background image

107

106

  M12 HJBL5 

M12 HJRED5 

M12 HJGREY5 

M12 HJCAMO6

 Li-Ion 

Li-Ion 

Li-Ion 

Li-Ion

 12 

 12 

 12 

V  12 V 

  3,5 h / 5,5 h / 11 h 

3,5 h / 5,5 h / 11 h 

3,5 h / 5,5 h / 11 h 

3,5 h / 5,5 h / 11 h

  2,5 h / 4 h / 8 h 

2,5 h / 4 h / 8 h 

2,5 h / 4 h / 8 h 

2,5 h / 4 h / 8 h

 S/M/L/XL/2XL/3XL  XS/S/M/L/XL/2XL/3XL  S/M/L/XL/2XL/3XL  S/M/L/XL/2XL/3XL

  

1,6 

kg 

 

 

1,7 kg 

1,7 kg 

1,7 kg 

1,5 kg

 

1,7 kg 

1,7 kg 

1,7 kg 

1,5 kg

 

1,8 kg 

1,8 kg 

1,8 kg 

1,6 kg

 

1,8 kg 

1,8 kg 

1,8 kg 

1,7 kg

 

1,8 kg 

1,8 kg 

1,8 kg 

1,7 kg

 

1,9 kg 

1,9 kg 

1,9 kg 

1,7 kg

 -18...+50 

°C

 

M12 B..., M18 B...

 

M12-18 C; M12-18 FC; M12-18 AC; M12 C4; C12 C

УКРАЇНСЬКА

УКРАЇНСЬКА

ТЕХНІЧНІ

 

ХАРАКТЕРИСТИКИ

Тип

 

конструкції

Акумуляторна

 

батарея

Напруга

 

батареї

Час

 

підігріву

довгий

/

середній

/

короткий

 (

при

 

використанні

 12-

вольтової

 

акумуляторної

 

батареї

 

ємністю

 3,0 

А

·

год

), 

основний

 

режим

   

прибл

.

Час

 

підігріву

довгий

/

середній

/

короткий

 (

при

 

використанні

 12-

вольтової

 

акумуляторної

 

батареї

 

ємністю

 3,0 

А

·

год

), 

основний

 

та

 

додатковий

 

режими

   

прибл

.

Розміри
Вага

 

згідно

 

з

 

процедурою

 EPTA 01/2014 (3,0 Ah)

 XS
  S
  M
  L
 XL
 2XL
 3XL

Рекомендована

 

температура

 

довкілля

 

під

 

час

 

роботи

Рекомендовані

 

типи

 

акумуляторів

Рекомендовані

 

зарядні

 

пристрої

ОГЛЯД

Кишеня

 

для

 

акумуляторної

 

батареї

Кабель

 

живлення

Тримач

 

акумуляторної

 

батареї

USB-

роз

'

ємДля

 

заряджання

 

мобільних

 

телефонів

програвачів

 MP3 

та

 

інших

 

приладів

що

 

потребують

 

напругу

 

менш

 

ніж

 5 

В

 

та

 

постійний

 

струм

 1 A.

Кнопка

 

увімкнення

Для

 

увімкнення

 

натиснути

 

і

 

утримувати

 

кнопку

 

увімкнення

 

прибл

. 2 

с

 

Основний

 

режим

 

Додатковий

 

режим

Температуру

 

можна

 

в

 

будь

-

який

 

час

 

змінити

 

натисканням

 

кнопки

 

увімкнення

Відповідне

 

налаштування

 

після

 

натискання

 

кнопки

 

увімкнення

 

показує

 

світлодіод

:

  

низька

         

  

помірна

         

  

висока

Для

 

вимкнення

 

натиснути

 

і

 

утримувати

 

кнопку

 

увімкнення

 

на

 

протязі

 

прибл

. 2 

с

доки

 

не

 

погасне

 

світлодіод

Якщо

 

куртка

 

несподівано

 

вимикається

перевірити

 

зв

'

язок

 

між

 

тримачем

 

акумуляторної

 

батареї

 

та

 

акумуляторною

 

батареєю

.

Гніздо

 

для

 

кабелюДля

 

підключення

 

куртки

 

з

 

підігрівом

 

до

 

тримача

 

акумуляторної

 

батареї

.

Індикатор

 

заряду

 - 

показує

 

заряд

 

акумуляторної

 

батареї

що

 

ще

 

залишився

.

100%  

  75%  

  50%  

  25%  

Кнопка

 

увімкнення

 USB 

Для

 

увімкнення

 USB-

роз

'

єму

.

USB-

роз

'

єм

 

автоматично

 

вимикається

 

через

 2 

год

.

 

Куртка

 

з

 

підігрівом

 

Куртка

 

з

 

підігрівом

 

Куртка

 

з

 

підігрівом

 

Куртка

 

з

 

підігрівом

якщо

 

вони

 

перебувають

 

під

 

наглядом

 

або

 

були

 

проінструктовані

 

стосовно

 

безпечного

 

використання

 

приладу

 

та

 

усвідомили

 

пов

язану

 

з

 

цим

 

небезпеку

.

Дітям

 

не

 

можна

 

гратися

 

з

 

приладом

.

Чищення

 

та

 

технічне

 

обслуговування

що

 

виконуються

 

користувачем

не

 

можна

 

довіряти

 

дітям

 

без

 

нагляду

.

Дозволяється

 

використовувати

 

куртку

 

дітям

 

старше

 

трьох

 

років

 

після

 

відповідних

 

налаштувань

зроблених

 

одним

 

з

 

батьків

 

або

 

опікуном

або

 

після

 

того

як

 

дитині

 

в

 

достатній

 

мірі

 

пояснено

 

про

 

безпечне

 

використання

.

Батареї

придатні

 

для

 

багаторазової

 

зарядки

перед

 

зарядкою

 

необхідно

 

вийняти

 

з

 

пристрою

.

Розряджені

 

батареї

 

необхідно

 

вийняти

 

з

 

пристрою

 

та

 

безпечно

 

утилізувати

.

Якщо

 

передбачається

 

тривале

 

зберігання

 

пристрою

батареї

 

необхідно

 

вийняти

.

Перед

 

пранням

 

від

'

єднати

 

акумуляторну

 

батарею

 

від

 

куртки

 

з

 

підігрівом

 

і

 

витягти

 

батарею

 

та

 

тримач

 

батареї

 

з

 

кишені

 

для

 

акумуляторної

 

батареї

.

З

'

єднувальні

 

контакти

 

не

 

можна

 

закорочувати

.

Коли

 

не

 

використовується

зберігайте

 

наступним

 

чином

:

Перед

 

тим

як

 

покласти

 

на

 

зберігання

дайте

 

виробу

 

охолонути

Перед

 

тим

як

 

покласти

 

на

 

зберігання

вийміть

 

батарею

.

Цю

 

куртку

 

з

 

підігрівом

 

не

 

можна

 

використовувати

 

для

 

маленьких

 

дітей

старших

 

дітей

осіб

що

 

потребують

 

допомоги

осіб

що

 

нечутливі

 

до

 

підвищеної

 

температури

або

 

осіб

 

з

 

поганим

 

кровообігом

.

Ніколи

 

не

 

користуватися

 

курткою

 

з

 

підігрівом

якщо

 

внутрішня

 

підкладка

 

волога

.

Нагрівальний

 

елемент

 

не

 

повинен

 

торкатися

 

відкритої

 

шкіри

.

За

 

будь

-

яких

 

незручностей

 

негайно

 

вимкнути

 

куртку

 

з

 

підігрівом

.

Кабель

 

живлення

 

не

 

можна

 

перетискати

.

Якщо

 

встановлене

 

неналежне

 

поводження

 

з

 

курткою

 

з

 

підігрівом

нею

 

більше

 

не

 

можна

 

користуватися

її

 

слід

 

надіслати

 

до

 

сервісної

 

служби

 MILWAUKEE.

Перед

 

пранням

 

від

'

єднати

 

акумуляторну

 

батарею

 

від

 

куртки

 

з

 

підігрівом

 

і

 

витягти

 

батарею

 

та

 

тримач

 

батареї

 

з

 

кишені

 

для

 

акумуляторної

 

батареї

.

Не

 

виконувати

 

сухе

 

хімічне

 

чищення

Не

 

застосовувати

 

засоби

 

для

 

сухого

 

чищення

Не

 

відбілювати

Засоби

 

для

 

чищення

 

можуть

 

пошкодити

 

ізоляцію

 

нагрівальних

 

елементів

.

Не

 

прасувати

.

З

 

фірмовими

 

табличками

 

та

 

етикетками

 

поводитися

 

обережно

Вони

 

містять

 

важливу

 

інформацію

Якщо

 

їх

 

неможливо

 

прочитати

 

або

 

якщо

 

вони

 

втрачені

зв

'

язатися

 

з

 

сервісною

 

службою

 MILWAUKEE.

Для

 

чищення

 

використовувати

 

виключно

 

вологу

 

губку

Відпрацьовані

 

знімні

 

акумуляторні

 

батареї

 

не

 

можна

 

кидати

 

у

 

вогонь

 

або

 

викидати

 

з

 

побутовими

 

відходами

. Milwaukee 

пропонує

 

утилізацію

 

старих

 

знімних

 

акумуляторних

 

батарей

безпечну

 

для

 

довкілля

зверніться

 

до

 

свого

 

дилера

.

Не

 

зберігати

 

знімні

 

акумуляторні

 

батареї

 

разом

 

з

 

металевими

 

предметами

 (

небезпека

 

короткого

 

замикання

).

Не

 

відкривати

 

знімні

 

акумуляторні

 

батареї

 

і

 

зарядні

 

пристрої

 

та

 

зберігати

 

їх

 

лише

 

в

 

сухих

 

приміщеннях

Берегти

 

від

 

вологи

.

При

 

екстремальному

 

навантажені

 

або

 

при

 

екстремальній

 

температурі

 

з

 

пошкодженої

 

змінної

 

акумуляторної

 

батареї

 

може

 

витікати

 

електроліт

При

 

потраплянні

 

електроліту

 

на

 

шкіру

 

його

 

негайно

 

необхідно

 

змити

 

водою

 

з

 

милом

При

 

потраплянні

 

в

 

очі

 

їх

 

необхідно

 

негайно

 

ретельно

 

промити

щонайменше

 10 

хвилин

та

 

негайно

 

звернутися

 

до

 

лікаря

.

В

 

гніздо

 

зарядного

 

пристрою

яке

 

призначене

 

для

 

встановлення

 

знімної

 

акумуляторної

 

батареї

не

 

повинні

 

потрапляти

 

металеві

 

деталі

 (

небезпека

 

короткого

 

замикання

).

Попередження

Для

 

запобігання

 

небезпеці

 

пожежі

 

в

 

результаті

 

короткого

 

замикання

травмам

 

і

 

пошкодженню

 

виробів

 

не

 

занурюйте

 

інструмент

змінний

 

акумулятор

 

або

 

зарядний

 

пристрій

 

у

 

рідину

 

і

 

не

 

допускайте

 

потрапляння

 

рідини

 

всередину

 

пристроїв

 

або

 

акумуляторів

Корозійні

 

і

 

струмопровідні

 

рідини

такі

 

як

 

солоний

 

розчин

певні

 

хімікати

вибілювальні

 

засоби

 

або

 

продукти

що

 

їх

 

містять

можуть

 

призвести

 

до

 

короткого

 

замикання

.

Цю

 

інструкцію

 

ви

 

можете

 

також

 

знайти

 

на

 

веб

-

сайті

: www.milwaukeetool.eu.

ПРАВИЛА

 

ТЕХНІКИ

 

БЕЗПЕКИ

 

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Прочитайте

 

всі

 

вказівки

 

з

 

техніки

 

безпеки

 

та

 

інструкції

.

Упущення

 

при

 

дотриманні

 

вказівок

 

з

 

техніки

 

безпеки

 

та

 

інструкцій

 

можуть

 

призвести

 

до

 

ураження

 

електричним

 

струмом

пожежі

 

та

/

або

 

тяжких

 

травм

.

Зберігайте

 

всі

 

вказівки

 

з

 

техніки

 

безпеки

 

та

 

інструкції

 

на

 

майбутнє

.

Важливі

 

вказівки

Збережіть

 

для

 

подальшого

 

використання

.

Не

 

користуватися

 

шпильками

наприклад

брошками

 

або

 

значками

оскільки

 

вони

 

можуть

 

пошкодити

 

електричні

 

кабелі

.

Зберігаючи

 

прилад

дайте

 

йому

 

охолонути

перш

 

ніж

 

складати

Зберігаючи

 

прилад

дайте

 

йому

 

охолонути

перш

 

ніж

 

складати

 

Часто

 

оглядайте

 

прилад

 

на

 

наявність

 

ознак

 

зносу

 

або

 

пошкодження

Якщо

 

є

 

такі

 

ознаки

якщо

 

прилад

 

був

 

використаний

 

неправильно

 

або

 

не

 

працює

поверніть

 

його

 

постачальнику

перш

 

ніж

 

знову

 

вмикати

.

Цим

 

приладом

 

забороняється

 

користуватися

 

людям

нечутливим

 

до

 

тепла

та

 

іншим

 

дуже

 

вразливим

 

особам

які

 

не

 

можуть

 

реагувати

 

на

 

перегрів

.

Приладом

 

можуть

 

користуватися

 

діти

 

старше

 

років

 

та

 

молодше

 8 

років

 

під

 

наглядом

при

 

цьому

 

температуру

 

завжди

 

необхідно

 

встановлювати

 

на

 

мінімальне

 

значення

.

Приладом

 

можуть

 

користуватися

 

діти

 

старше

 

років

 

та

 

молодше

 8 

років

 

під

 

наглядом

при

 

цьому

 

температуру

 

завжди

 

необхідно

 

встановлювати

 

на

 

мінімальне

 

значення

.

Під

 

час

 

зберігання

 

не

 

ставити

 

на

 

куртку

 

інші

 

предмети

щоб

 

не

 

пошкодити

 

нагрівальні

 

елементи

.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

:

 

Щоб

 

уникнути

 

можливості

 

теплового

 

удару

від

'

єднуйте

 

одяг

коли

 

рухаєтесь

 

до

 

середовища

 

з

 

значно

 

вищою

 

температурою

.

Ця

 

куртка

 

з

 

підігрівом

 

не

 

призначена

 

для

 

медичного

 

застосування

наприклад

 

у

 

лікарнях

.

Пристроєм

 

можуть

 

користуватися

 

діти

які

 

досягли

 8-

річного

 

віку

та

 

старші

а

 

також

 

люди

 

з

 

обмеженими

 

фізичними

сенсорними

розумовими

 

можливостями

 

або

 

з

 

недостатнім

 

досвідом

 

та

/

або

 

з

 

недостатніми

 

знаннями

Summary of Contents for M12 HJBL5

Page 1: ...jzing Original brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Ere...

Page 2: ...ility for repair Disconnect and remove battery pack and battery holder from battery holder pocket before washing Do not dry clean Do not use drycleaning fluid on this heated jacket Do not bleach Clean...

Page 3: ...ort preparation and transport are exclusively to be carried out by appropriately trained persons and the process has to be accompanied by corresponding experts When transporting batteries Ensure that...

Page 4: ...trennen und Akku und Akkuhalter aus der Akkutasche entnehmen Nicht trocken reinigen Keine Trockenreinigungsmittel verwenden Nicht bleichen Reinigungsmittel k nnen die Isolierung der Heizelemente besch...

Page 5: ...Prozess muss fachm nnisch begleitet werden Folgende Punkte sind beim Transport von Akkus zu beachten Stellen Sie sicher dass die Kontakte gesch tzt und isoliert sind um Kurzschl sse zu vermeiden Acht...

Page 6: ...tre cras Si une manipulation de la veste chau ante non conforme aux dispositions est constat e il convient de ne plus utiliser la veste et de l exp dier au service apr s vente MILWAUKEE Avant le lava...

Page 7: ...tre g r d une mani re professionnelle Durant le transport de batteries il faut respecter les consignes suivantes S assurer que les contacts soient prot g s et isol s en vue d viter des courts circuit...

Page 8: ...ionamento non corretto della giacca riscaldata non continuare ad usarla e spedirla al servizio clienti MILWAUKEE Prima di procedere al lavaggio scollegare la batteria dalla giacca riscaldata e rimuove...

Page 9: ...e Tutto il processo deve essere gestito in maniera professionale Durante il trasporto di batterie occorre tenere conto di quanto segue Assicurarsi che i contatti siano protetti ed isolati per evitare...

Page 10: ...tipo de malestares No deber aplastarse el cable de conexi n En caso de comprobar un tratamiento inadecuado de la chaqueta con calefacci n integrada no la siga usando y env e la misma al servicio post...

Page 11: ...env o y el transporte deben ser llevados a cabo exclusivamente por personas instruidas adecuadamente El proceso completo debe ser supervisado por personal competente Los siguientes puntos se deben ob...

Page 12: ...ais ser usado e dever ser enviado assist ncia ao cliente da MILWAUKEE Antes da lavagem separe o acumulador do casaco aquecido e retire o acumulador e o suporte do acumulador da bolsa do acumulador N o...

Page 13: ...r executados exclusivamente por pessoas instru das e o processo deve ser acompanhado pelos especialistas correspondentes Observe o seguinte no transporte de baterias Assegure se de que os contatos ter...

Page 14: ...worden uitgeschakeld De voedingskabel mag niet ingeklemd worden Als een functiestoring van het verwarmingsjack wordt vastgesteld mag het niet meer worden gebruikt en moet het naar de MILWAUKEE klanten...

Page 15: ...proces moet vakkundig worden begeleid Onderstaande punten moeten bij het transport van accu s in acht worden genomen Waarborg ter vermijding van kortsluitingen dat de contacten beschermd en ge soleer...

Page 16: ...r M ikke bleges Rensemidler kan beskadige isoleringen p varmeelementerne M ikke stryges Navneskilte og etiketter skal behandles med omhu P disse st r vigtige informationer Hvis de ikke l ngere kan l s...

Page 17: ...rberedelsen af forsendelse og transport m kun udf res af tilsvarende tr nede personer Den samlede proces skal f lges af fagfolk F lgende punkter skal overholdes ved transport af batterier S rg for at...

Page 18: ...r rensemiddel Ikke blek Rensemiddel kan skade isoleringen til varmeelementene Skal ikke strykes Navneskilt og etiketter m behandler godt P dem st r viktige informasjoner Skulle de lenger kunne leses e...

Page 19: ...ennomf res av personer som har blitt skolert til dette Hele prosessen skal f lges opp av fagfolk F lgende punkter skal tas hensyn til ved transport Kontroller at kontaktene er beskyttet og isolert for...

Page 20: ...ngerar felfritt ska den inte l ngre anv ndas och skickas till MILWAUKEE kundservice f r reparation Skilj batteriet fr n v rmejackan och ta ut batteriet och batterih llaren ur batterifickan V rmejackan...

Page 21: ...lla till mpliga f reskrifter och best mmelser f r f rbereda och genomf ra transporten Hela processen ska f ljas upp p fackm ssigt s tt F ljande ska beaktas i samband med transporten av batterier S ker...

Page 22: ...ta Ei kuivapesua Ei saa k ytt kuivapesuaineita Ei saa valkaista Pesuaineet voivat vioittaa l mmityselementtien eristyst Ei saa silitt Hoida nimikylttej ja etikettej hyvin Niiss on t rkeit tietoja Jos...

Page 23: ...e kuljetuksen Koko prosessia tulee valvoa asiantuntevasti Seuraavat kohdat tulee huomioida akkuja kuljetettaessa Varmista ett akkujen kontaktit on suojattu ja eristetty jotta v ltet n lyhytsulut Huole...

Page 24: ...L 3XL 1 6 kg 1 7 kg 1 7 kg 1 7 kg 1 5 kg 1 7 kg 1 7 kg 1 7 kg 1 5 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 6 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 7 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 7 kg 1 9 kg 1 9 kg 1 9 kg 1 7 kg 18 50 C M12 B M18 B...

Page 25: ...48 49 MILWAUKEE 50 C 30 27 C 30 50 6 1 M12BC C12BH 3 40 C 60 C 0 3 0 3 M12 BC 1 2 M12 1 2 M18 USB 1 2 3 USB M18 1 2...

Page 26: ...nce s tma ceketinden ay r n ve ak y ve ak tutucusunu ak antas ndan kar n Kuru bir ekilde temizlemeyin Kuru temizlik malzemeleri kullanmay n Beyazlatmay n Temizlik malzemeleri s tma elemanlar n n izola...

Page 27: ...ger ekle tirilebilir B t n s re uzmanca bir refakat ilik alt nda ger ekle tirilmek zorundad r Pillerin ta nmas s ras nda a a daki hususlara dikkat edilmesi gerekmektedir K sa devre olu mas n nlemek i...

Page 28: ...zach zen s vyh vanou bundou tuto ji d le nepou vejte a po lete ji do servisu firmy MILWAUKEE P ed pran m bundy odpojte akumul tor a vyjm te akumul tor a dr k akumul toru z akumul torov ta ky Ne ist te...

Page 29: ...at jen p slu n vy kolen osoby Na cel proces se mus odborn dohl et P i p eprav bateri je t eba dodr ovat n sleduj c Zajist te aby kontakty byly chr n n a izolovan aby se zamezilo zkrat m D vejte pozor...

Page 30: ...mul tor a dr iak akumul tora Ne istite chemicky Nepou vajte iadne prostriedky k chemick mu such mu isteniu Nepou vajte iadne bieliace prostriedky istiace prostriedky m u po kodi izol ciu vyhrievac ch...

Page 31: ...vykon va iba adekv tne vy kolen osoby Na cel proces sa mus odborne dohliada Pri preprave bat ri treba dodr iava nasledovn Zabezpe te aby boli kontakty chr nen a izolovan aby sa zamedzilo skratom D vaj...

Page 32: ...le y j przes a do serwisu firmy MILWAUKEE Przed przyst pieniem do prania nale y od czy akumulator od kurtki i wyj akumulator z kieszeni akumulatora Nie pra na sucho Nie stosowa adnych rodk w do czyszc...

Page 33: ...o przeszkolone osoby Ca y proces winien odbywa si pod fachowym nadzorem W czasie transportu akumulator w nale y przestrzega nast puj cych punkt w Celem unikni cia zwar nale y upewni si e zestyki s zab...

Page 34: ...v bb s k ldje el a MILWAUKEE gyf lszolg lat nak Mos s el tt v lassza le az akkut a f thet dzsekir l s vegye ki az akkut az akkutart val egy tt az akkuzsebb l Ne tiszt tsa sz razon Ne haszn ljon sz raz...

Page 35: ...olyamatnak szakmai fel gyelet alatt kell t rt nnie A k vetkez pontokat kell figyelembe venni akkuk sz ll t sakor Biztos tsa hogy a r vidz rlatok elker l se rdek ben az rintkez k v dve s szigetelve leg...

Page 36: ...e akumulatorja Ne istite na suho Ne uporabljajte sredstev za suho i enje Ne beliti istilna sredstva lahko po kodujejo izolacijo grelnih elementov Ne likati Z identifikacijskimi plo icami in etiketami...

Page 37: ...o iz olanih oseb Celoten proces je potrebno strokovno spremljati Pri transportu akumulatorjev je potrebno upo tevati slede e to ke V izogib kratkim stikom zagotovite da bodo kontakti za iteni in izoli...

Page 38: ...istiti na suho Nemojte upotrebljavati nikakva sredstva za suho i enje Ne bijeliti Sredstva za i enje mogu o tetiti izolaciju grija ih elemenata Ne gla ati Plo icama sa imenom i etiketama oprezno ruko...

Page 39: ...ane osobe Kompletni proces se mora pratiti na stru an na in Kod transporta baterija se moraju po tivati slijede e to ke Uvjerite se da su kontakti za ti eni i izolirani kako bi se izbjegli kratki spoj...

Page 40: ...ur t ju iz em no kabatas kas paredz ta baterijai Nedr kst t r t miski Nedr kst izmantot miskos t r anas l dzek us Nedr kst balin t T r anas l dzek i var saboj t sildelementu izol ciju Nedr kst gludin...

Page 41: ...ansport anu dr kst veikt tikai atbilsto i apm c ts person ls Viss process j vada profesion li Veicot akumulatoru transport anu j iev ro P rliecinieties ka kontakti ir aizsarg ti un izol ti lai izvair...

Page 42: ...valyti sausu b du Negalima naudoti saus valymo priemoni Nebalinti Chemin s valymo priemon s gali pa eisti ildymo element izoliacij Nelyginti Vadovautis pateiktomis prie i ros lentel mis ir etiket mis...

Page 43: ...imo i si sti ir perve imo darbus gali atlikti tik atitinkamai i mokyti asmenys Visas procesas privalo b ti pri i rimas Perve ant akumuliatorius b tina laikytis i punkt Siekiant i vengti trump j jungi...

Page 44: ...uhul kuivpuhastusvedelikku rge pleegitage Puhastusvahenditel v ib olla kahjulik toime k tteelemendi isolatsioonile Mitte triikida S ilitage sildid ja nimeplaadid Need sisaldavad olulisi andmeid Kui ne...

Page 45: ...transporti tohivad teostada eranditult vastavalt koolitatud isikud Kogu protsessi tuleb asjatundlikult j lgida Akude transportimisel tuleb j rgida j rgmisi punkte Tehke kindlaks et kontaktid on l his...

Page 46: ...8 kg 1 8 kg 1 6 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 7 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 7 kg 1 9 kg 1 9 kg 1 9 kg 1 7 kg 18 50 C M12 B M18 B M12 18 C M12 18 FC M12 18 AC M12 C4 C12 C 12 3 0 12 3 0 EPTA 01 2014 3 0 Ah X...

Page 47: ...92 93 MILWAUKEE 50 30 27 C 30 50 6 1 M12BC C12BH 3 40 C 60 C 0 3 M12 BC 1 2 M12 1 2 M18 USB 1 2 3 USB M18 1 2...

Page 48: ...kg 1 7 kg 1 5 kg 1 7 kg 1 7 kg 1 7 kg 1 5 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 6 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 7 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 7 kg 1 9 kg 1 9 kg 1 9 kg 1 7 kg 18 50 C M12 B M18 B M12 18 C M12 18 FC M12...

Page 49: ...96 97 MILWAUKEE 50 C 30 27 C 30 50 6 1 M12BC C12BH 3 40 C 60 C 0 3 0 3 M12 BC 1 2 M12 1 2 M18 USB 1 2 3 USB M18 1 2...

Page 50: ...trebuie trimis la serviciul pentru clien i MILWAUKEE nainte de sp lare separa i bateria de jachet i ndep rta i bateria i port bateria din buzunarul pentru baterie Nu cur a i jacheta uscat Nu apela i l...

Page 51: ...ectuate numai de c tre personal instruit corespunz tor ntregul proces trebuie asistat n mod competent Urm toarele puncte trebuie avute n vedere la transportul acumulatorilor Pentru a se evita scurtcir...

Page 52: ...L XL 2XL 3XL S M L XL 2XL 3XL S M L XL 2XL 3XL 1 6 kg 1 7 kg 1 7 kg 1 7 kg 1 5 kg 1 7 kg 1 7 kg 1 7 kg 1 5 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 6 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 7 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 7 kg 1 9 k...

Page 53: ...104 105 MILWAUKEE 50 30 27 C 30 50 6 1 M12BC C12BH 3 40 C 60 C 0 3 0 3 M12 BC 1 2 12 1 2 M18 USB 1 2 3 USB 18 1 2...

Page 54: ...L XL 2XL 3XL S M L XL 2XL 3XL S M L XL 2XL 3XL 1 6 kg 1 7 kg 1 7 kg 1 7 kg 1 5 kg 1 7 kg 1 7 kg 1 7 kg 1 5 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 6 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 7 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 7 kg 1 9 k...

Page 55: ...108 109 MILWAUKEE A 50 C 30 27 C 30 50 6 1 M12BC C12BH 3 40 C 60 C 0 3 M12 BC 1 2 M12 1 2 M18 USB 1 2 3 USB M18 1 2...

Page 56: ...110 111 122 50 30 27 30 50 3 M12BC C12BH 40 60 0 3 0 3 M12 BC 1 2 M12 1 2 M18 USB 1 2 3 USB M18 1 2...

Page 57: ...2 V 12 V 3 5 h 5 5 h 11 h 3 5 h 5 5 h 11 h 3 5 h 5 5 h 11 h 3 5 h 5 5 h 11 h 2 5 h 4 h 8 h 2 5 h 4 h 8 h 2 5 h 4 h 8 h 2 5 h 4 h 8 h S M L XL 2XL 3XL XS S M L XL 2XL 3XL S M L XL 2XL 3XL S M L XL 2XL...

Page 58: ...04 22 4931 4705 52 Copyright 2022 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Parkway Marlow SL7 1YL UK...

Reviews: