background image

55

54

  M12 HJBL5 

M12 HJRED5 

M12 HJGREY5 

M12 HJCAMO6

 Li-Ion 

Li-Ion 

Li-Ion 

Li-Ion

 12 

 12 

 12 

V  12 V 

  3,5 h / 5,5 h / 11 h 

3,5 h / 5,5 h / 11 h 

3,5 h / 5,5 h / 11 h 

3,5 h / 5,5 h / 11 h

  2,5 h / 4 h / 8 h 

2,5 h / 4 h / 8 h 

2,5 h / 4 h / 8 h 

2,5 h / 4 h / 8 h

 S/M/L/XL/2XL/3XL  XS/S/M/L/XL/2XL/3XL  S/M/L/XL/2XL/3XL  S/M/L/XL/2XL/3XL

  

1,6 

kg 

 

 

1,7 kg 

1,7 kg 

1,7 kg 

1,5 kg

 

1,7 kg 

1,7 kg 

1,7 kg 

1,5 kg

 

1,8 kg 

1,8 kg 

1,8 kg 

1,6 kg

 

1,8 kg 

1,8 kg 

1,8 kg 

1,7 kg

 

1,8 kg 

1,8 kg 

1,8 kg 

1,7 kg

 

1,9 kg 

1,9 kg 

1,9 kg 

1,7 kg

 -18...+50 

°C

 

M12 B..., M18 B...

 

M12-18 C; M12-18 FC; M12-18 AC; M12 C4; C12 C

Č

EŠTINA

Č

EŠTINA

TECHNICKÁ  DATA 

Typ
Akumulátor
Nap

ě

tí baterie

Doba fungování dlouze/st

ř

edn

ě

 /krátce (s 12 V akumulátorem 3,0 Ah) primární režim   

cca.

Doba fungování dlouze/st

ř

edn

ě

/krátce (s 12 V akumulátorem 3,0 Ah) primární a sekundární režim    cca.

Konfek

č

ní velikosti

Hmotnost podle provád

ě

cího p

ř

edpisu EPTA 01/2014 (3,0 Ah)

 XS
  S
  M
  L
 XL
 2XL
 3XL
Doporu

č

ená okolní teplota p

ř

i práci

Doporu

č

ené typy akumulátor

ů

Doporu

č

ené nabíje

č

ky

P

Ř

EHLED

Taška na akumulátor

P

ř

ívodní kabel

Držák akumulátoru

USB p

ř

ípojka

Na nabíjení mobilních telefon

ů

, MP3 p

ř

ehráva

čů

 a jiných p

ř

ístroj

ů

, které pot

ř

ebují 

mén

ě

 než 5 V nap

ě

tí a 1 A jednosm

ě

rný proud.

Vypína

č

K zapnutí stiskn

ě

te zapínací tla

č

ítko a podržte je cca 2 sekundy ve stisknuté poloze. 

 

Primární režim 

Sekundární režim

Teplotu lze kdykoli zm

ě

nit stisknutím tla

č

ítka vypína

č

e. Po každém stisknutí tla

č

ítka 

vypína

č

e ukazují kontrolky LED nastavenou teplotu.

  nízký         

  st

ř

ední         

  vysoký

K vypnutí stiskn

ě

te tla

č

ítko vypína

č

e a podržte je cca 2 sekundy ve stisknuté poloze 

až do zhasnutí kontrolky LED.
Vypne-li se oh

ř

ívaná bunda ne

č

ekan

ě

 samo

č

inn

ě

, zkontrolujte vedení mezi držákem 

akumulátoru a akumulátorem.

Kabelová p

ř

ípojka

Na p

ř

ipojení vyh

ř

ívané bundy k držáku baterií.

Indikátor stavu nabití - zobrazuje ješt

ě

 zbývající 

č

as nabíjení baterie.

100%  

  75%  

  50%  

  25%  

Tla

č

ítko na zapnutí USB

Na zapnutí USB p

ř

ípojky. USB p

ř

ípojka se po 2 hod. automaticky vypne.

 Vyh

ř

ívaná bunda 

Vyh

ř

ívaná bunda 

Vyh

ř

ívaná bunda 

Vyh

ř

ívaná bunda

Č

išt

ě

ní a údržbu p

ř

ístroje nesmí d

ě

ti vykonávat 

bez dozoru.
Tuto bundu sm

ě

jí používat d

ě

ti starší než t

ř

roky pouze potom, co rodi

č

 nebo osoba, která 

provádí dohled, provedla p

ř

íslušná nastavení, 

nebo když bylo dít

ě

ti v dostate

č

ném rozsahu 

vysv

ě

tleno její bezpe

č

né používání.

