background image

50

51

 

FSPE 110X (220-240V)

.........................4152 49 05...

 

   ...000001-999999

............................ 730 W

............................ 370 W

................... 500-3000 min

-1

.............................. 26 mm

.............................45° 

............................ 135 mm

............................ 100 mm

.............................. 10 mm

.............................. 20 mm

.............................. 30 mm

.............................. 10 mm

............................. 2,5 kg

.................... -18...+50 °C

.............................. 87 dB (A)

.............................. 98 dB (A)

............................. 7,9 m/s

2

............................. 1,5 m/s

2

............................. 4,4 m/s

2

............................. 1,5 m/s

2

DANE TECHNICZNE 

WYRZYNARKA

Numer produkcyjny ............................................................................................................

Znamionowa moc wyj

ś

ciowa .............................................................................................

Moc wyj

ś

ciowa ...................................................................................................................

Skok bez obci

ąż

enia  .........................................................................................................

D

ł

ugo

ść

 skoku ....................................................................................................................

Ci

ę

cie uko

ś

ne, do...............................................................................................................

Maksymalna g

łę

boko

ść

 ci

ę

cia:

 Drewno 

mi

ę

kkie  ............................................................................................................

 Drewno 

twarde 

...............................................................................................................

 Stal 

.................................................................................................................................

 Metale 

nie

ż

elazne .......................................................................................................... 

 Aluminium 

......................................................................................................................

 Materia

ł

y ceramiczne .....................................................................................................

Ci

ęż

ar wg procedury EPTA 01/2014 ..................................................................................

Zalecana temperatura otoczenia w trakcie pracy ..............................................................

Informacja dotycz

ą

ca szumów/wibracji

Zmierzone warto

ś

ci wyznaczono zgodnie z norm

ą

 EN 62841.

Poziom szumów urz

ą

dzenia oszacowany jako A wynosi typowo:

Poziom ci

ś

nienia akustycznego (Niepewno

ść

 K=3dB(A)) ................................................

Poziom mocy akustycznej (Niepewno

ść

 K=3dB(A)) .........................................................

Nale

ż

y u

ż

ywa

ć

 ochroniaczy uszu! 

Warto

ś

ci 

łą

czne drga

ń

 (suma wektorowa trzech kierunków) wyznaczone zgodnie z 

norm

ą

 EN 62841

Pi

ł

owanie  p

ł

ycie wiórowej *1

 Warto

ść

 emisji drga

ń

 a

h,B 

 ..............................................................................................

 Niepewno

ść

 K= ..............................................................................................................

Ci

ę

cie blachy stalowej *2

 Warto

ść

 emisji drga

ń

 a

h,M 

 ..............................................................................................

 Niepewno

ść

 K= ..............................................................................................................

 OSTRZE

Ż

ENIE! Nale

ż

y przeczyta

ć

 wszystkie wskazówki bezpiecze

ń

stwa, 

instrukcje, opisy i specy

fi

 kacje dotycz

ą

ce tego elektronarz

ę

dzia. 

Zaniedbania w 

przestrzeganiu poni

ż

szych wskazówek mog

ą

 spowodowa

ć

 pora

ż

enie pr

ą

dem, po

ż

ar i/

lub ci

ęż

kie obra

ż

enia cia

ł

a.

Nale

ż

y starannie przechowywa

ć

 wszystkie przepisy i wskazówki bezpiecze

ń

stwa 

dla dalszego zastosowania.

 

WSKAZÓWKI DOTYCZ

Ą

CE BEZPIECZE

Ń

STWA DLA OTWORNIC

Trzymaj urz

ą

dzenie za izolowane powierzchnie chwytne gdy wykonujesz 

roboty, w trakcie których narz

ę

dzie skrawaj

ą

ce mo

ż

e natra

fi

 

ć

 na ukryte 

przewody pr

ą

dowe lub na w

ł

asny kabel.

Styczno

ść

 narz

ę

dzia skrawaj

ą

cego z b

ę

d

ą

cym pod napi

ę

ciem przewodem mo

ż

spowodowa

ć

 pod

łą

czenie cz

ęś

ci metalowych urz

ą

dzenia do napi

ę

cia i prowadzi

ć

 do 

pora

ż

enia pr

ą

dem elektrycznym.

U

ż

y

ć

 

ś

rubowego 

ś

cisku stolarskiego lub innego praktycznego przyrz

ą

du, aby 

zamocowa

ć

 obrabiany przedmiot do stabilnej podstawy.

 Na skutek trzymania 

obrabianego przedmiotu w r

ę

ce lub dociskania go w

ł

asnym cia

ł

em obrabiany 

przedmiot mo

ż

e si

ę

 wysun

ąć

, co mo

ż

e prowadzi

ć

 do utraty kontroli nad nim.

Stosowa

ć

 

ś

rodki ochrony s

ł

uchu! 

Nara

ż

enie na ha

ł

as mo

ż

e spowodowa

ć

 utrat

ę

 

s

ł

uchu.

DODATKOWE WSKAZÓWKI BEZPIECZE

Ń

STWA I INSTRUKCJE ROBOCZE 

Stosowa

ć

 wyposa

ż

enie ochronne. Przy pracy maszyn

ą

 zawsze nosi

ć

 okulary 

ochronne. Zalecana jest odzie

ż

 ochronna, jak maska py

ł

ochronna, r

ę

kawice ochronne, 

mocne i chroni

ą

ce przed po

ś

lizgiem obuwie, kask i ochronniki s

ł

uchu.

Kurz powstaj

ą

cy przy pracy z tym elektronarz

ę

dziem mo

ż

e by

ć

 szkodliwy dla zdrowia, 

w zwi

ą

zku z tym nie powinien dotrze

ć

 do cia

ł

a. Nosi

ć

 odpowiedni

ą

 mask

ę

 

przeciwpy

ł

ow

ą

.

Nie wolno obrabia

ć

 materia

ł

ów, które mog

ą

 by

ć

 przyczyn

ą

 zagro

ż

enia zdrowia (na 

przyk

ł

ad azbestu).

W przypadku zablokowania narz

ę

dzia nasadzanego nale

ż

y natychmiast wy

łą

czy

ć

 

urz

ą

dzenie! Nie nale

ż

y ponownie w

łą

cza

ć

 urz

ą

dzenia tak d

ł

ugo, jak d

ł

ugo narz

ę

dzie 

nasadzane jest zablokowane; przy tym móg

ł

by powsta

ć

 odrzut zwrotny o du

ż

ym 

momencie reakcyjnym. Nale

ż

y wykry

ć

 i usun

ąć

 przyczyn

ę

 zablokowania narz

ę

dzia 

nasadzanego uwzgl

ę

dniaj

ą

c wskazówki dotycz

ą

ce bezpiecze

ń

stwa.

Mo

ż

liwymi przyczynami tego mog

ą

 by

ć

:

• Sko

ś

ne ustawienie si

ę

 w poddawanym obróbce przedmiocie obrabianym

• Przerwanie materia

ł

u poddawanego obróbce

• Przeci

ąż

enie narz

ę

dzia elektrycznego

Nie nale

ż

y si

ę

ga

ć

 do wn

ę

trza maszyny b

ę

d

ą

cej w ruchu. 

Narz

ę

dzie nasadzane mo

ż

e w trakcie u

ż

ytkowania sta

ć

 si

ę

 gor

ą

ce.

OSTRZE

Ż

ENIE!

 Niebezpiecze

ń

stwo oparzenia si

ę

 

•  przy wymianie narz

ę

dzia

•  przy odstawianiu urz

ą

dzenia 

Podczas pracy elektronarz

ę

dzia nie wolno usuwa

ć

 trocin ani drzazg.

Kabel zasilaj

ą

cy nie mo

ż

e znajdowa

ć

 si

ę

 w obszarze roboczym elektronarz

ę

dzia. 

Powinien on si

ę

 zawsze znajdowa

ć

 si

ę

 za operatorem.

Podczas pracy przy 

ś

cianach, su

fi

 tach i pod

ł

odze nale

ż

y uwa

ż

a

ć

 na kable elektryczne, 

przewody gazowe i wodoci

ą

gowe.

POLSKI

*1 z brzeszczotem pi

ł

y T101B, wymiary 75 x 8 x 1,4 mm i podzia

ł

ka pi

ł

y 2,5 mm

*2 z brzeszczotem pi

ł

y T118A, wymiary 55 x 8 x 1 mm i podzia

ł

ka pi

ł

y 1,2 mm

OSTRZE

Ż

ENIE

Poziom drga

ń

 i emisji ha

ł

asu podany w niniejszej instrukcji zmierzono zgodnie ze standardow

ą

 metod

ą

 badania wg EN 62841 i mo

ż

na j

ą

 wykorzysta

ć

 do porównania narz

ę

dzia z 

innym narz

ę

dziem. Mo

ż

na go wykorzysta

ć

 przy wst

ę

pnej ocenie nara

ż

enia.

Deklarowany poziom emisji drga

ń

 i ha

ł

asu reprezentuje g

ł

ówne zastosowania narz

ę

dzia. Je

ś

li jednak narz

ę

dzie jest u

ż

ywane do ró

ż

nych zastosowa

ń

, z ró

ż

nymi akcesoriami lub w 

przypadku nieprawid

ł

owej konserwacji, emisja drga

ń

 i ha

ł

asu mo

ż

e si

ę

 ró

ż

ni

ć

. Mo

ż

e to znacznie zwi

ę

kszy

ć

 poziom nara

ż

enia w ca

ł

ym okresie eksploatacji narz

ę

dzia.

Oszacowanie poziomu nara

ż

enia na wibracje i ha

ł

as powinno równie

ż

 uwzgl

ę

dnia

ć

 czasy, kiedy narz

ę

dzie jest wy

łą

czone lub kiedy jest w

łą

czone, ale nie pracuje. Mo

ż

e to znacznie 

obni

ż

y

ć

 poziom ekspozycji w ca

ł

ym okresie eksploatacji narz

ę

dzia.

Nale

ż

y zidenty

fi

 kowa

ć

 dodatkowe 

ś

rodki bezpiecze

ń

stwa w celu ochrony operatora przed skutkami wibracji i/lub ha

ł

asu, takie jak: utrzymywanie narz

ę

dzia i akcesoriów w 

nienagannym stanie, utrzymywanie ciep

ł

a r

ą

k, organizacja pracy.

Nale

ż

y zabezpieczy

ć

 przedmiot poddawany obróbce za pomoc

ą

 urz

ą

dzenia 

mocuj

ą

cego. Niezabezpieczone przedmioty poddawane obróbce mog

ą

 spowodowa

ć

 

ci

ęż

kie obra

ż

enia cia

ł

a i uszkodzenia.

Przed przyst

ą

pieniem do jakichkolwiek prac zwi

ą

zanych z elektronarz

ę

dziem nale

ż

wyj

ąć

 wtyczk

ę

 z gniazdka.

Nie u

ż

ywa

ć

 p

ę

kni

ę

tych lub zniekszta

ł

conych brzeszczotów!

Wykonywanie ci

ęć

 wg

łę

bnych bez uprzedniego nawiercenia otworu mo

ż

liwe jest tylko 

w materia

ł

ach mi

ę

kkich (drewno, lekkie materia

ł

y budowlane na 

ś

ciany). W twardszych 

materia

ł

ach (metalach) nale

ż

y najpierw wywierci

ć

 otwór odpowiadaj

ą

cy rozmiarowi 

brzeszczotu.

WARUNKI U

Ż

YTKOWANIA

Pi

ł

a wyrzynarka tnie drewno, tworzywa sztuczne oraz metal. Wycina linie proste, 

krzywe, otwory wewn

ę

trzne oraz tnie sko

ś

nie.

Produkt mo

ż

na u

ż

ytkowa

ć

 wy

łą

cznie zgodnie z jego normalnym przeznaczeniem.

DEKLARACJA ZGODNO

Ś

CI WE

Jako producent o

ś

wiadczamy na nasz

ą

 wy

łą

czn

ą

 odpowiedzialno

ść

ż

e produkt 

opisany w punkcie „Dane techniczne” jest zgodny ze wszystkimi istotnymi przepisami 

Dyrektywy 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/UE, 2006/42/WE oraz z nast

ę

puj

ą

cymi 

zharmonizowanymi dokumentami normatywnymi:
EN 62841-1:2015

EN 62841-2-11:2016+A1:2020

EN 55014-1:2017+A11:2020

EN 55014-2:2015

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-3:2013

EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2021-08-16

Alexander Krug

Managing Director 
Upe

ł

nomocniony do zestawienia danych technicznych

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

POD

ŁĄ

CZENIE DO SIECI

Urz

ą

dzenia pracuj

ą

ce w wielu ró

ż

nych miejscach, w tym poza pomieszczeniami 

zamkni

ę

tymi, nale

ż

y pod

łą

cza

ć

 poprzez ochronny (FI, RCD, PRCD) wy

łą

cznik 

udarowy.
Pod

łą

cza

ć

 tylko do 

ź

ród

ł

a zasilania pr

ą

dem zmiennym jednofazowym i wy

łą

cznie o 

napi

ę

ciu podanym na tabliczce znamionowej. Mo

ż

liwe jest równie

ż

 pod

łą

czenie do 

gniazdka bez uziemienia, poniewa

ż

 konstrukcja odpowiada II klasie bezpiecze

ń

stwa.

Przed w

ł

o

ż

eniem wtyczki do gniazdka upewni

ć

 si

ę

, czy urz

ą

dzenie jest wy

łą

czone.

Intensywne zewn

ę

trzne zak

ł

ócenia elektromagnetyczne mog

ą

 powodowa

ć

 w 

okre

ś

lonych przypadkach chwilowe wahania w pr

ę

dko

ś

ci obrotowej.

UTRZYMANIE I KONSERWACJA

Otwory wentylacyjne elektronarz

ę

dzia musz

ą

 by

ć

 zawsze dro

ż

ne.

Je

ż

eli kabel zasilania sieciowego jest uszkodzony, musi on by

ć

 wymieniony przez 

serwis naprawczy, poniewa

ż

 niezb

ę

dne jest specjalne narz

ę

dzie. 

Nale

ż

y stosowa

ć

 wy

łą

cznie wyposa

ż

enie dodatkowe  i cz

ęś

ci zamienne Milwaukee. W 

przypadku konieczno

ś

ci wymiany cz

ęś

ci, dla których nie podano opisu, nale

ż

skontaktowa

ć

 si

ę

 z przedstawicielami serwisu Milwaukee (patrz lista punktów obs

ł

ugi 

gwarancyjnej/serwisowej).
Na 

ż

yczenie mo

ż

na otrzyma

ć

 rysunek widoku zespo

ł

u rozebranego. Przy zamawianiu 

nale

ż

y poda

ć

 numer oraz typ elektronarz

ę

dzia umieszczony na tabliczce znamionowej. 

Zamówienia mo

ż

na dokona

ć

 albo u lokalnych przedstawicieli serwisu, albo 

bezpo

ś

rednio w  Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, 

Germany.

POLSKI

SYMBOLE

UWAGA! OSTRZE

Ż

ENIE NIEBEZPIECZE

Ń

STWO!

Przed przyst

ą

pieniem do jakichkolwiek prac zwi

ą

zanych z 

elektronarz

ę

dziem nale

ż

y wyj

ąć

 wtyczk

ę

 z gniazdka.

Przed uruchomieniem elektronarz

ę

dzia zapozna

ć

 si

ę

 uwa

ż

nie z 

tre

ś

ci

ą

 instrukcji.

Wyposa

ż

enie dodatkowe dost

ę

pne osobno.

Zu

ż

yty sprz

ę

t elektryczny i elektroniczny nie mo

ż

e by

ć

 usuwany 

razem z odpadami pochodz

ą

cymi z gospodarstw domowych. 

Zu

ż

yty sprz

ę

t elektryczny i elektroniczny nale

ż

y gromadzi

ć

 i 

usuwa

ć

 oddzielnie.

Przed utylizacj

ą

 nale

ż

y usun

ąć

 

ź

ród

ł

ś

wiat

ł

a z urz

ą

dze

ń

Prosz

ę

 zasi

ę

gn

ąć

 informacji o centrach recyklingowych i 

punktach zbiorczych u w

ł

adz lokalnych lub u 

wyspecjalizowanego dostawcy.

W zale

ż

no

ś

ci od lokalnych przepisów, sprzedawcy detaliczni 

mog

ą

 by

ć

 zobowi

ą

zani do bezp

ł

atnego odbioru zu

ż

ytego sprz

ę

tu 

elektrycznego i elektronicznego. 

Poprzez ponowne wykorzystanie i recykling zu

ż

ytego sprz

ę

tu 

elektrycznego i elektronicznego pomagamy zmniejsza

ć

 

zapotrzebowanie na surowce.

Zu

ż

yty sprz

ę

t elektryczny i elektroniczny zawiera cenne 

materia

ł

y nadaj

ą

ce si

ę

 do recyklingu, które mog

ą

 mie

ć

 

negatywny wp

ł

yw na 

ś

rodowisko naturalne i zdrowie 

u

ż

ytkownika, je

ś

li nie zostan

ą

 zutylizowane w sposób przyjazny 

dla 

ś

rodowiska.

Przed utylizacj

ą

 zu

ż

ytego sprz

ę

tu nale

ż

y usun

ąć

 wszelkie 

zamieszczone na nim dane osobowe.

Elektronarz

ę

dzie klasy ochrony II.

Elektronarz

ę

dzie, w którym zabezpieczenie przed pora

ż

eniem 

pr

ą

dowym zale

ż

y nie tylko od izolacji podstawowej, lecz równie

ż

 

od tego, czy zosta

ł

y zastosowane dodatkowe 

ś

rodki ochrony, 

takie jak: izolacja podwójna lub izolacja wzmocniona.

Nie ma 

ż

adnego urz

ą

dzenia do pod

łą

czenia przewodu 

ochronnego.

n

0

Skok bez obci

ąż

enia 

V

Napiêcie V~

Pr

ą

d przemienny

Europejski Certy

fi

 kat Zgodno

ś

ci

Brytyjski Certy

fi

 kat Zgodno

ś

ci

Regulatory Compliance Mark (RCM). Produkt spe

ł

nia  

obowi

ą

zuj

ą

ce przepisy.

Ukrai

ń

ski Certy

fi

 kat Zgodno

ś

ci

Euroazjatycki Certy

fi

 kat Zgodno

ś

ci

Summary of Contents for FSPE 110X

Page 1: ...gsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati ut...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamal...

Page 3: ...4 5 13 11 10 6 17 12 8 9 18 15 16 14 START STOP...

Page 4: ...ner s gbladet i Fixtec f stanordningen s l ngt det g r Ty nn sahanter Fixtec istukkaan pohjaan asti Fixtec Testere b a n dayan ncaya kadar Fixtec yuvas na bast r n Zatla te pilov list na doraz do skl...

Page 5: ...mekanismen efterjusteras Mik li pohjalevyn paikoilleenkiristys ei en onnistu on mahdollista suorittaa pohjalevyn asetusmekanismin uudelleens t Taban levhas s k s k ayar yap ld ktan sonra art k s k lam...

Page 6: ...10 11 1 2 1 1 2 2 click...

Page 7: ...12 13 3 2 1 0 3 2 1 0 3 2 1 0 3 2 1 0...

Page 8: ...Ge soleerd Isolerede gribeflader Isolert gripeflate Isolerad greppyta Eristetty tarttumapinta Izolasyonlu tutma y zeyi Izolovan uchopovac plocha Izolovan chopn plocha Izolowan powierzchni Szigetelt fo...

Page 9: ...16 17 1 1 2 2 click 3 1 2 4...

Page 10: ...ini d zenli olarak temizleyin Pravideln ist te otvor pro vyhazov n t sek Vyhadzovac otvor na triesky pravidelne istite Regularnie czy otw r wyrzutnika wi r w Rendszeresen tiszt tsa meg a forg cskidob...

Page 11: ...vibration and noise should also take into account the times when the tool is switched o or when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the t...

Page 12: ...ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zus tzliche Sicherheitsma nahmen zum Schutz des Bedieners vor den Auswirkungen von Schwingungen und oder L rm fest wie z B Wartung des W...

Page 13: ...riode de travail totale Une estimation du niveau d exposition aux vibrations et au bruit devrait galement tenir compte des temps d arr t de l outil ou des p riodes o il est en marche mais n e ectue p...

Page 14: ...ore dagli e etti delle vibrazioni e o del rumore ad esempio eseguendo la manutenzione dell utensile e degli accessori mantenendo le mani calde e organizzando gli schemi di lavoro ITALIANO Tenere sempr...

Page 15: ...al operador de los efectos de la vibraci n o el ruido como realizar mantenimiento de la herramienta y los accesorios mantener las manos calientes y organizar las pautas de trabajo Para trabajar en par...

Page 16: ...te o n vel de exposi o ao longo do per odo de trabalho total Identifique medidas de seguran a adicionais para proteger o operador contra os efeitos da vibra o e ou ru do tais como fazer a manuten o da...

Page 17: ...hap en hulpstukken warmhouden van de handen organisatie van de werkprocessen Spanen of splinters mogen bij draaiende machine niet worden verwijderd Snoer altijd buiten werkbereik van de machine houden...

Page 18: ...sponeringsniveauet markant i l bet af det samlede arbejdstidsrum Identific r yderligere sikkerhedsforanstaltninger med henblik p at beskytte brugeren mod e ekten af vibration og eller st j som fx vedl...

Page 19: ...re eksponeringsniv et betraktelig over hele perioden som verkt yet er i bruk Det er viktig etablere ytterligere sikkerhetstiltak for beskytte brukeren mot p virking av vibrasjon og eller st y slik som...

Page 20: ...r f r att skydda operat ren mot e ekterna av vibrationer och eller buller s som underh ll av verktyget och tillbeh ren h lla h nderna varma organisation av arbetsm nster SVENSKA n r man l gger ifr n s...

Page 21: ...kiksi seuraavat lis varotoimet joilla voidaan suojata k ytt j t rin n ja tai melun vaikutuksilta ty kalun ja varusteiden yll pito k sien l mpim n pito ty nkulun organisointi Varmista ty st kappaleesi...

Page 22: ...4 2 5 2 T118A 55 x 8 x 1 1 2 EI I 62841 2011 65 U RoHS 2014 30 E 2006 42 K EN 62841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 A1 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IE...

Page 23: ...k gibi ilave g venlik nlemleri belirleyin T RK E Alet al r durumda iken tala ve k rp nt lar temizlemeye al may n Ba lant kablosunu aletten uzak tutun Kablo daima aletin arkas nda olmal d r ve toplanma...

Page 24: ...rove expozice v pr b hu cel pracovn doby Identifikujte dodate n bezpe nostn opat en k ochran pracovn ka obsluhy p ed inky vibrac a nebo hluku nap klad dr ba n stroje a p slu enstv udr ov n rukou v tep...

Page 25: ...hranu pracovn ka obsluhy pred inkami vibr ci a alebo hluku ako je dr ba n stroja a pr slu enstva udr anie tepl ch r k organiz cia pracovn ch sch m SLOVENSKY Pri pr ci v stene strope alebo v podlahe d...

Page 26: ...identyfikowa dodatkowe rodki bezpiecze stwa w celu ochrony operatora przed skutkami wibracji i lub ha asu takie jak utrzymywanie narz dzia i akcesori w w nienagannym stanie utrzymywanie ciep a r k org...

Page 27: ...l Ilyen int zked sek pl a szersz mok s tartoz kok karbantart sa a k z melegen tart sa munkarend szervez s Falban f d mben aljzatban t rt n f r sn l fokozottan gyelni kell az elektromos v z s g zvezet...

Page 28: ...podro ju delovanja stroja Kabel vedno vodite za strojem Pri delih na steni stropu ali v tleh pazite na elektri ne kable plinske in vodne napeljave Obdelovanec zavarujte z vpenjalno pripravo Nezavarova...

Page 29: ...uravanje da ruke budu tople organizacija obrazaca rada HRVATSKI Priklju ni kabel uvijek dr ati udaljenim sa podru ja djelovanja Kabel uvije voditi od stroja prema nazad Kod radova na zidu stropu ili p...

Page 30: ...pildapr kojumam uzturiet rokas siltas organiz jiet darba grafiku LATVISKI Fiks jiet apstr d jamo materi lu ar fiks cijas apr kojumu Nenostiprin ti materi li var izrais t smagus savainojumus un boj jum...

Page 31: ...pri i r ti prietais ir jo priedus laikyti rankas iltai organizuoti darbo modelius padedant prietais Draud iama i imin ti dro les ar nuopjovas renginiui veikiant Maitinimo kabelis turi neb ti renginio...

Page 32: ...e le t korraldus EESTI Hoidke hendusjuhe alati masina t piirkonnast eemal Vedage juhe alati masinast tahapoole Seina lae v i p randa t de puhul pidage silmas elektrijuhtmeid gaasi ja veetorusid Kinnit...

Page 33: ...1 4 2 5 2 T118A 55 x 8 x 1 1 2 EN 62841 B B B 2011 65 2014 30 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 A1 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63...

Page 34: ...mm 2 5 mm 2 T118A 55 x 8 x 1 mm 1 2 mm EN 62841 2011 65 RoHS 2014 30 C 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 A1 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013...

Page 35: ...ar fi ntre inerea dispozitivului i a accesoriilor men inerea cald a m inilor organizarea modelelor de lucru ROM NIA Pastra i cablul de alimentare la o distan de aria de lucru a ma inii ntotdeauna ine...

Page 36: ...2 T118A 55 x 8 x 1 1 2 EN 62841 e q M K 2011 65 RoHS 2014 30 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 A1 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 6300...

Page 37: ...75 x 8 x 1 4 2 5 2 T118A 55 x 8 x 1 1 2 EN 62841 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EG EN 62841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 A1 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3...

Page 38: ...du ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 Germany FI RCD PRCD Milwaukee Milwaukee Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 2 n0 V RCM 01 2014 EPTA EN 62841 3 3 EN 62841 1 ah...

Page 39: ...02 22 4931 4700 23 Copyright 2022 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Parkway Marlow SL7 1YL UK...

Reviews: