
3
POLSKI
jest na zak
ł
ócenia na skutek sygna
ł
ów radiowych emitowanych przez inne urz
ą
dzenia, nale
ż
y tymczasowo
wy
łą
czy
ć
pozosta
ł
e urz
ą
dzenia i sprawdzi
ć
, czy zak
ł
ócenia znikn
ęł
y. Podj
ę
cie poni
ż
szych dzia
ł
a
ń
mo
ż
e pomóc w
rozwi
ą
zaniu zak
ł
óce
ń
:
- Wy
łą
czy
ć
ź
ród
ł
o zak
ł
óce
ń
.
- Zwi
ę
kszy
ć
odleg
ł
o
ść
do
ź
ród
ł
a zak
ł
óce
ń
.
- Skontaktowa
ć
si
ę
ze sprzedawc
ą
lub wykwali
fi
kowanym technikiem radiowym.
1.5 Deklaracja
zgodno
ś
ci CE
Techtronic Industries GmbH niniejszym o
ś
wiadcza,
ż
e typ urz
ą
dzenia radiowego M12 PL jest zgodny z dyrektyw
ą
2014/53/UE. Pe
ł
ny tekst deklaracji zgodno
ś
ci UE jest dost
ę
pny pod nast
ę
puj
ą
cym adresem internetowym: http://
services.milwaukeetool.eu
1.6 ONE-KEY™
Aby uzyska
ć
wi
ę
cej informacji o funkcjonalno
ś
ci ONE-KEY tego urz
ą
dzenia, nale
ż
y przeczyta
ć
za
łą
czon
ą
instrukcj
ę
szybkiego uruchomienia lub wej
ść
na stron
ę
internetow
ą
www.milwaukeetool.com/one-key. Aplikacj
ę
ONE-KEY mo
ż
na pobra
ć
na swój smartfon za po
ś
rednictwem App Store lub Google Play.
W przypadku wy
ł
adowa
ń
elektrostatycznych po
łą
czenie Bluetooth zostanie przerwane. Nale
ż
y wtedy r
ę
cznie
przywróci
ć
po
łą
czenie.
Urz
ą
dzenie spe
ł
nia minimalne wymagania zgodnie z normami EN 55014-2:2015 / EN 301489-1 V2.2.3 / EN
301489-17 V3.1.1.
Wy
ś
wietlacz ONE-KEY™
Ś
wieci si
ę
na niebiesko: Zdalne sterowanie jest aktywne i mo
ż
e zosta
ć
w
łą
czone za pomoc
ą
aplikacji ONE-
KEY™.
Miga na niebiesko: urz
ą
dzenie komunikuje si
ę
z aplikacj
ą
ONE-KEY™.
Miga na czerwono: urz
ą
dzenie zosta
ł
o zablokowane ze wzgl
ę
dów bezpiecze
ń
stwa i mo
ż
e zosta
ć
odblokowane
przez operatora za pomoc
ą
aplikacji ONE-KEY™.
1.7 Baterie
akumulatorowe
Akumulatory, które nie by
ł
y przez d
ł
u
ż
szy czas u
ż
ytkowane, nale
ż
y przed u
ż
yciem na
ł
adowa
ć
.
W temperaturze powy
ż
ej 50°C nast
ę
puje spadek osi
ą
gów wk
ł
adki akumulatorowej. Unika
ć
d
ł
ugotrwa
ł
ego
wystawienia na oddzia
ł
ywanie ciep
ł
a lub promieni s
ł
onecznych (niebezpiecze
ń
stwo przegrzania).
Styki
ł
adowarek i baterii nale
ż
y utrzymywa
ć
w czysto
ś
ci
Dla zapewnienia optymalnej
ż
ywotno
ś
ci baterie po u
ż
yciu nale
ż
y na
ł
adowa
ć
do pe
ł
nej pojemno
ś
ci.
Dla zapewnienia mo
ż
liwie d
ł
ugiej
ż
ywotno
ś
ci baterie nale
ż
y wyj
ąć
z
ł
adowarki po ich na
ł
adowaniu.
W przypadku sk
ł
adowania baterii d
ł
u
ż
ej ani
ż
eli 30 dni:
Przechowywa
ć
je w suchym miejscu w temperaturze poni
ż
ej 27°C.
Przechowywa
ć
je w stanie na
ł
adowanym do ok. 30%–50%.
Ł
adowa
ć
je ponownie co 6 miesi
ę
cy.
1.8 Transport akumulatorów litowo-jonowych
Akumulatory litowo-jonowe podlegaj
ą
ustawowym przepisom dotycz
ą
cym transportu towarów niebezpiecznych.
Transport tych akumulatorów winien odbywa
ć
si
ę
przy przestrzeganiu lokalnych, krajowych i mi
ę
dzynarodowych
rozporz
ą
dze
ń
i przepisów.
• Odbiorcom nie wolno transportowa
ć
tych akumulatorów po drogach ot tak po prostu.
• Komercyjny transport akumulatorów litowo-jonowych przez przedsi
ę
biorstwa spedycyjne podlega przepisom
dotycz
ą
cym transportu towarów niebezpiecznych. Przygotowania do wysy
ł
ki oraz transport mog
ą
by
ć
wykonywane wy
łą
cznie przez odpowiednio przeszkolone osoby. Ca
ł
y proces winien odbywa
ć
si
ę
pod fachowym
nadzorem.
W czasie transportu akumulatorów nale
ż
y przestrzega
ć
nast
ę
puj
ą
cych punktów:
• Celem unikni
ę
cia zwar
ć
nale
ż
y upewni
ć
si
ę
,
ż
e zestyki s
ą
zabezpieczone i zaizolowane.
• Zwraca
ć
uwag
ę
na to, aby bateria nie mog
ł
a si
ę
przemieszcza
ć
we wn
ę
trzu opakowania.
• Nie wolno transportowa
ć
akumulatorów uszkodzonych lub z wyciekaj
ą
cym z elektrolitem.
Odno
ś
nie dalszych wskazówek nale
ż
y zwróci
ć
si
ę
do swojego przedsi
ę
biorstwa spedycyjnego.
Summary of Contents for HEAVY DUTY M12 PL
Page 7: ...6 ENGLISH 3 INSTALLING AND REMOVING BATTERY 1 2 click 1 2 ...
Page 8: ...7 ENGLISH 4 CHANGE ONEKEY BATTERY 1 2 3 ...
Page 28: ...6 DEUTSCH 3 AKKU EINSETZEN UND ENTNEHMEN 1 2 click 1 2 ...
Page 29: ...7 DEUTSCH 4 ONE KEY AKKU WECHSELN 1 2 3 ...
Page 49: ...6 FRANÇAIS 3 INSERTION ET RETRAIT DE LA BATTERIE 1 2 click 1 2 ...
Page 50: ...7 FRANÇAIS 4 REMPLACER LA BATTERIE ONE KEY 1 2 3 ...
Page 70: ...6 ITALIANO 3 INSERIMENTO E RIMOZIONE DELLA BATTERIA 1 2 click 1 2 ...
Page 71: ...7 ITALIANO 4 SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA ONE KEY 1 2 3 ...
Page 91: ...6 ESPAÑOL 3 INSERTAR Y EXTRAER LA BATERÍA 1 2 click 1 2 ...
Page 92: ...7 ESPAÑOL 4 CAMBIAR LA BATERÍA ONE KEY 1 2 3 ...
Page 112: ...6 PORTUGUÊS 3 INSERIR E RETIRAR A BATERIA 1 2 click 1 2 ...
Page 113: ...7 PORTUGUÊS 4 TROCAR A BATERIA ONE KEY 1 2 3 ...
Page 133: ...6 NEDERLANDS 3 ACCU PLAATSEN EN VERWIJDEREN 1 2 click 1 2 ...
Page 134: ...7 NEDERLANDS 4 ONE KEY ACCU VERVANGEN 1 2 3 ...
Page 154: ...6 DANSK 3 ISÆTNING OG UDTAGNING AF BATTERI 1 2 click 1 2 ...
Page 155: ...7 DANSK 4 UDSKIFTNING AF ONE KEY BATTERI 1 2 3 ...
Page 175: ...6 NORSK 3 INNSETTING OG UTTAK AV BATTERIPAKKEN 1 2 click 1 2 ...
Page 176: ...7 NORSK 4 SKIFTE ONE KEY BATTERIPAKKE 1 2 3 ...
Page 196: ...6 SVENSKA 3 SÄTTA I OCH TA UR DET UPPLADDNINGSBARA BATTERIET 1 2 click 1 2 ...
Page 197: ...7 SVENSKA 4 BYTA ONE KEY UPPLADDNINGSBART BATTERI 1 2 3 ...
Page 217: ...6 SUOMI 3 AKUN PAIKOILLEEN ASETTAMINEN JA POISTAMINEN 1 2 click 1 2 ...
Page 218: ...7 SUOMI 4 ONE KEY AKUN VAIHTAMINEN 1 2 3 ...
Page 238: ...6 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 3 ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΚΑΙ ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ 1 2 click 1 2 ...
Page 239: ...7 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ ΕΝΟΣ ΠΛΗΚΤΡΟΥ 1 2 3 ...
Page 259: ...6 TÜRKÇE 3 BATARYANIN TAKILMASI VE ÇIKARTILMASI 1 2 click 1 2 ...
Page 260: ...7 TÜRKÇE 4 ONE KEY BATARYANIN DEĞIŞTIRILMESI 1 2 3 ...
Page 280: ...6 CESKY 3 VLOŽENÍ A VYJMUTÍ AKUMULÁTORU 1 2 click 1 2 ...
Page 281: ...7 CESKY 4 VÝMĚNA AKUMULÁTORU ONE KEY 1 2 3 ...
Page 301: ...6 SLOVENSKY 3 VLOŽENIE A VYBRATIE AKUMULÁTORA 1 2 click 1 2 ...
Page 302: ...7 SLOVENSKY 4 VÝMENA AKUMULÁTORA ONE KEY 1 2 3 ...
Page 322: ...6 POLSKI 3 WKŁADANIE I WYJMOWANIE BATERII 1 2 click 1 2 ...
Page 323: ...7 POLSKI 4 WYMIANA BATERII W ONE KEY 1 2 3 ...
Page 343: ...6 MAGYAR 3 AZ AKKU BEHELYEZÉSE ÉS ELTÁVOLÍTÁSA 1 2 click 1 2 ...
Page 344: ...7 MAGYAR 4 ONE KEY AKKU CSERÉJE 1 2 3 ...
Page 364: ...6 SLOVENSKO 3 VSTAVLJANJE IN ODSTRANJEVANJE AKUMULATORSKE BATERIJE 1 2 click 1 2 ...
Page 365: ...7 SLOVENSKO 4 ZAMENJAVA AKUMULATORSKE BATERIJE ONE KEY 1 2 3 ...
Page 385: ...6 HRVATSKI 3 UMETANJE I UKLANJANJE BATERIJE 1 2 click 1 2 ...
Page 386: ...7 HRVATSKI 4 ZAMJENA ONE KEY BATERIJE 1 2 3 ...
Page 406: ...6 LATVISKI 3 IEVIETOJIET UN IZŅEMIET AKUMULATORU 1 2 click 1 2 ...
Page 407: ...7 LATVISKI 4 ONE KEY AKUMULATORA NOMAIŅA 1 2 3 ...
Page 427: ...6 LIETUVIŠKAI 3 AKUMULIATORIAUS ĮSTATYMAS IR IŠĖMIMAS 1 2 click 1 2 ...
Page 428: ...7 LIETUVIŠKAI 4 ONE KEY AKUMULIATORIAUS KEITIMAS 1 2 3 ...
Page 448: ...6 EESTI 3 AKU SISSEPANEK JA VÄLJAVÕTMINE 1 2 click 1 2 ...
Page 449: ...7 EESTI 4 ONE KEY AKU VAHETAMINE 1 2 3 ...
Page 469: ...6 РУССКИЙ 3 УСТАНОВКА И ИЗВЛЕЧЕНИЕ АККУМУЛЯТОРА 1 2 click 1 2 ...
Page 470: ...7 РУССКИЙ 4 ЗАМЕНИТЬ АККУМУЛЯТОР ONE KEY 1 2 3 ...
Page 490: ...6 БЪЛГАРСКИ 3 ПОСТАВЯНЕ И ИЗВАЖДАНЕ НА АКУМУЛАТОРНАТА БАТЕРИЯ 1 2 click 1 2 ...
Page 491: ...7 БЪЛГАРСКИ 4 СМЯНА НА АКУМУЛАТОРНАТА БАТЕРИЯ ONE KEY 1 2 3 ...
Page 511: ...6 ROMÂNĂ 3 MONTARE ȘI ÎNDEPĂRTARE ACUMULATOR 1 2 click 1 2 ...
Page 512: ...7 ROMÂNĂ 4 ÎNLOCUIRE ACUMULATOR ONE KEY 1 2 3 ...
Page 532: ...6 МАКЕДОНСКИ 3 ВМЕТНУВАЊЕ И ОТСТРАНУВАЊЕ НА БАТЕРИЈАТА 1 2 click 1 2 ...
Page 533: ...7 МАКЕДОНСКИ 4 МЕНУВАЊЕ НА ONE KEY БАТЕРИЈА 1 2 3 ...
Page 553: ...6 УКРАЇНСЬКА 3 ВСТАНОВЛЕННЯ ТА ЗНІМАННЯ АКУМУЛЯТОРНОЇ БАТАРЕЇ 1 2 click 1 2 ...
Page 554: ...7 УКРАЇНСЬКА 4 ЗАМІНА АКУМУЛЯТОРНОЇ БАТАРЕЇ ONE KEY 1 2 3 ...
Page 583: ...15 7 ﻋرﺑﻲ 4 ONE KEY ﺑطﺎرﯾﺔ اﺳﺗﺑدل 1 2 3 ...
Page 584: ...16 6 ﻋرﺑﻲ 3 اﻟﺑطﺎرﯾﺔ وﻧزع ﺗرﻛﯾب 1 2 click 1 2 ...