Deutsch
65
Tür
TEKNIK VERILER
daire testere
M18 CCS55
Üretim numarası
4462 24 03 ...
... 000001-999999
Boştaki devir sayısı
5000 min
-1
Testere bıçağı çapı x delik çapı
165 x 15,88 mm
de maksimum kesme derinliği 90° / 45°
55 / 40 mm
Kartuş akü gerilimi
18 V
Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2003’e göre (4,0 Ah)
3,9 kg
Gürültü bilgileri
Ölçüm değerleri EN 60745 e göre belirlenmektedir. Aletin, frekansa bağımlı uluslararası ses basıncı seviyesi değerlendirme eğrisi A’ya göre
tipik gürültü seviyesi:
Ses basıncı seviyesi (Tolerans K=3dB(A))
Akustik kapasite seviyesi (Tolerans K=3dB(A))
Koruyucu kulaklık kullanın!
80,8 dB(A)
91,8 dB(A)
Vibrasyon bilgileri
Toplam titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı) EN 60745’e göre belirlenmektedir:
Ağaç yontma: titreşim emisyon değeri a
h,W
Tolerans K=
2,45 m/s
2
1,5 m/s
2
UYARI
Bu talimatlarda belirtilen titreşim seviyesi, EN 60745 standardına uygun bir ölçme metodu ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletleri birbiriyle
karşılaştırmak için kullanılabilir. Ölçüm sonuçları ayrıca titreşim yükünün geçici değerlendirmesi için de uygundur.
Belirtilen titreşim seviyesi, elektrikli el aletinin genel uygulamaları için geçerlidir. Ancak elektrikli el aleti başka uygulamalar için, farklı
eklenti parçalarıyla ya da yetersiz bakım koşullarında kullanılırsa, titreşim seviyesi farklılık gösterebilir. Bu durumda, titreşim yükü toplam
çalışma zaman aralığı içerisinde belirgin ölçüde yükselebilir.
Titreşim yükünün tam bir değerlendirmesi için ayrıca cihazın kapalı olduğu süreler ve cihazın çalışır durumda olduğu, ancak gerçek
kullanımda bulunmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Böylelikle, toplam çalışma zamanı aralığı boyunca meydana gelen titreşim yükü
belirgin ölçüde azaltılabilir.
Kullanıcıyı titreşimlerin etkisinden korumak üzere, örneğin elektrikli el aletlerinin ve eklenti parçalarının bakımı, ellerin sıcak tutulması ve
iş akışlarının organizasyonu gibi ek güvenlik tedbirleri belirleyiniz.
UYARI! Cihazla birlikte gelen tüm güvenlik uyarılarını,
talimatları, çizimleri ve bilgileri okuyun.
Açıklanan uyarılara
ve talimat hükümlerine uyulmadığı takirde elektrik çarpmalarına,
yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden olunabilir.
Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak
üzere saklayın.
MANÜEL DÖNER TESTERE IÇIN GÜVENLIK
TALIMATLARI
Testere kesim işlemi
a)
TEHLİKE: Ellerinizi kesilen yere ve testere bıçağına
yaklaştırmayın. İkinci elinizle ek tutamağı veya motor
gövdesini tutun.
Her iki elinizde daire testereyi tutarsa, testere
bıçağı ellerinizi yaralayamaz.
b) İş parçasının altını kavramayın.
Koruyucu kapak sizi iş
parçası altında sizi testere bıçağından koruyamaz.
c) Kesme derinliğini iş parçasının kalınlığına göre
ayarlayın.
İş parçası altında tam diş uzunluğunun daha azı
görünmelidir.
d) Kesilen iş parçasını hiçbir zaman elinizle tutmayın
veya bacağınızın üzerine koymayın. İş parçasını sağlam
bir zeminde emniyete alın.
Bedenle teması önlemek, testere
bıçağının sıkışması veya aletin kontrolünün kaybedilmesinin
miminum düzeye indirilmesi açısından iş parçasının iyice tespit
edilip sıkılması önemlidir.
e) Kesme aletinin eğrilmiş elektrik kabloları isabet eden
çalışmalar yapılırken cihazı izole edilmiş kollarından tutun.
Elektrik gerilimi ileten kablolarla temasa gelinince elektrikli el ale-
tinin metal parçaları da elektrik gerilimine maruz kalır ve elektrik
çarpmasına neden olunur.
f) Uzunlamasına kesme yaparken daima bir dayamak
veya düz bir kenar kılavuzu kullanın.
Bu, kesme hassasiyetini
iyileştirir ve testere bıçağının sıkışma olasılığını azaltır.
g) Daima doğru büyüklükte ve biçimi bağlama flanşına uy-
gun testere bıçakları kullanın (ağ şeklinde veya yuvarlak).
Testerenin montaj parçalarına uymayan testere bıçaklar, balanssız
çalışır ve aletin kontrol dışına çıkma olasılığını artırır.
h) Hiçbir zaman hasarlı testere bıçağı alt besleme diski
veya vida kullanmayın.
Testere bıçağı alt besleme diski ve
vidalar, işletme güvenliğini optimum düzeye getirmek üzere özel
olarak tasarlanmış ve üretilmiştir.
Türkçe
Summary of Contents for M18 CCS55
Page 4: ...2 I 1 2 1 2...
Page 5: ...3 I 78 100 33 54 55 77 10 32 10...
Page 6: ...4 II 1 2 2 1...
Page 7: ...5 II 5 3 EN 847 1 4...
Page 8: ...6 II 5 6 TEST 2 1 2x...
Page 11: ...9 IV 2 1 3 0 55 mm...
Page 12: ...10 V 3 0 15 30 45 50 1 4 0 50 2...
Page 14: ...12 VII 1 2 3 5 STOP 4 0 45 2 START 2 1...
Page 15: ...13 VIII 2 4 5 0 0 1 3 START 2 1 STOP 6...
Page 16: ...14 VIII max 55 mm 55 mm A B C...
Page 17: ...15 VIII 1 2...
Page 19: ...17 90 4 3 IX 90 90...
Page 20: ...18 X Aufnahme aufschrau ben AS...
Page 64: ...Deutsch 62 EL h P553g a b ON OFF c d e f g a b c d...
Page 65: ...Deutsch 63 EL EI I M18 M18 2 Milwaukee 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee 10 2...
Page 107: ...Deutsch 105 P h a b c d e f g a b c d On B...
Page 108: ...Deutsch 106 P M18 M18 2 Milwaukee 50 30 27 C 30 50 6 Milwaukee 10 2...
Page 111: ...Deutsch 109 g h a b c d e f g a b c d...
Page 112: ...Deutsch 110 30 mA M18 M18 laden 2 Milwaukee 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee 10 2...
Page 119: ...Deutsch 117 Mak a b c d e f g a b c d...
Page 123: ...Deutsch 121 a b c d e f g a b c d...
Page 124: ...Deutsch 122 M18 M18 2 Milwaukee 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee 10 2 Milwau kee Milwaukee...
Page 126: ...Deutsch 124 Ara UkrSEPRO...
Page 128: ...Deutsch 126 Ara a a b b c c d d e e f f g g a a b b c c d d System M18 System M18 50 122...