Dobíjecí baterie je nutné p

ř

ed nabíjením vyjmout z p

ř

ístroje.

Prázdné baterie se musí vyjmout z p

ř

ístroje a bezpe

č

n

ě

 zlikvidovat.

Pokud se má p

ř

ístroj na delší 

č

as uskladnit, m

ě

ly by se z n

ě

j vyjmout baterie.

P

ř

ed praním bundy odpojte akumulátor a vyjm

ě

te akumulátor a držák akumulátoru z 

akumulátorové tašky.
P

ř

ipojovací kontakty se nesmí vyzkratovat.

Pokud je nepoužíváte, skladujte je následujícím zp

ů

sobem:

Bundu nechte p

ř

ed uskladn

ě

ním vychladnout. P

ř

ed uskladn

ě

ním odstra

ň

te baterii.

Tuto vyh

ř

ívanou bundu nesm

ě

jí používat malé d

ě

ti, osoby odkázané na pomoc 

jiných osob, osoby necitlivé na horko nebo osoby se špatným prokrvením.
Nikdy nepoužívejte vyh

ř

ívanou bundu s mokrou vnit

ř

ní podšívkou.

Topná t

ě

lesa by se nem

ě

la dotýkat nepokryté k

ů

že.

P

ř

i výskytu jakýchkoli potíží vyh

ř

ívanou bundu ihned vypn

ě

te.

P

ř

ívodní kabel se nikde nesmí p

ř

isk

ř

ípnout.

Zjistíte-li neodborné zacházení s vyh

ř

ívanou bundou, tuto již dále nepoužívejte a 

pošlete ji do servisu 

fi

 rmy MILWAUKEE.

P

ř

ed praním bundy odpojte akumulátor a vyjm

ě

te akumulátor a držák akumulátoru z 

akumulátorové tašky.
Ne

č

ist

ě

te chemicky. Nepoužívejte žádné prost

ř

edky k chemickému/suchému 

č

išt

ě

ní. 

Nepoužívejte žádné b

ě

licí prost

ř

edky. 

Č

isticí prost

ř

edky mohou poškodit izolaci 

topných t

ě

les.

Nežehlete.
Zacházejte šetrn

ě

 se jmenovkami a etiketami. Jsou na nich uvedeny d

ů

ležité 

informace. Pokud jsou údaje již ne

č

itelné nebo chyb

ě

jí, obra

ť

te se na servis 

fi

 rmy 

MILWAUKEE.
Na 

č

išt

ě

ní používejte pouze vlhký had

ř

ík.

Použité nevyhazujte do domovního odpadu nebo do ohn

ě

. Milwaukee nabízí 

ekologickou likvidaci starých 

č

lánk

ů

, ptejte se u vašeho obchodníka s ná

ř

adím.

Náhradní akumulátor neskladujte s kovovými p

ř

edm

ě

ty, nebezpe

č

í zkratu.

Náhradní akumulátory ani nabíje

č

ku neotvírejte, skladujte je v suchu, chra

ň

te p

ř

ed 

vlhkem.
P

ř

i extrémní zát

ě

ži 

č

i vysoké teplot

ě

 m

ů

že z akumulátoru vytékat kapalina. P

ř

zasažení touto kapalinou okamžit

ě

 zasažená místa omyjte vodou a mýdlem. P

ř

zasažení o

č

í okamžit

ě

 d

ů

kladn

ě

 po dobu alespo

ň

 10min.omývat a neodkladn

ě

 

vyhledat léka

ř

e.

V nabíjecím postu nabíje

č

ky neskladujte kovové p

ř

edm

ě

ty, nebezpe

č

í zkratu.

Varování! 

Abyste zabránili nebezpe

č

í požáru zp

ů

sobeného zkratem, poran

ě

ním 

nebo poškozením výrobku, nepono

ř

ujte ná

ř

adí, vým

ě

nnou baterii nebo nabíje

č

ku do 

kapalin a zajist

ě

te, aby do za

ř

ízení a akumulátor

ů

 nevnikly žádné tekutiny. Korodující 

nebo vodivé kapaliny, jako je slaná voda, ur

č

ité chemikálie a b

ě

licí prost

ř

edky nebo 

výrobky, které obsahují b

ě

lidlo, mohou zp

ů

sobit zkrat.

Tento návod je k dispozici také na stránce www.milwaukeetool.eu.

BEZPE

Č

NOSTNÍ POKYNY

  UPOZORN

Ě

NÍ! P

ř

e

č

t

ě

te si všechny bezpe

č

nostní pokyny a návody.

Zanedbání p

ř

i dodržování varovných upozorn

ě

ní a pokyn

ů

 mohou mít za následek 

úder elektrickým proudem, požár a/nebo t

ě

žká poran

ě

ní. 

Všechna varovná upozorn

ě

ní a pokyny do budoucna uschovejte.

D

ů

ležité informace. Uložte 

si je pro p

ř

ípadné použití v 

budoucnosti.

Nepoužívejte žádné jehlice, jako nap

ř

íklad 

odznaky, které by mohly poškodit elektrickou 

kabeláž.
Vyh

ř

ívanou bundu p

ř

ed uskladn

ě

ním nechte 

vychladnout a složte ji.
Bundu pravideln

ě

 kontrolujte, jestli není 

opot

ř

ebovaná nebo poškozená. P

ř

i známkách 

opot

ř

ebení nebo poškození, nep

ř

im

ěř

eného 

použití nebo funk

č

ních poruch už bundu  

nepoužívejte, pošlete ji zp

ě

t dodavateli.

Vyh

ř

ívanou bundu nesm

ě

jí používat osoby 

necitlivé na teplo nebo jiné osoby, které nejsou 

schopny reagovat na p

ř

eh

ř

átí.

D

ě

ti, kterým je mén

ě

 než t

ř

i roky, nesm

ě

jí tuto 

bundu používat, protože ješt

ě

 nejsou schopny 

reagovat na p

ř

eh

ř

átí.

D

ě

ti starší než 3 roky a mladší než 8 let 

sm

ě

jí vyh

ř

ívanou bundu používat pouze pod 

dohledem, p

ř

i

č

emž teplota musí být vždy 

nastavená na minimální hodnotu.
P

ř

i uskladn

ě

ní neukládejte na vyh

ř

ívanou 

bundu žádné p

ř

edm

ě

ty, abyste ji nezma

č

kali. 

UPOZORN

Ě

NÍ:

 Abyste zabránili úpalu, vypn

ě

te 

vyh

ř

ívací za

ř

ízení, pokud vstoupíte do znateln

ě

 

teplejšího prost

ř

edí.

Tato vyh

ř

ívaná bunda není vhodná pro léka

ř

ské 

použití, nap

ř

. v nemocnicích.

P

ř

ístroj sm

ě

jí používat d

ě

ti starší než 8 let a 

osoby se sníženými psychickými, smyslovými 

nebo mentálními schopnostmi nebo s 

nedostatkem zkušeností a / nebo v

ě

domostí jen 

tehdy, pokud jsou pod dohledem nebo jestliže 

byly pou

č

eny o bezpe

č

ném používání p

ř

ístroje 

a jestli pochopily nebezpe

č

í, která z toho 

vyplývají.
D

ě

ti si nesmí s p

ř

ístrojem hrát.

Summary of Contents for M12 HJBL5

Page 1: ...jzing Original brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Ere...

Page 2: ...ility for repair Disconnect and remove battery pack and battery holder from battery holder pocket before washing Do not dry clean Do not use drycleaning fluid on this heated jacket Do not bleach Clean...

Page 3: ...ort preparation and transport are exclusively to be carried out by appropriately trained persons and the process has to be accompanied by corresponding experts When transporting batteries Ensure that...

Page 4: ...trennen und Akku und Akkuhalter aus der Akkutasche entnehmen Nicht trocken reinigen Keine Trockenreinigungsmittel verwenden Nicht bleichen Reinigungsmittel k nnen die Isolierung der Heizelemente besch...

Page 5: ...Prozess muss fachm nnisch begleitet werden Folgende Punkte sind beim Transport von Akkus zu beachten Stellen Sie sicher dass die Kontakte gesch tzt und isoliert sind um Kurzschl sse zu vermeiden Acht...

Page 6: ...tre cras Si une manipulation de la veste chau ante non conforme aux dispositions est constat e il convient de ne plus utiliser la veste et de l exp dier au service apr s vente MILWAUKEE Avant le lava...

Page 7: ...tre g r d une mani re professionnelle Durant le transport de batteries il faut respecter les consignes suivantes S assurer que les contacts soient prot g s et isol s en vue d viter des courts circuit...

Page 8: ...ionamento non corretto della giacca riscaldata non continuare ad usarla e spedirla al servizio clienti MILWAUKEE Prima di procedere al lavaggio scollegare la batteria dalla giacca riscaldata e rimuove...

Page 9: ...e Tutto il processo deve essere gestito in maniera professionale Durante il trasporto di batterie occorre tenere conto di quanto segue Assicurarsi che i contatti siano protetti ed isolati per evitare...

Page 10: ...tipo de malestares No deber aplastarse el cable de conexi n En caso de comprobar un tratamiento inadecuado de la chaqueta con calefacci n integrada no la siga usando y env e la misma al servicio post...

Page 11: ...env o y el transporte deben ser llevados a cabo exclusivamente por personas instruidas adecuadamente El proceso completo debe ser supervisado por personal competente Los siguientes puntos se deben ob...

Page 12: ...ais ser usado e dever ser enviado assist ncia ao cliente da MILWAUKEE Antes da lavagem separe o acumulador do casaco aquecido e retire o acumulador e o suporte do acumulador da bolsa do acumulador N o...

Page 13: ...r executados exclusivamente por pessoas instru das e o processo deve ser acompanhado pelos especialistas correspondentes Observe o seguinte no transporte de baterias Assegure se de que os contatos ter...

Page 14: ...worden uitgeschakeld De voedingskabel mag niet ingeklemd worden Als een functiestoring van het verwarmingsjack wordt vastgesteld mag het niet meer worden gebruikt en moet het naar de MILWAUKEE klanten...

Page 15: ...proces moet vakkundig worden begeleid Onderstaande punten moeten bij het transport van accu s in acht worden genomen Waarborg ter vermijding van kortsluitingen dat de contacten beschermd en ge soleer...

Page 16: ...r M ikke bleges Rensemidler kan beskadige isoleringen p varmeelementerne M ikke stryges Navneskilte og etiketter skal behandles med omhu P disse st r vigtige informationer Hvis de ikke l ngere kan l s...

Page 17: ...rberedelsen af forsendelse og transport m kun udf res af tilsvarende tr nede personer Den samlede proces skal f lges af fagfolk F lgende punkter skal overholdes ved transport af batterier S rg for at...

Page 18: ...r rensemiddel Ikke blek Rensemiddel kan skade isoleringen til varmeelementene Skal ikke strykes Navneskilt og etiketter m behandler godt P dem st r viktige informasjoner Skulle de lenger kunne leses e...

Page 19: ...ennomf res av personer som har blitt skolert til dette Hele prosessen skal f lges opp av fagfolk F lgende punkter skal tas hensyn til ved transport Kontroller at kontaktene er beskyttet og isolert for...

Page 20: ...ngerar felfritt ska den inte l ngre anv ndas och skickas till MILWAUKEE kundservice f r reparation Skilj batteriet fr n v rmejackan och ta ut batteriet och batterih llaren ur batterifickan V rmejackan...

Page 21: ...lla till mpliga f reskrifter och best mmelser f r f rbereda och genomf ra transporten Hela processen ska f ljas upp p fackm ssigt s tt F ljande ska beaktas i samband med transporten av batterier S ker...

Page 22: ...ta Ei kuivapesua Ei saa k ytt kuivapesuaineita Ei saa valkaista Pesuaineet voivat vioittaa l mmityselementtien eristyst Ei saa silitt Hoida nimikylttej ja etikettej hyvin Niiss on t rkeit tietoja Jos...

Page 23: ...e kuljetuksen Koko prosessia tulee valvoa asiantuntevasti Seuraavat kohdat tulee huomioida akkuja kuljetettaessa Varmista ett akkujen kontaktit on suojattu ja eristetty jotta v ltet n lyhytsulut Huole...

Page 24: ...L 3XL 1 6 kg 1 7 kg 1 7 kg 1 7 kg 1 5 kg 1 7 kg 1 7 kg 1 7 kg 1 5 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 6 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 7 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 7 kg 1 9 kg 1 9 kg 1 9 kg 1 7 kg 18 50 C M12 B M18 B...

Page 25: ...48 49 MILWAUKEE 50 C 30 27 C 30 50 6 1 M12BC C12BH 3 40 C 60 C 0 3 0 3 M12 BC 1 2 M12 1 2 M18 USB 1 2 3 USB M18 1 2...

Page 26: ...nce s tma ceketinden ay r n ve ak y ve ak tutucusunu ak antas ndan kar n Kuru bir ekilde temizlemeyin Kuru temizlik malzemeleri kullanmay n Beyazlatmay n Temizlik malzemeleri s tma elemanlar n n izola...

Page 27: ...ger ekle tirilebilir B t n s re uzmanca bir refakat ilik alt nda ger ekle tirilmek zorundad r Pillerin ta nmas s ras nda a a daki hususlara dikkat edilmesi gerekmektedir K sa devre olu mas n nlemek i...

Page 28: ...zach zen s vyh vanou bundou tuto ji d le nepou vejte a po lete ji do servisu firmy MILWAUKEE P ed pran m bundy odpojte akumul tor a vyjm te akumul tor a dr k akumul toru z akumul torov ta ky Ne ist te...

Page 29: ...at jen p slu n vy kolen osoby Na cel proces se mus odborn dohl et P i p eprav bateri je t eba dodr ovat n sleduj c Zajist te aby kontakty byly chr n n a izolovan aby se zamezilo zkrat m D vejte pozor...

Page 30: ...mul tor a dr iak akumul tora Ne istite chemicky Nepou vajte iadne prostriedky k chemick mu such mu isteniu Nepou vajte iadne bieliace prostriedky istiace prostriedky m u po kodi izol ciu vyhrievac ch...

Page 31: ...vykon va iba adekv tne vy kolen osoby Na cel proces sa mus odborne dohliada Pri preprave bat ri treba dodr iava nasledovn Zabezpe te aby boli kontakty chr nen a izolovan aby sa zamedzilo skratom D vaj...

Page 32: ...le y j przes a do serwisu firmy MILWAUKEE Przed przyst pieniem do prania nale y od czy akumulator od kurtki i wyj akumulator z kieszeni akumulatora Nie pra na sucho Nie stosowa adnych rodk w do czyszc...

Page 33: ...o przeszkolone osoby Ca y proces winien odbywa si pod fachowym nadzorem W czasie transportu akumulator w nale y przestrzega nast puj cych punkt w Celem unikni cia zwar nale y upewni si e zestyki s zab...

Page 34: ...v bb s k ldje el a MILWAUKEE gyf lszolg lat nak Mos s el tt v lassza le az akkut a f thet dzsekir l s vegye ki az akkut az akkutart val egy tt az akkuzsebb l Ne tiszt tsa sz razon Ne haszn ljon sz raz...

Page 35: ...olyamatnak szakmai fel gyelet alatt kell t rt nnie A k vetkez pontokat kell figyelembe venni akkuk sz ll t sakor Biztos tsa hogy a r vidz rlatok elker l se rdek ben az rintkez k v dve s szigetelve leg...

Page 36: ...e akumulatorja Ne istite na suho Ne uporabljajte sredstev za suho i enje Ne beliti istilna sredstva lahko po kodujejo izolacijo grelnih elementov Ne likati Z identifikacijskimi plo icami in etiketami...

Page 37: ...o iz olanih oseb Celoten proces je potrebno strokovno spremljati Pri transportu akumulatorjev je potrebno upo tevati slede e to ke V izogib kratkim stikom zagotovite da bodo kontakti za iteni in izoli...

Page 38: ...istiti na suho Nemojte upotrebljavati nikakva sredstva za suho i enje Ne bijeliti Sredstva za i enje mogu o tetiti izolaciju grija ih elemenata Ne gla ati Plo icama sa imenom i etiketama oprezno ruko...

Page 39: ...ane osobe Kompletni proces se mora pratiti na stru an na in Kod transporta baterija se moraju po tivati slijede e to ke Uvjerite se da su kontakti za ti eni i izolirani kako bi se izbjegli kratki spoj...

Page 40: ...ur t ju iz em no kabatas kas paredz ta baterijai Nedr kst t r t miski Nedr kst izmantot miskos t r anas l dzek us Nedr kst balin t T r anas l dzek i var saboj t sildelementu izol ciju Nedr kst gludin...

Page 41: ...ansport anu dr kst veikt tikai atbilsto i apm c ts person ls Viss process j vada profesion li Veicot akumulatoru transport anu j iev ro P rliecinieties ka kontakti ir aizsarg ti un izol ti lai izvair...

Page 42: ...valyti sausu b du Negalima naudoti saus valymo priemoni Nebalinti Chemin s valymo priemon s gali pa eisti ildymo element izoliacij Nelyginti Vadovautis pateiktomis prie i ros lentel mis ir etiket mis...

Page 43: ...imo i si sti ir perve imo darbus gali atlikti tik atitinkamai i mokyti asmenys Visas procesas privalo b ti pri i rimas Perve ant akumuliatorius b tina laikytis i punkt Siekiant i vengti trump j jungi...

Page 44: ...uhul kuivpuhastusvedelikku rge pleegitage Puhastusvahenditel v ib olla kahjulik toime k tteelemendi isolatsioonile Mitte triikida S ilitage sildid ja nimeplaadid Need sisaldavad olulisi andmeid Kui ne...

Page 45: ...transporti tohivad teostada eranditult vastavalt koolitatud isikud Kogu protsessi tuleb asjatundlikult j lgida Akude transportimisel tuleb j rgida j rgmisi punkte Tehke kindlaks et kontaktid on l his...

Page 46: ...8 kg 1 8 kg 1 6 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 7 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 7 kg 1 9 kg 1 9 kg 1 9 kg 1 7 kg 18 50 C M12 B M18 B M12 18 C M12 18 FC M12 18 AC M12 C4 C12 C 12 3 0 12 3 0 EPTA 01 2014 3 0 Ah X...

Page 47: ...92 93 MILWAUKEE 50 30 27 C 30 50 6 1 M12BC C12BH 3 40 C 60 C 0 3 M12 BC 1 2 M12 1 2 M18 USB 1 2 3 USB M18 1 2...

Page 48: ...kg 1 7 kg 1 5 kg 1 7 kg 1 7 kg 1 7 kg 1 5 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 6 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 7 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 7 kg 1 9 kg 1 9 kg 1 9 kg 1 7 kg 18 50 C M12 B M18 B M12 18 C M12 18 FC M12...

Page 49: ...96 97 MILWAUKEE 50 C 30 27 C 30 50 6 1 M12BC C12BH 3 40 C 60 C 0 3 0 3 M12 BC 1 2 M12 1 2 M18 USB 1 2 3 USB M18 1 2...

Page 50: ...trebuie trimis la serviciul pentru clien i MILWAUKEE nainte de sp lare separa i bateria de jachet i ndep rta i bateria i port bateria din buzunarul pentru baterie Nu cur a i jacheta uscat Nu apela i l...

Page 51: ...ectuate numai de c tre personal instruit corespunz tor ntregul proces trebuie asistat n mod competent Urm toarele puncte trebuie avute n vedere la transportul acumulatorilor Pentru a se evita scurtcir...

Page 52: ...L XL 2XL 3XL S M L XL 2XL 3XL S M L XL 2XL 3XL 1 6 kg 1 7 kg 1 7 kg 1 7 kg 1 5 kg 1 7 kg 1 7 kg 1 7 kg 1 5 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 6 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 7 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 7 kg 1 9 k...

Page 53: ...104 105 MILWAUKEE 50 30 27 C 30 50 6 1 M12BC C12BH 3 40 C 60 C 0 3 0 3 M12 BC 1 2 12 1 2 M18 USB 1 2 3 USB 18 1 2...

Page 54: ...L XL 2XL 3XL S M L XL 2XL 3XL S M L XL 2XL 3XL 1 6 kg 1 7 kg 1 7 kg 1 7 kg 1 5 kg 1 7 kg 1 7 kg 1 7 kg 1 5 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 6 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 7 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 8 kg 1 7 kg 1 9 k...

Page 55: ...108 109 MILWAUKEE A 50 C 30 27 C 30 50 6 1 M12BC C12BH 3 40 C 60 C 0 3 M12 BC 1 2 M12 1 2 M18 USB 1 2 3 USB M18 1 2...

Page 56: ...110 111 122 50 30 27 30 50 3 M12BC C12BH 40 60 0 3 0 3 M12 BC 1 2 M12 1 2 M18 USB 1 2 3 USB M18 1 2...

Page 57: ...2 V 12 V 3 5 h 5 5 h 11 h 3 5 h 5 5 h 11 h 3 5 h 5 5 h 11 h 3 5 h 5 5 h 11 h 2 5 h 4 h 8 h 2 5 h 4 h 8 h 2 5 h 4 h 8 h 2 5 h 4 h 8 h S M L XL 2XL 3XL XS S M L XL 2XL 3XL S M L XL 2XL 3XL S M L XL 2XL...

Page 58: ...04 22 4931 4705 52 Copyright 2022 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Parkway Marlow SL7 1YL UK...

Reviews: