![Milwaukee M18 CCS55 Original Instructions Manual Download Page 106](http://html1.mh-extra.com/html/milwaukee/m18-ccs55/m18-ccs55_original-instructions-manual_1799766106.webp)
Deutsch
104
РУС
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Циркулярная пила
M18 CCS55
Серийный номер изделия
4462 24 03 ...
... 000001-999999
Число оборотов без нагрузки
5000 min
-1
Диаметр диска пилы х диаметр отверстия
165 x 15,88 mm
Макс. Глубина пиления при 90° / 45°
55 / 40 mm
Bольтаж аккумулятора
18 V
Вес согласно процедуре EPTA 01/2003 (4,0 Ah)
3,9 kg
Информация по шумам
Значения замерялись в соответствии со стандартом EN 60745. Уровень шума прибора, определенный по показателю А, обычно
составляет:
Уровень звукового давления (Небезопасность K=3dB(A))
Уровень звуковой мощности (Небезопасность K=3dB(A))
Пользуйтесь приспособлениями для защиты слуха.
80,8 dB(A)
91,8 dB(A)
Информация по вибрации
Общие значения вибрации (векторная сумма трех направлений) определены в соответствии с EN 60745.
Пиление дерева: Значение вибрационной эмиссии a
h,W
Небезопасность K=
2,45 m/s
2
1,5 m/s
2
ВНИМАНИЕ
Указанный в настоящем руководстве уровень вибрации измерен в соответствии с технологией измерения, установленной
стандартом EN 60745 и может использоваться для сравнения электроинструментов друг с другом. Он также подходит для
предварительной оценки вибрационной нагрузки.
Указанный уровень вибрации представляет основные виды использования электроинструмента. Но если электроинструмент
используется для других целей, используемый инструмент отклоняется от указанного или техническое обслуживание было
недостаточным, то уровень вибрации может отклоняться от указанного. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего
периода работы значительно увеличивается
Для точной оценки вибрационной нагрузки необходимо также учитывать время, в течение которого прибор отключен или
включен, но фактически не используется. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы может
существенно уменьшиться.
Установите дополнительные меры безопасности для защиты пользователя от воздействия вибрации, например: техническое
обслуживание электроинструмента и используемого инструмента, поддержание рук в теплом состоянии, организация рабочих
процессов.
ВНИМАНИЕ! Ознакомьтесь с правилами техники
безопасности, техническими регламентами,
изображениями и данными, прилагаемыми к
устройству.
Упущения, допущенные при не соблюдении
указаний и инструкций по технике безопасности, могут сталь
причиной электрического поражения, пожара и тяжелых
травм.
Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего
использования.
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ РУЧНЫХ ПИЛ
Технология распиливания
a)
ОПАСНОСТЬ: Держите Ваши руки в стороне от
пропила и пильного полотна. Держите Вашей второй
рукой пилу за дополнительную рукоятку или корпус
мотора.
Если Вы обеими руками держите дисковую пилу, то
пильное полотно не может ранить Вам руки.
b) Не подхватывайте деталь.
Защитный кожух не может
защитить под деталью от пильного полотна.
c) Устанавливайте глубину реза в соответствии с
толщиной детали.
Под деталью пильное полотно не должно
высовываться более чем на один зуб.
d) Никогда не держите распиливаемую деталь в
руке или над ногой. Деталь должна надежно лежать
на прочной опоре. .
Важно хорошо закрепить деталь,
чтобы сократить до минимума опасность контакта с телом,
заклинивания пильного полотна или потери контроля
e) Если Вы выполняете работы, при которых режущий
инструмент может зацепить скрытую электропроводку
кабель, инструмент следует держать за специально
предназначенные для этого изолированные
поверхности.
Контакт с токоведущим проводом ставит под
напряжение также металлические части электроинструмента и
ведет к поражению электрическим током.
f) Используйте всегда при продольном резании упор
или прямую направляющую кромку.
Это улучшает
точность реза и снижает возможность заклинивания пильного
полотна.
g) Всегда применяйте пильные полотна с правильными
размерами и соответствующим отверстием кожухом.
Pусский
Summary of Contents for M18 CCS55
Page 4: ...2 I 1 2 1 2...
Page 5: ...3 I 78 100 33 54 55 77 10 32 10...
Page 6: ...4 II 1 2 2 1...
Page 7: ...5 II 5 3 EN 847 1 4...
Page 8: ...6 II 5 6 TEST 2 1 2x...
Page 11: ...9 IV 2 1 3 0 55 mm...
Page 12: ...10 V 3 0 15 30 45 50 1 4 0 50 2...
Page 14: ...12 VII 1 2 3 5 STOP 4 0 45 2 START 2 1...
Page 15: ...13 VIII 2 4 5 0 0 1 3 START 2 1 STOP 6...
Page 16: ...14 VIII max 55 mm 55 mm A B C...
Page 17: ...15 VIII 1 2...
Page 19: ...17 90 4 3 IX 90 90...
Page 20: ...18 X Aufnahme aufschrau ben AS...
Page 64: ...Deutsch 62 EL h P553g a b ON OFF c d e f g a b c d...
Page 65: ...Deutsch 63 EL EI I M18 M18 2 Milwaukee 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee 10 2...
Page 107: ...Deutsch 105 P h a b c d e f g a b c d On B...
Page 108: ...Deutsch 106 P M18 M18 2 Milwaukee 50 30 27 C 30 50 6 Milwaukee 10 2...
Page 111: ...Deutsch 109 g h a b c d e f g a b c d...
Page 112: ...Deutsch 110 30 mA M18 M18 laden 2 Milwaukee 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee 10 2...
Page 119: ...Deutsch 117 Mak a b c d e f g a b c d...
Page 123: ...Deutsch 121 a b c d e f g a b c d...
Page 124: ...Deutsch 122 M18 M18 2 Milwaukee 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee 10 2 Milwau kee Milwaukee...
Page 126: ...Deutsch 124 Ara UkrSEPRO...
Page 128: ...Deutsch 126 Ara a a b b c c d d e e f f g g a a b b c c d d System M18 System M18 50 122...