
2
ESPAÑOL
1 INDICACIONES GENERALES
1.1 Instrucciones adicionales de seguridad y laborales
Comprobar siempre el área de trabajo antes de comenzar a trabajar. El equipo no debe entrar en contacto con
componentes eléctricos, sustancias químicas o piezas móviles.
No sustituya la batería cuando la super
fi
cie del dispositivo está mojada.
No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los distribuidores de Milwaukee ofrecen un servicio de
recogida de baterías usadas para proteger el medio ambiente.
No almacene las baterías con objetos metálicos (riesgo de cortocircuito).
Recargar las baterías del sistema M12 solamente en cargadores M12. No utilice ninguna batería de otros
sistemas.
En caso de sobrecarga o temperatura extrema, pueden llegar a producirse pérdidas de líquido de baterías
dañadas. En caso de contacto con dicho líquido, limpie inmediatamente la zona con agua y jabón. Si el contacto
se produce en los ojos, límpiese concienzudamente con agua durante 10 minutos y acuda inmediatamente a un
médico.
¡Advertencia!
Para reducir el riesgo de incendio, lesiones personales y daños al producto debido a un
cortocircuito, no sumerja el dispositivo, la batería o el cargador en ningún líquido ni permita que
fl
uya algún
fl
uido
dentro de ellos. Los líquidos corrosivos o conductivos como el agua salada, ciertas sustancias químicas,
blanqueadores o productos que contienen sustancias blanqueadoras, pueden producir un cortocircuito.
Este dispositivo no debe ser manejado o limpiado por personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o
mentales sean reducidas, o por personas sin experiencia o conocimientos, a no ser que estas hayan sido
instruidas en el manejo seguro del aparato por una persona legalmente responsable de su seguridad. Las
personas arriba mencionadas deben ser supervisadas durante el uso del dispositivo. Este aparato no debe ser
utilizado por niños. En caso de no ser utilizado, el dispositivo se debe guardar de forma segura y mantener fuera
del alcance de los niños.
¡ADVERTENCIA!
Este aparato contiene una pila de botón de litio. Una pila nueva o usada puede
causar graves quemaduras internas y provocar la muerte en menos de 2 horas en caso de ingestión o
penetración en el organismo. Asegure en todo momento la tapa de las baterías. Si la tapa no cierra de
forma segura, desconecte el aparato, retire la batería y manténgala fuera del alcance de los niños. Si
usted cree que una batería fue ingerida o penetró en el organismo, deberá acudir inmediatamente a un
médico.
1.2 Datos
técnicos
Voltaje de batería ................................................................................................... 12 V
Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2014 (2,0 ... 6,0 Ah) ..... 2.56 ... 2.8 kg
Banda(s) de frecuencia Bluetooth ............................................................. 2402-2480 MHz
Potencia de alta frecuencia ................................................................................... 1,8 dBm
Versión Bluetooth ........................................................................................ 4.0 BT signal mode
Temperatura ambiente recomendada durante el trabajo ................................ -18 …. +50 °C
Tipos de acumulador recomendados ................................................................... M12B…
Cargadores recomendados .....................................................................C12C, M12C4, M12-18...
1.3 Aplicación de acuerdo a la
fi
nalidad
El EQUIPO DE DETECCIÓN se usa para la detección de la sonda, así como para el rastreo del cable de empuje
del SISTEMA DE INSPECCIÓN DE TUBERÍAS de Milwaukee.
No utilice este producto para ninguna otra aplicación que no sea su uso normal.
1.4 Requisitos en materia de radiofrecuencia aplicables a instalaciones europeas
Nota: Este dispositivo ha sido probado y cumple con los valores máximos de un receptor de la categoría 3
conforme a EN 300 440 V2.1.1.
Estos valores máximos deben asegurar una protección adecuada contra las interferencias radioeléctricas en
edi
fi
cios de viviendas.
Este dispositivo reacciona antes otros dispositivos que emiten ondas de radio en un rango de frecuencia de 2402
a 2840 MHz. Ello puede provocar fallos al usar el mando a distancia. No se puede excluir la posibilidad de que
se produzcan fallos en determinadas circunstancias. Para comprobar si las señales de radio de otros dispositivos
inter
fi
eren con este dispositivo es necesario desconectar brevemente los otros dispositivos para veri
fi
car
Summary of Contents for HEAVY DUTY M12 PL
Page 7: ...6 ENGLISH 3 INSTALLING AND REMOVING BATTERY 1 2 click 1 2 ...
Page 8: ...7 ENGLISH 4 CHANGE ONEKEY BATTERY 1 2 3 ...
Page 28: ...6 DEUTSCH 3 AKKU EINSETZEN UND ENTNEHMEN 1 2 click 1 2 ...
Page 29: ...7 DEUTSCH 4 ONE KEY AKKU WECHSELN 1 2 3 ...
Page 49: ...6 FRANÇAIS 3 INSERTION ET RETRAIT DE LA BATTERIE 1 2 click 1 2 ...
Page 50: ...7 FRANÇAIS 4 REMPLACER LA BATTERIE ONE KEY 1 2 3 ...
Page 70: ...6 ITALIANO 3 INSERIMENTO E RIMOZIONE DELLA BATTERIA 1 2 click 1 2 ...
Page 71: ...7 ITALIANO 4 SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA ONE KEY 1 2 3 ...
Page 91: ...6 ESPAÑOL 3 INSERTAR Y EXTRAER LA BATERÍA 1 2 click 1 2 ...
Page 92: ...7 ESPAÑOL 4 CAMBIAR LA BATERÍA ONE KEY 1 2 3 ...
Page 112: ...6 PORTUGUÊS 3 INSERIR E RETIRAR A BATERIA 1 2 click 1 2 ...
Page 113: ...7 PORTUGUÊS 4 TROCAR A BATERIA ONE KEY 1 2 3 ...
Page 133: ...6 NEDERLANDS 3 ACCU PLAATSEN EN VERWIJDEREN 1 2 click 1 2 ...
Page 134: ...7 NEDERLANDS 4 ONE KEY ACCU VERVANGEN 1 2 3 ...
Page 154: ...6 DANSK 3 ISÆTNING OG UDTAGNING AF BATTERI 1 2 click 1 2 ...
Page 155: ...7 DANSK 4 UDSKIFTNING AF ONE KEY BATTERI 1 2 3 ...
Page 175: ...6 NORSK 3 INNSETTING OG UTTAK AV BATTERIPAKKEN 1 2 click 1 2 ...
Page 176: ...7 NORSK 4 SKIFTE ONE KEY BATTERIPAKKE 1 2 3 ...
Page 196: ...6 SVENSKA 3 SÄTTA I OCH TA UR DET UPPLADDNINGSBARA BATTERIET 1 2 click 1 2 ...
Page 197: ...7 SVENSKA 4 BYTA ONE KEY UPPLADDNINGSBART BATTERI 1 2 3 ...
Page 217: ...6 SUOMI 3 AKUN PAIKOILLEEN ASETTAMINEN JA POISTAMINEN 1 2 click 1 2 ...
Page 218: ...7 SUOMI 4 ONE KEY AKUN VAIHTAMINEN 1 2 3 ...
Page 238: ...6 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 3 ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΚΑΙ ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ 1 2 click 1 2 ...
Page 239: ...7 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ ΕΝΟΣ ΠΛΗΚΤΡΟΥ 1 2 3 ...
Page 259: ...6 TÜRKÇE 3 BATARYANIN TAKILMASI VE ÇIKARTILMASI 1 2 click 1 2 ...
Page 260: ...7 TÜRKÇE 4 ONE KEY BATARYANIN DEĞIŞTIRILMESI 1 2 3 ...
Page 280: ...6 CESKY 3 VLOŽENÍ A VYJMUTÍ AKUMULÁTORU 1 2 click 1 2 ...
Page 281: ...7 CESKY 4 VÝMĚNA AKUMULÁTORU ONE KEY 1 2 3 ...
Page 301: ...6 SLOVENSKY 3 VLOŽENIE A VYBRATIE AKUMULÁTORA 1 2 click 1 2 ...
Page 302: ...7 SLOVENSKY 4 VÝMENA AKUMULÁTORA ONE KEY 1 2 3 ...
Page 322: ...6 POLSKI 3 WKŁADANIE I WYJMOWANIE BATERII 1 2 click 1 2 ...
Page 323: ...7 POLSKI 4 WYMIANA BATERII W ONE KEY 1 2 3 ...
Page 343: ...6 MAGYAR 3 AZ AKKU BEHELYEZÉSE ÉS ELTÁVOLÍTÁSA 1 2 click 1 2 ...
Page 344: ...7 MAGYAR 4 ONE KEY AKKU CSERÉJE 1 2 3 ...
Page 364: ...6 SLOVENSKO 3 VSTAVLJANJE IN ODSTRANJEVANJE AKUMULATORSKE BATERIJE 1 2 click 1 2 ...
Page 365: ...7 SLOVENSKO 4 ZAMENJAVA AKUMULATORSKE BATERIJE ONE KEY 1 2 3 ...
Page 385: ...6 HRVATSKI 3 UMETANJE I UKLANJANJE BATERIJE 1 2 click 1 2 ...
Page 386: ...7 HRVATSKI 4 ZAMJENA ONE KEY BATERIJE 1 2 3 ...
Page 406: ...6 LATVISKI 3 IEVIETOJIET UN IZŅEMIET AKUMULATORU 1 2 click 1 2 ...
Page 407: ...7 LATVISKI 4 ONE KEY AKUMULATORA NOMAIŅA 1 2 3 ...
Page 427: ...6 LIETUVIŠKAI 3 AKUMULIATORIAUS ĮSTATYMAS IR IŠĖMIMAS 1 2 click 1 2 ...
Page 428: ...7 LIETUVIŠKAI 4 ONE KEY AKUMULIATORIAUS KEITIMAS 1 2 3 ...
Page 448: ...6 EESTI 3 AKU SISSEPANEK JA VÄLJAVÕTMINE 1 2 click 1 2 ...
Page 449: ...7 EESTI 4 ONE KEY AKU VAHETAMINE 1 2 3 ...
Page 469: ...6 РУССКИЙ 3 УСТАНОВКА И ИЗВЛЕЧЕНИЕ АККУМУЛЯТОРА 1 2 click 1 2 ...
Page 470: ...7 РУССКИЙ 4 ЗАМЕНИТЬ АККУМУЛЯТОР ONE KEY 1 2 3 ...
Page 490: ...6 БЪЛГАРСКИ 3 ПОСТАВЯНЕ И ИЗВАЖДАНЕ НА АКУМУЛАТОРНАТА БАТЕРИЯ 1 2 click 1 2 ...
Page 491: ...7 БЪЛГАРСКИ 4 СМЯНА НА АКУМУЛАТОРНАТА БАТЕРИЯ ONE KEY 1 2 3 ...
Page 511: ...6 ROMÂNĂ 3 MONTARE ȘI ÎNDEPĂRTARE ACUMULATOR 1 2 click 1 2 ...
Page 512: ...7 ROMÂNĂ 4 ÎNLOCUIRE ACUMULATOR ONE KEY 1 2 3 ...
Page 532: ...6 МАКЕДОНСКИ 3 ВМЕТНУВАЊЕ И ОТСТРАНУВАЊЕ НА БАТЕРИЈАТА 1 2 click 1 2 ...
Page 533: ...7 МАКЕДОНСКИ 4 МЕНУВАЊЕ НА ONE KEY БАТЕРИЈА 1 2 3 ...
Page 553: ...6 УКРАЇНСЬКА 3 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ЗНІМАННЯ АКУМУЛЯТОРНОЇ БАТАРЕЇ 1 2 click 1 2 ...
Page 554: ...7 УКРАЇНСЬКА 4 ЗАМІНА АКУМУЛЯТОРНОЇ БАТАРЕЇ ONE KEY 1 2 3 ...
Page 583: ...15 7 ﻋرﺑﻲ 4 ONE KEY ﺑطﺎرﯾﺔ اﺳﺗﺑدل 1 2 3 ...
Page 584: ...16 6 ﻋرﺑﻲ 3 اﻟﺑطﺎرﯾﺔ وﻧزع ﺗرﻛﯾب 1 2 click 1 2 ...