Deutsch
31
I
DATI TECNICI
Sega circolare
M18 CCS55
Numero di serie
4462 24 03 ...
... 000001-999999
Numero di giri a vuoto
5000 min
-1
Diametro lama x foro lama
165 x 15,88 mm
Profondita di taglio max. a 90° / 45°
55 / 40 mm
Tensione batteria
18 V
Peso secondo la procedura EPTA 01/2003 (4,0 Ah)
3,9 kg
Informazioni sulla rumorosità
Valori misurati conformemente alla norma EN 60745. La misurazione A del livello di pressione acustica dell’utensile è di solito di:
Livello di rumorosità (Incertezza della misura K=3dB(A))
Potenza della rumorosità (Incertezza della misura K=3dB(A))
Utilizzare le protezioni per l‘udito!
80,8 dB(A)
91,8 dB(A)
Informazioni sulle vibrazioni
Valori totali delle oscillazioni (somma di vettori in tre direzionmisurati conformemente alla norma EN 60745
Segatura di legno: Valore di emissione dell’oscillazione a
h,W
Incertezza della misura K=
2,45 m/s
2
1,5 m/s
2
AVVERTENZA
Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato misurato in conformità con un procedimento di misurazione codificato nella
EN 60745 e può essere utilizzato per un confronto tra attrezzi elettrici. Inoltre si può anche utilizzare per una valutazione preliminare
della sollecitazione da vibrazioni.
Il livello di vibrazioni indicato rappresenta le applicazioni principali dell’attrezzo elettrico. Se viceversa si utilizza l’attrezzo elettrico
per altri scopi, con accessori differenti o con una manutenzione insufficiente, il livello di vibrazioni può risultare diverso. E questo può
aumentare decisamente la sollecitazione da vibrazioni lungo l’intero periodo di lavorazione.
Ai fini di una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni si dovrebbero tenere presente anche i periodi in cui l’apparecchio
rimane spento oppure, anche se acceso, non viene effettivamente utilizzato. Ciò può ridurre notevolmente la sollecitazione da vibrazioni
lungo l’intero periodo di lavorazione.
Stabilite misure di sicurezza supplementari per la tutela dell’operatore dall’effetto delle vibrazioni, come ad esempio: manutenzione
dell’attrezzo elettrico e degli accessori, riscaldamento delle mani, organizzazione dei processi di lavoro.
AVVERTENZA! Leggere tutte le avvertenze di
sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e i dati forniti a
corredo dell’apparecchio.
In caso di mancato rispetto delle
avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il
pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi.
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni
operative per ogni esigenza futura.
INDICAZIONI DI SICUREZZA PER SEGHE CIRCOLARI
A MANO
Processo di taglio
a)
PERICOLO: Mai avvicinare le mani alla zona ope-
rativa e neppure alla lama di taglio. Utilizzare la seconda
mano per afferrare l‘impugnatura supplementare oppure
la carcassa del motore.
Afferando la sega circolare con entrambe
le mani, la lama di taglio non potrà costituire una fonte di pericolo
per le stesse.
b) Mai afferrare con le mani la parte inferiore del pezzo
in lavorazione.
Nella zona al di sotto del pezzo in lavorazione
la calotta di protezione non presenta alcuna protezione contro la
lama di taglio.
c) Adattare la profondità di taglio allo spessore del pezzo
in lavorazione.
Nella parte inferiore del pezzo in lavorazione
dovrebbe essere visibile meno della completa altezza del dente.
d) Mai tenere con le mani il pezzo in lavorazione che si
intende tagliare e neppure appoggiarlo sulla gamba.
Assicurare il pezzo in lavorazione su una base di sostegno
che sia stabile.
Per ridurre al minimo possibile il pericolo di un
contatto con il corpo, la possibilità di un blocco della lama di taglio
oppure la perdita del controllo, è importante fissare bene il pezzo
in lavorazione.
e) Impugnare l’apparecchio sulle superfici di tenuta isolate
mentre si eseguono lavori durante i quali l’utensile da
taglio potrebbe entrare in contatto con cavi di corrente.
Un
contatto con un cavo elettrico mette sotto tensione anche le parti
in metallo dell’elettroutensile e provoca quindi una scossa elettrica.
f) In caso di taglio longitudinale utilizzare sempre una
battuta oppure una guida angolare diritta.
In questo modo è
possibile migliorare la precisone del taglio riducendo il pericolo che
la lama di taglio possa incepparsi.
g) Utilizzare sempre lame per segatrice che abbiano la mi-
sura corretta ed il foro di montaggio adatto (p.es. a stella
oppure rotondo.
In caso di lame per segatrice inadatte ai relativi
pezzi di montaggio non hanno una rotazione perfettamente
circolare e comportano il pericolo di una perdita del controllo.
Italiano
Summary of Contents for M18 CCS55
Page 4: ...2 I 1 2 1 2...
Page 5: ...3 I 78 100 33 54 55 77 10 32 10...
Page 6: ...4 II 1 2 2 1...
Page 7: ...5 II 5 3 EN 847 1 4...
Page 8: ...6 II 5 6 TEST 2 1 2x...
Page 11: ...9 IV 2 1 3 0 55 mm...
Page 12: ...10 V 3 0 15 30 45 50 1 4 0 50 2...
Page 14: ...12 VII 1 2 3 5 STOP 4 0 45 2 START 2 1...
Page 15: ...13 VIII 2 4 5 0 0 1 3 START 2 1 STOP 6...
Page 16: ...14 VIII max 55 mm 55 mm A B C...
Page 17: ...15 VIII 1 2...
Page 19: ...17 90 4 3 IX 90 90...
Page 20: ...18 X Aufnahme aufschrau ben AS...
Page 64: ...Deutsch 62 EL h P553g a b ON OFF c d e f g a b c d...
Page 65: ...Deutsch 63 EL EI I M18 M18 2 Milwaukee 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee 10 2...
Page 107: ...Deutsch 105 P h a b c d e f g a b c d On B...
Page 108: ...Deutsch 106 P M18 M18 2 Milwaukee 50 30 27 C 30 50 6 Milwaukee 10 2...
Page 111: ...Deutsch 109 g h a b c d e f g a b c d...
Page 112: ...Deutsch 110 30 mA M18 M18 laden 2 Milwaukee 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee 10 2...
Page 119: ...Deutsch 117 Mak a b c d e f g a b c d...
Page 123: ...Deutsch 121 a b c d e f g a b c d...
Page 124: ...Deutsch 122 M18 M18 2 Milwaukee 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee 10 2 Milwau kee Milwaukee...
Page 126: ...Deutsch 124 Ara UkrSEPRO...
Page 128: ...Deutsch 126 Ara a a b b c c d d e e f f g g a a b b c c d d System M18 System M18 50 122...