background image

34

35

 

FSPE 110X (220-240V)

.........................4152 49 05...

 

   ...000001-999999

............................ 730 W

............................ 370 W

................... 500-3000 min

-1

.............................. 26 mm

.............................45° 

............................ 135 mm

............................ 100 mm

.............................. 10 mm

.............................. 20 mm

.............................. 30 mm

.............................. 10 mm

............................. 2,5 kg

.................... -18...+50 °C

.............................. 87 dB (A)

.............................. 98 dB (A)

............................. 7,9 m/s

2

............................. 1,5 m/s

2

............................. 4,4 m/s

2

............................. 1,5 m/s

2

TEKNISKE DATA 

STIKSAV

Produktionsnummer ..............................................................................

Nominel optagen e

 ekt ..........................................................................

Afgiven e

 ekt .........................................................................................

Slagantal, ubelastet ...............................................................................

Løftehøjde .............................................................................................

Skråsnit indtil .........................................................................................

Skæredybde max. i:

 Træ 

.....................................................................................................

 Hårdt 

træ 

............................................................................................

 Stål 

.....................................................................................................

 Uædle 

metaller 

...................................................................................

 Aluminium 

..........................................................................................

 Keramik 

..............................................................................................

Vægt svarer til EPTA-procedure 01/2014 ..............................................

Anbefalet temperatur under arbejdet .....................................................

Støj/Vibrationsinformation

Måleværdier beregnes iht. EN 62841.

Værktøjets A-vurderede støjniveau er typisk:

Lydtrykniveau (Usikkerhed K=3dB(A)) ..................................................

Lyde

 ekt niveau  (Usikkerhed K=3dB(A)) .............................................

Brug høreværn!

Samlede vibrationsværdier (værdisum for tre retninger) beregnet iht. 

EN 62841.

Savning af spånplader  *1

 Vibrationseksponering 

a

h,B 

 .................................................................

 Usikkerhed 

K= 

....................................................................................

Savning af metalblik *2

 Vibrationseksponering 

a

h,M 

 .................................................................

 Usikkerhed 

K= 

....................................................................................

 ADVARSEL  Læs alle advarselsinformationer, anvisninger, 

fi

 gurer og speci

fi

 kationer, som følger med dette el-værktøj.

 En 

manglende overholdelse af alle nedenstående anvisninger kan 

medføre elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser.

Opbevar alle advarselshenvisninger og instrukser til senere 

brug.

 

SIKKERHEDSINSTRUKTIONER FOR STIKSAVE

Hold maskinen fast i de isolerede gribe

fl

 ader, når du udfører 

arbejde, hvor der er risiko for, at  skæreværktøjet kan ramme 

skjulte strømledninger eller værktøjets egen ledning.

Kommer skæreværktøjet i kontakt med en strømførende ledning, kan 

maskinens metaldele komme under spænding og give elektrisk stød.

Brug skruetvinger eller andre praktiske hjælpemidler til at 

fastgøre arbejdsemnet på et stabilt under lag med. 

Hvis 

arbejdsemnet holdes med hånden, eller presses der imod med 

kroppen, kan emnet skride, hvilket kan føre til, at du mister kontrollen.

Bær høreværn. 

Støjpåvirkning kan bevirke tab af hørelse.

YDERLIGERE SIKKERHEDS- OG ARBEJDSINFORMATIONER

Brug beskyttelsesudstyr. Bær altid sikkerhedsbriller, når du arbejder 

med maskinen. Vi anbefaler desuden brug af personlig 

beskyttelsesudrustning, såsom støvmaske, sikkerhedshandsker, fast 

og skridsikkert skotøj, hjelm og høreværn.

Støv, som opstår under arbejdet, er ofte sundhedsfarligt og bør ikke 

trænge ind i kroppen. Benyt egnet åndedrætsværn.
Der må ikke bearbejdes nogen materialer, der kan udgøre en 

sundhedsrisiko (f.eks. asbest).
Sluk straks for maskinen, hvis indsatsværktøjet er blokeret! Tænd 

ikke for maskinen igen, så længe indsatsværktøjet er blokeret; dette 

kan føre til et tilbageslag med højt reaktionsmoment. Find frem til og 

afhjælp årsagen til indsatsværktøjets blokering under hensyntagen til 

sikkerhedsinstruktionerne.
Mulige årsager hertil kan være:

•  at det sidder i klemme i emnet der bearbejdes

•  at det har brækket materialet der bearbejdes

•  at el-værktøjet er overbelastet
Grib ikke ind i maskinen, når den kører.
Indsatsværktøjet kan blive varmt under brugen.

ADVARSEL!

 Fare for forbrændinger 

• ved værktøjsskift

•  når man lægger maskinen fra sig
Spåner eller splinter må ikke fjernes, medens maskinen kører.
Tilslutningskablet holdes hele tiden væk fra maskinens 

arbejdsområde. Kablet ledes altid bort bag om maskinen.
Ved arbejdeboring i væg, loft eller gulv skal man passe på elektriske 

kabler, gas- og vandledninger.

DANSK

*1 med savklinge T101B, str. 75 x 8 x 1,4 mm og tandafstand 2,5 mm

*2 med savklinge T118A, str. 55 x 8 x 1 mm og tandafstand 1,2 mm

ADVARSEL

Det vibrations- og støjemissionsniveau, der nævnes i dette oplysningsskema, er blevet målt i overensstemmelse med en standardiseret test fra 

EN 62841, og det kan bruges til at sammenligne ét værktøj med et andet. Det kan bruges til en foreløbig bedømmelse af eksponeringen.
Det erklærede vibrations- og støjemissionsniveau repræsenterer værktøjets primære anvendelsesformål. Det er dog sådan, at hvis værktøjet 

bruges til andre formål, med forskelligt tilbehør eller dårlig vedligeholdt, så kan vibrations- og støjemissionen variere. Det kan evt. øge 

eksponeringsniveauet markant i løbet af det samlede arbejdstidsrum.
En vurdering af eksponeringsniveauet ift. vibration og støj bør også tage hensyn til de tidspunkter, hvor værktøjet er slukket eller hvor det kører, 

men rent faktisk ikke udfører jobbet. Det kan evt. mindske eksponeringsniveauet markant i løbet af det samlede arbejdstidsrum.
Identi

fi

 cér yderligere sikkerhedsforanstaltninger med henblik på at beskytte brugeren mod e

 ekten af vibration og/eller støj, som fx: vedligehold 

værktøjet og tilbehøret, hold hænderne varme, organisering af arbejdsmønstre.

Sørg for at sikre dit emne med en spændeanordning. Ikke sikrede 

emner kan forårsage alvorlige kvæstelser og beskadigelser.
Før ethvert arbejde ved maskinen skal stikket tages ud af stikdåsen.
Ridsede savklinger eller sådanne, som har ændret form, må ikke 

bruges.
Dyksavning er kun muligt i blødere materialer (træ, lette 

bygningsmaterialer til vægge, ved hårdere materialer (metaller) skal 

der anbringes et hul, hvis størrelse svarer til savklingen.

TILTÆNKT FORMÅL

Stiksaven saver træ, kunststof og metal. Den skærer lige linier, 

geringssnit, kurver og indvendige udskæringer.
Produktet må ikke anvendes på anden måde og til andre formål end 

foreskrevet.

EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING

Vi erklærer som producent og eneansvarlig, at produktet, der er 

beskrevet under "Tekniske data", er i overensstemmelse med alle 

relevante bestemmelser i henhold til direktiverne 2011/65/EU (RoHS), 

2014/30/EU, 2006/42/EF og nedenstående harmoniserede normative 

dokumenter:
EN 62841-1:2015

EN 62841-2-11:2016+A1:2020

EN 55014-1:2017+A11:2020

EN 55014-2:2015

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-3:2013

EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2021-08-16

Alexander Krug

Managing Director 
Autoriseret til at udarbejde de tekniske dokumenter.
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

NETTILSLUTNING

Stikdåser udendørs skal være forsynet med 

fejlstrømssikringskontakter (FI,RCD,PRCD). Det forlanger 

installationsforskriften for Deres elektroanlæg. Overhold dette, når De 

bruger vores maskiner.
Tilslutning må kun foretages til enfaset vekselstrøm og kun til en 

netspænding, som er i overensstemmelse med angivelsen på 

mærkepladen. Tilslutning kan også ske til stikdåser uden 

beskyttelseskontakt, da kapslingsklasse II foreligger.
Tilslut kun maskine til stikdåsen i slukket tilstand.
Under påvirkning af ekstreme elektromagnetiske fejl udefra kan der i 

enkelte tilfælde optræde forbigående omdrejningstalsvingninger.

VEDLIGEHOLDELSE

Hold altid maskinens ventilationsåbninger rene.
Hvis nettilslutningsledningen bliver beskadiget, skal den udskiftes hos 

kompetent kundeservice, idet dette kræver specielt værktøj.
Brug kun Milwaukee tilbehør og reservedele. Lad de komponenter, 

hvis udskiftning ikke er blevet beskrevet, udskifte hos Atlas Copco 

service (se kundeserviceadresser).
Ved opgivelse af type nr. der er angivet på maskinens e

 ektskilt, kan 

de rekvirere en reservedelstegning, ved henvendelse til: Techtronic 

Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

DANSK

SYMBOLER

VIGTIGT! ADVARSEL! FARE!

Før ethvert arbejde ved maskinen skal stikket tages 

ud af stikdåsen.

Læs brugsanvisningen nøje før ibrugtagning.

Tilbehør - Ikke inkluderet i leveringsomfanget, kab 

købes som tilbehør.

A

 ald af elektrisk og elektronisk udstyr må ikke 

bortska

 es sammen med husa

 ald. 

A

 ald af elektrisk og elektronisk udstyr skal 

indsamles og bortska

 es særskilt.

Fjern lysmidler fra udstyret, inden det bortska

 es. 

Spørg efter genbrugsstationer og indsamlingssteder 

hos de lokale myndigheder eller din fagforhandler.

Alt efter de lokale bestemmelser kan detailhandlende 

være forpligtede til gratis at tage a

 ald af elektrisk og 

elektronisk udstyr tilbage. 

Bidrag til at nedbringe behovet for råmaterialer ved at 

genbruge og genanvende dit a

 ald af elektrisk og 

elektronisk udstyr.

A

 ald af elektrisk og elektronisk udstyr indeholder 

værdifulde, genanvendelige materialer, som kan 

have en negativ e

 ekt på miljøet og dit helbred ved 

ikke miljørigtig bortska

 else.

Slet inden bortska

 elsen personrelaterede data, som 

måtte be

fi

 nde sig på dit a

 ald af udstyret.

Kapslingsklasse II elværktøj.

Elværktøj, hvor beskyttelsen mod et elektrisk stød 

ikke kun afhænger af basisisoleringen men også af, 

at der anvendes yderligere 

beskyttelsesforanstaltninger som dobbelt isolering 

eller forstærket isolering.

Der 

fi

 ndes ikke udstyr til tilslutning af en 

beskyttelsesleder.

n

0

Slagantal, ubelastet

V

Veksel-spænding

Vekselstrøm

Europæisk konformitetsmærke

Britisk konformitetsmærke

Regulatory Compliance Mark (RCM). Produktet 

opfylder de gældende bestemmelser.

Ukrainsk konformitetsmærke

Eurasisk konformitetsmærke

Summary of Contents for FSPE 110X

Page 1: ...gsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati ut...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamal...

Page 3: ...4 5 13 11 10 6 17 12 8 9 18 15 16 14 START STOP...

Page 4: ...ner s gbladet i Fixtec f stanordningen s l ngt det g r Ty nn sahanter Fixtec istukkaan pohjaan asti Fixtec Testere b a n dayan ncaya kadar Fixtec yuvas na bast r n Zatla te pilov list na doraz do skl...

Page 5: ...mekanismen efterjusteras Mik li pohjalevyn paikoilleenkiristys ei en onnistu on mahdollista suorittaa pohjalevyn asetusmekanismin uudelleens t Taban levhas s k s k ayar yap ld ktan sonra art k s k lam...

Page 6: ...10 11 1 2 1 1 2 2 click...

Page 7: ...12 13 3 2 1 0 3 2 1 0 3 2 1 0 3 2 1 0...

Page 8: ...Ge soleerd Isolerede gribeflader Isolert gripeflate Isolerad greppyta Eristetty tarttumapinta Izolasyonlu tutma y zeyi Izolovan uchopovac plocha Izolovan chopn plocha Izolowan powierzchni Szigetelt fo...

Page 9: ...16 17 1 1 2 2 click 3 1 2 4...

Page 10: ...ini d zenli olarak temizleyin Pravideln ist te otvor pro vyhazov n t sek Vyhadzovac otvor na triesky pravidelne istite Regularnie czy otw r wyrzutnika wi r w Rendszeresen tiszt tsa meg a forg cskidob...

Page 11: ...vibration and noise should also take into account the times when the tool is switched o or when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the t...

Page 12: ...ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zus tzliche Sicherheitsma nahmen zum Schutz des Bedieners vor den Auswirkungen von Schwingungen und oder L rm fest wie z B Wartung des W...

Page 13: ...riode de travail totale Une estimation du niveau d exposition aux vibrations et au bruit devrait galement tenir compte des temps d arr t de l outil ou des p riodes o il est en marche mais n e ectue p...

Page 14: ...ore dagli e etti delle vibrazioni e o del rumore ad esempio eseguendo la manutenzione dell utensile e degli accessori mantenendo le mani calde e organizzando gli schemi di lavoro ITALIANO Tenere sempr...

Page 15: ...al operador de los efectos de la vibraci n o el ruido como realizar mantenimiento de la herramienta y los accesorios mantener las manos calientes y organizar las pautas de trabajo Para trabajar en par...

Page 16: ...te o n vel de exposi o ao longo do per odo de trabalho total Identifique medidas de seguran a adicionais para proteger o operador contra os efeitos da vibra o e ou ru do tais como fazer a manuten o da...

Page 17: ...hap en hulpstukken warmhouden van de handen organisatie van de werkprocessen Spanen of splinters mogen bij draaiende machine niet worden verwijderd Snoer altijd buiten werkbereik van de machine houden...

Page 18: ...sponeringsniveauet markant i l bet af det samlede arbejdstidsrum Identific r yderligere sikkerhedsforanstaltninger med henblik p at beskytte brugeren mod e ekten af vibration og eller st j som fx vedl...

Page 19: ...re eksponeringsniv et betraktelig over hele perioden som verkt yet er i bruk Det er viktig etablere ytterligere sikkerhetstiltak for beskytte brukeren mot p virking av vibrasjon og eller st y slik som...

Page 20: ...r f r att skydda operat ren mot e ekterna av vibrationer och eller buller s som underh ll av verktyget och tillbeh ren h lla h nderna varma organisation av arbetsm nster SVENSKA n r man l gger ifr n s...

Page 21: ...kiksi seuraavat lis varotoimet joilla voidaan suojata k ytt j t rin n ja tai melun vaikutuksilta ty kalun ja varusteiden yll pito k sien l mpim n pito ty nkulun organisointi Varmista ty st kappaleesi...

Page 22: ...4 2 5 2 T118A 55 x 8 x 1 1 2 EI I 62841 2011 65 U RoHS 2014 30 E 2006 42 K EN 62841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 A1 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IE...

Page 23: ...k gibi ilave g venlik nlemleri belirleyin T RK E Alet al r durumda iken tala ve k rp nt lar temizlemeye al may n Ba lant kablosunu aletten uzak tutun Kablo daima aletin arkas nda olmal d r ve toplanma...

Page 24: ...rove expozice v pr b hu cel pracovn doby Identifikujte dodate n bezpe nostn opat en k ochran pracovn ka obsluhy p ed inky vibrac a nebo hluku nap klad dr ba n stroje a p slu enstv udr ov n rukou v tep...

Page 25: ...hranu pracovn ka obsluhy pred inkami vibr ci a alebo hluku ako je dr ba n stroja a pr slu enstva udr anie tepl ch r k organiz cia pracovn ch sch m SLOVENSKY Pri pr ci v stene strope alebo v podlahe d...

Page 26: ...identyfikowa dodatkowe rodki bezpiecze stwa w celu ochrony operatora przed skutkami wibracji i lub ha asu takie jak utrzymywanie narz dzia i akcesori w w nienagannym stanie utrzymywanie ciep a r k org...

Page 27: ...l Ilyen int zked sek pl a szersz mok s tartoz kok karbantart sa a k z melegen tart sa munkarend szervez s Falban f d mben aljzatban t rt n f r sn l fokozottan gyelni kell az elektromos v z s g zvezet...

Page 28: ...podro ju delovanja stroja Kabel vedno vodite za strojem Pri delih na steni stropu ali v tleh pazite na elektri ne kable plinske in vodne napeljave Obdelovanec zavarujte z vpenjalno pripravo Nezavarova...

Page 29: ...uravanje da ruke budu tople organizacija obrazaca rada HRVATSKI Priklju ni kabel uvijek dr ati udaljenim sa podru ja djelovanja Kabel uvije voditi od stroja prema nazad Kod radova na zidu stropu ili p...

Page 30: ...pildapr kojumam uzturiet rokas siltas organiz jiet darba grafiku LATVISKI Fiks jiet apstr d jamo materi lu ar fiks cijas apr kojumu Nenostiprin ti materi li var izrais t smagus savainojumus un boj jum...

Page 31: ...pri i r ti prietais ir jo priedus laikyti rankas iltai organizuoti darbo modelius padedant prietais Draud iama i imin ti dro les ar nuopjovas renginiui veikiant Maitinimo kabelis turi neb ti renginio...

Page 32: ...e le t korraldus EESTI Hoidke hendusjuhe alati masina t piirkonnast eemal Vedage juhe alati masinast tahapoole Seina lae v i p randa t de puhul pidage silmas elektrijuhtmeid gaasi ja veetorusid Kinnit...

Page 33: ...1 4 2 5 2 T118A 55 x 8 x 1 1 2 EN 62841 B B B 2011 65 2014 30 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 A1 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63...

Page 34: ...mm 2 5 mm 2 T118A 55 x 8 x 1 mm 1 2 mm EN 62841 2011 65 RoHS 2014 30 C 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 A1 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013...

Page 35: ...ar fi ntre inerea dispozitivului i a accesoriilor men inerea cald a m inilor organizarea modelelor de lucru ROM NIA Pastra i cablul de alimentare la o distan de aria de lucru a ma inii ntotdeauna ine...

Page 36: ...2 T118A 55 x 8 x 1 1 2 EN 62841 e q M K 2011 65 RoHS 2014 30 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 A1 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 6300...

Page 37: ...75 x 8 x 1 4 2 5 2 T118A 55 x 8 x 1 1 2 EN 62841 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EG EN 62841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 A1 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3...

Page 38: ...du ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 Germany FI RCD PRCD Milwaukee Milwaukee Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 2 n0 V RCM 01 2014 EPTA EN 62841 3 3 EN 62841 1 ah...

Page 39: ...02 22 4931 4700 23 Copyright 2022 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Parkway Marlow SL7 1YL UK...

Reviews: