

İ

stenilen i

ş

letim türünü seçin ve çivi 

ş

eritlerini tak

ı

n.

9. Çakma 

derinli

ğ

ini "Çakma derinli

ğ

inin ayarlanmas

ı

" bölümüne 

göre ayarlay

ı

n ve 

ş

ekillere dikkat edin.

10.  Bütün kontroller yap

ı

ld

ı

ktan sonra alet çal

ı

ş

maya haz

ı

rd

ı

r. Bu 

kontrolleri her gün aleti kullanmadan önce ve alet yere 

ş

ğ

ünde, a

ğ

ı

r bir darbe ald

ı

ğ

ı

nda, üzerine bas

ı

ld

ı

ğ

ı

nda ve 

çiviler s

ı

k

ı

ş

t

ı

ğ

ı

nda her defas

ı

nda yap

ı

n. 

BAKIM

Aletin havaland

ı

rma aral

ı

klar

ı

n

ı

 daima temiz tutun.

Sadece Milwauke aksesuar

ı

 ve yedek parças

ı

 kullan

ı

n. Nas

ı

de

ğ

i

ş

tirilece

ğ

i aç

ı

klanmam

ı

ş

 olan yap

ı

 parçalar

ı

n

ı

 bir Milwauke 

ş

teri servisinde de

ğ

i

ş

tirin (Garanti ve servis adresi bro

ş

ürüne 

dikkat edin).
Gerekti

ğ

inde cihaz

ı

n ayr

ı

nt

ı

l

ı

 çizimini, güç levhas

ı

 üzerindeki 

makine modelini ve alt

ı

 haneli rakam

ı

 belirterek mü

ş

teri 

servisinizden veya do

ğ

rudan Techtronic Industries GmbH, 

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany adresinden 

isteyebilirsiniz.

TÜRKÇE

TÜRKÇE

SEMBOLLER

D

İ

KKAT! UYARI! TEHL

İ

KE!

Aletin kendinde bir çal

ı

ş

ma yapmadan önce kartu

ş

 

aküyü ç

ı

kar

ı

n.

Lütfen aleti çal

ı

ş

t

ı

rmadan önce kullanma 

k

ı

lavuzunu dikkatli biçimde okuyun.

Aletle çal

ı

ş

ı

rken daima koruyucu gözlük kullan

ı

n.

Koruyucu eldivenlerinizi tak

ı

n

ı

z!

Koruyucu kulakl

ı

k kullan

ı

n!

Elleri uzak tutunuz!

Gaz tüplerine dikkat

Elektrikli cihazlar

ı

n, pillerin/akülerin evsel at

ı

klarla 

birlikte bertaraf edilmesi yasakt

ı

r.

Elektrikli cihazlar ve aküler ayr

ı

larak biriktirilmeli ve 

çevreye zarar vermeden bertaraf edilmeleri için bir 

at

ı

k de

ğ

erlendirme tesisine götürülmelidirler.

Yerel makamlara veya sat

ı

c

ı

n

ı

za geri dönü

ş

üm 

tesisleri ve at

ı

k toplama merkezlerinin yerlerini 

dan

ı

ş

ı

n

ı

z.

n

0

Bo

ş

taki devir say

ı

s

ı

V

Voltaj

Do

ğ

ru ak

ı

m

Avrupa uyumluluk i

ş

areti

Britanya uyumluluk i

ş

areti

Ukrayna uyumluluk i

ş

areti

Avrasya uyumluluk i

ş

areti

Summary of Contents for M18 FNCS18GS

Page 1: ...rugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati...

Page 2: ...ot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamalar n...

Page 3: ...4 5 STOP 24 14 16 18 8 10 6 20 15 12...

Page 4: ...n Tarkista pistotulppa ja verkkojohto mahdollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m ro...

Page 5: ...8 9 1 2 3 click 1 2...

Page 6: ...kt halten Marche Arr t Maintenir enfonc e la touche Power 2 secondes Accensione spegnimento Tenere premuto il tasto Power 2 sec Activar y desactivar Pulse y mantenga pulsado el bot n 2 seg de encendid...

Page 7: ...aaksesi ty t lataa akku LED Ak arj yetersiz K rm z LED yand nda ak arj yetersizdir ivi akma makinesi art k ivi akam yor al maya devam etmek i in ak y arj ettiriniz LED n zk ho nabit akumul toru Kdy sv...

Page 8: ...14 15 1 2 9 sec...

Page 9: ...v rkt jet imod emnet Herved aktiveres arbejdskontakten Trykk verkt yet mot arbeidsemnet Arbeidskontakten blir derved aktivert Tryck verktyget mot arbetsstycket Det g r att arbetskontakten aktiveras P...

Page 10: ...t to drive the fastener Die Maschine gegen das Werkst ck dr cken Dabei wird der Arbeitskontakt bet tigt und der Nagel eingeschlagen Appuyer l outil sur la pi ce usiner De cette mani re le palpeur s ac...

Page 11: ...geme terst llning av en fastkl md slagkropp Kiinnijuuttuneen iskurin vapauttaminen S k m olan bir darba par as n n geri ekilmesi Vysunut zaseknut ho nast elovac ho t lesa Vysunutie zaseknut ho nastre...

Page 12: ...22 23 9 11 10 8 7...

Page 13: ...24 25 1 2...

Page 14: ...arm Be sure the workpiece is properly secured before pressing the fastener against the material The workpiece contact may cause the work material to shift unexpectedly Keep face and body parts away fr...

Page 15: ...press the workpiece contact against a workpiece It must move smoothly 9 With the workpiece contact pressed against the workpiece pull the trigger It must move smoothly 10 Insert battery pack 11 Select...

Page 16: ...r Bedienungsanleitung beschrieben Verwenden Sie keine anderen Arten von Klammern mit dem Tacker Der Tacker sollte nicht zur Befestigung von elektrischen Kabeln benutzt werden Dieses Ger t darf nur wie...

Page 17: ...t folgende Pr fung durch vor allem wenn das Werkzeug herunter gefallen ist einen starken Sto erlitten hat oder darauf getreten wurde F hren Sie die nachfolgenden Pr fungen in der angegebenen REIHENFOL...

Page 18: ...ns pertinentes des directives 2011 65 UE RoHS 2014 30 UE 2006 42 CE et des documents normatifs harmonis s suivants EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 16 2010 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015...

Page 19: ...ancement clous l int rieur du r servoir pour d sactiver l indicateur de charge et appuyer le palpeur sur la pi ce usiner L activation doit tre sans coups 4 Activer l actionneur quand le palpeur appuie...

Page 20: ...a batteria si riduce Evitare di esporre l accumulatore a surriscaldamento prolungato dovuto ad esempio ai raggi del sole o ad un impianto di riscaldamento Per una ottimale vita utile necessario ricari...

Page 21: ...ppoggia sul pezzo da lavorare L attivazione deve essere scorrevole 5 Inserire la batteria 6 Selezionare la modalit Azionamento singolo Tirare indietro l avanzamento chiodi all interno del caricatore p...

Page 22: ...con las siguientes normas o documentos normalizados EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 16 2010 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 18 Alexander Krug Managing...

Page 23: ...r a causar lesiones 2 Compruebe todos los tornillos pernos tuercas y pasadores de la herramienta Se deben apretar todos los clavos sueltos 3 Tire hacia atr s el empujador del clavo en el cargador para...

Page 24: ...odas as disposi es relevantes das diretivas 2011 65 UE RoHS 2014 30UE 2006 42 CE e dos seguintes documentos normativos harmonizados EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 16 2010 EN 55014 1 2017 A11 2020...

Page 25: ...uma pe a A ativa o deve realizar se suavemente 4 Ative o disparador quando o contato de trabalho estiver encostado na pe a A ativa o deve realizar se suavemente 5 Insira a bateria 6 Selecione o modo...

Page 26: ...vens beschreven product overeenstemt met alle relevante voorschriften van de richtlijnen 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EG en de volgende geharmoniseerde normatieve documenten EN 60745 1 2009 A11...

Page 27: ...en pennen van het gereedschap Losse bevestigingselementen moeten worden bevestigd 3 Trek de spijkeraanvoer in het magazijn terug om de navulindicator te deactiveren en druk het arbeidscontact tegen ee...

Page 28: ...timal levetid skal de genopladelige batterier oplades fuldt efter brug For at sikre en s lang levetid som muligt skal batterierne tages ud af ladeaggregatet efter opladning Skal batterierne opbevares...

Page 29: ...ivere p fyldningsvisningen uden at aktivere udl seren og tryk arbejdskontakten mod et emnet V rkt jet m ikke starte Tr k arbejdskontakten v k fra emnet og tr k s mfremf ringen i magasinet tilbage for...

Page 30: ...ansportere disse batteriene p gaten uten reglementering Den kommersielle transport av Litium ion batterier av spedisjonsfirma faller under bestemmelsene om transport av farlig gods Forberedningene av...

Page 31: ...ver for deaktivere p fyll indikatoren uten trekke i avtrekkeren og trykk arbeidskontakten mot et arbeidsemne Verkt yet skal ikke starte Ta arbeidskontakten fra arbeidsemnet og trekk spiker skyveren i...

Page 32: ...ndast personal som k nner till alla till mpliga f reskrifter och best mmelser f r f rbereda och genomf ra transporten Hela processen ska f ljas upp p fackm ssigt s tt F ljande ska beaktas i samband me...

Page 33: ...tan att trycka in utl saren och tryck arbetskontakten mot ett arbetsstycke Verktyget f r inte starta Dra bort arbetskontakten fr n arbetsstycket och dra tillbaka spikmatningen i magasinet f r att avak...

Page 34: ...kut kuuluvat vaarallisten aineiden kuljetuksesta annettujen lakien piiriin N iden akkujen kuljettaminen t ytyy suorittaa noudattaen paikallisia kansallisia ja kansainv lisi m r yksi ja s d ksi Kulutta...

Page 35: ...liipaisinta ja paina ty kontakti ty st kappaleeseen Ty kalu ei saa k ynnisty Ved ty kontakti irti ty st kappaleesta ja ved makasiinin naulansy tt taakse jotta t yt nvalvonta ei toimennu Pid liipaisint...

Page 36: ...Milwaukee 18 V 18 V 10 2011 65 U RoHS 2014 30 E 2006 42 K EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 16 2010 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 18 Alexander Krug Ma...

Page 37: ...72 73 50 C 30 27 C 30 50 6 4 5 1 2 3 4 5 EI I MILWAUKEE 1 2 3 4 5 6 5 7 N N 8 9 10 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany EI I n0 V...

Page 38: ...n ve a a daki harmonize temel belgelerin b t n nemli h k mlerine uygun oldu unu beyan etmekteyiz EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 16 2010 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018...

Page 39: ...rar s k lanmal d r 3 arj r i indeki ivi itme d zene ini geriye ekin dolum g stergesini devre d b rakmak i in ve al ma konta n bir i par as na bast r n Tetik kolayl kla bas labilir olmal d r 4 al ma ko...

Page 40: ...zabezpe en dlouh ivotnosti by se akumul tory m ly po nabit vyjmout z nab je ky P i skladov n akumul toru po dobu del ne 30 dn Skladujte akumul tor v suchu p i cca 27 C Skladujte akumul tor p i cca 30...

Page 41: ...ln n upev ovac prvky je t eba p ipevnit 3 Pod v n h eb k v z sobn ku pot hn te zp t aby se deaktivoval indik tor dopln n a stiskn te pracovn kontakt proti opracov van sou sti Stisknut spou t se mus d...

Page 42: ...zariaden a v mennom akumul tore udr ova ist Pre optim lnu ivotnos je nutn akumul tory po pou it plne dobi K zabezpe eniu dlhej ivotnosti by sa akumul tory mali po nabit vybra z nab ja ky Pri skladova...

Page 43: ...y Jednotliv n strel Pod vanie klincov v z sobn ku potiahnite sp aby sa deaktivoval indik tor doplnenia bez stla enia sp te a stla te pracovn kontakt proti obrobku N radie sa nesmie spusti Pracovn kont...

Page 44: ...eznaczeniem DEKLARACJA ZGODNO CI WE Jako producent o wiadczamy na nasz wy czn odpowiedzialno e produkt opisany w punkcie Dane techniczne jest zgodny ze wszystkimi istotnymi przepisami Dyrektywy 2011 6...

Page 45: ...e 2 Skontrolowa wszystkie ruby ko ki nakr tki oraz sztyfty narz dzia Umocni lu ne elementy mocuj ce 3 Wysun posuw gwo dzia w magazynku w celu dezaktywacji wska nika nape nienia i wsun kontakt roboczy...

Page 46: ...el kell t lteni A lehet leg hossz lettartamhoz az akkukat felt lt s ut n ki kell venni a t lt k sz l kb l Az akku 30 napot meghalad t rol sa eset n Az akkut kb 27 C on sz raz helyen kell t rolni Az ak...

Page 47: ...dot H zza h tra a sz g el tol t a t rban az ut nt lt sjelz deaktiv l s hoz a kiold megnyom sa n lk l s a munkadarab rintkez t nyomja egy munkadarabhoz A szersz mnak nem szabad elindulnia T vol tsa el...

Page 48: ...acionalne in mednarodne predpise in dolo be Potro niki lahko te akumulatorje e nadalje transportirajo po cesti Komercialni transport litij ionskih akumulatorjev s strani pediterskih podjetij je podvr...

Page 49: ...ritisnite delovni stik ob surovec Orodje se ne sme zagnati Delovni stik odmaknite od surovca in potisk ebljev potegnite nazaj v magacin za deaktivacijo prikaza polnitve Spro ilec dr ite 5 sekund priti...

Page 50: ...ijske ionske baterije spadaju pod zakonske odredbe u svezi transporta opasne robe Prijevoz ovih baterija mora uslijediti uz po tivanje lokalnih nacionalnih i internacionalnih propisa i odredaba Korisn...

Page 51: ...anja okida a i pritisnite radni kontakt protiv izratka Alat ne smije startati Radni kontakt odmaknuti od izratka i potiskivanje avala u magazinu povu i nazad za deaktiviranje prikaza punjenja Okida 5...

Page 52: ...veni 27 C un saus viet Uzglab t akumulatoru uzl des st vokl aptuveni pie 30 50 Uzl d t akumulatoru visus 6 m ne us no jauna LITIJA JONU AKUMULATORU TRANSPORT ANA Uz litija jonu akumulatoriem attiecas...

Page 53: ...Darbar ks nedr kst uzs kt darb bu No emiet darba kontaktu no apstr d jam s deta as un atveriet naglu padevi naglu uzglab anas patron lai deaktiviz tu uzpildes r d t ju Turiet sl dzi nospiestu 5 sekund...

Page 54: ...l pavojing krovini perve im iuos akumuliatorius perve ti b tina laikantis vietini nacionalini ir tarptautini direktyv ir nuostat Naudotojai iuos akumuliatorius gali naudoti savo transporte be joki kit...

Page 55: ...aukite b gno vini laikikl kad i jungtum te pripildymo indikatori 5 sekundes palaikykite nuspaust jungikl Prietaisas neturi sijungti Toliau laikykite jungikl nuspaust kad prispaustum te darbin kontakt...

Page 56: ...ning m rustest kinni pidades Tarbijad tohivad neid akusid edasiste piiranguteta t naval transportida Liitiumioonakude kommertstransport ekspedeerimisettev tete kaudu on allutatud ohtlike ainete transp...

Page 57: ...jutamata ning vajutage p stoli ots detaili vastu T riist ei tohi k ivituda V tke t riista ots detaililt ja t mmake naelas tur magasinis tagasi t itmise n idiku deaktiveerimiseks Hoidke p stikut 5 seku...

Page 58: ...2 1 5 m s2 Milwaukee 18 V 18 V 10 2011 65 2014 30 2006 42 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 16 2010 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 18 Alexander Krug Man...

Page 59: ...116 117 50 30 27 C 30 50 6 4 5 1 2 3 4 5 MILWAUKEE 1 2 3 4 5 6 5 7 8 9 10 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 B n0 V...

Page 60: ...2 Milwaukee 18 V 18 V laden 10 2011 65 RoHS 2014 30 C 2006 42 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 16 2010 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 18 Alexander Krug...

Page 61: ...120 121 50 C 30 27 C 30 50 6 4 5 1 2 3 4 5 MILWAUKEE 1 2 3 4 5 6 5 7 8 9 10 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden n0 O V...

Page 62: ...m toarelor norme armonizate EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 16 2010 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 18 Alexander Krug Managing Director mputernicit s e...

Page 63: ...ate uruburile buloanele piuli ele i tifturile uneltei Toate dispozitivele de fixare sl bite trebuie str nse 3 Trage i napoi mping torul de cuie de pe magazie pentru untarea indicatorului de re nc rcar...

Page 64: ...m s2 1 5 m s2 ja 18 V 18 V 10 K 2011 65 RoHS 2014 30 2006 42 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 16 2010 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 18 Alexander Krug...

Page 65: ...128 129 50 122 30 27 C 30 50 6 4 5 1 2 ja 3 4 5 MILWAUKEE 1 2 3 4 5 6 5 7 8 9 10 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden n0 V...

Page 66: ...5 m s2 Milwaukee 18 V 18 V 10 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EG EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 16 2010 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 18 Alexande...

Page 67: ...132 133 50 C 30 27 C 30 50 6 4 5 1 2 3 4 5 MILWAUKEE 1 2 3 4 5 6 5 7 8 9 10 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden n0 V...

Page 68: ...135 134...

Page 69: ...136 137 MILWAUKEE 1 2 3 4 5 6 5 7 8 9 10 Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden n0 V...

Page 70: ...55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 18 Alexander Krug Managing Director Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 Germany 122 50 30 27 50 30 5...

Page 71: ...21 4931 4703 28 Copyright 2021 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: