background image

52

53

 

FSPE 110X (220-240V)

.........................4152 49 05...

 

   ...000001-999999

............................ 730 W

............................ 370 W

................... 500-3000 min

-1

.............................. 26 mm

.............................45° 

............................ 135 mm

............................ 100 mm

.............................. 10 mm

.............................. 20 mm

.............................. 30 mm

.............................. 10 mm

............................. 2,5 kg

.................... -18...+50 °C

.............................. 87 dB (A)

.............................. 98 dB (A)

............................. 7,9 m/s

2

............................. 1,5 m/s

2

............................. 4,4 m/s

2

............................. 1,5 m/s

2

M

Ű

SZAKI ADATOK 

SZÚRÓF

Ű

RÉSZGÉP

Gyártási szám...............................................................................................

Névleges teljesítményfelvétel .......................................................................

Leadott teljesítmény .....................................................................................

Üresjárati löketszám .....................................................................................

Lökethossz ...................................................................................................

Ferdevágás...................................................................................................

Vágásmélység max.:

 Puhafa.......................................................................................................

 Keményfa 

..................................................................................................

 Acél 

...........................................................................................................

 Színesfém 

.................................................................................................

 Aluminium 

.................................................................................................

 Kerámia.....................................................................................................

Súly a 01/2014 EPTA-eljárás szerint. ...........................................................

Ajánlott környezeti h

ő

mérséklet munkavégzésnél........................................

Zaj-/Vibráció-információ

A közölt értékek megfelelnek az EN 62841 szabványnak.

A készülék munkahelyi zajszintje tipikusan: 

Hangnyomás szint (K bizonytalanság=3dB(A)) ............................................

Hangteljesítmény szint (K bizonytalanság=3dB(A)) .....................................

Hallásvéd

ő

 eszköz használata ajánlott!

Összesített rezgésértékek (három irány vektoriális összege) az EN 

62841-nek megfelel

ő

en meghatározva.

Vágott forgácslap *1

  a

h,B 

rezegésemisszió érték ........................................................................

 K 

bizonytalanság.......................................................................................

Fémlemez f

ű

részelése *2

  a

h,M 

rezegésemisszió érték ........................................................................

 K 

bizonytalanság.......................................................................................

 FIGYELMEZTETÉS! Olvassa el az elektromos kéziszerszámra 

vonatkozó összes biztonsági útmutatást, utasítást, ábrát és 

speci

fi

 kációt.

 A következ

ő

kben leírt utasítások betartásának 

elmulasztása áramütésekhez, t

ű

zhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez 

vezethet.

Kérjük a kés

ő

bbi használatra gondosan 

ő

rizze meg ezeket az 

el

ő

írásokat.

 

SZÚRÓF

Ű

RÉSZEKRE VONATKOZÓ BIZTONSÁGI 

ÚTMUTATÁSOK

A készüléket a szigetelt markolatfelületeket fogva tartsa, ha olyan 

munkálatokat végez, melyeknél a vágószerszám rejtett elektromos 

vezetékekbe vagy saját vezetékébe ütközhet.

A vágószerszám feszültségvezet

ő

 vezetékkel való érintkezésekor a 

készülék fém részei is feszültség alá kerülhetnek, és elektromos áramütés 

következhet be.

A munkadarab stabil aljzathoz rögzítéséhez használjon csavaros 

szorítókat vagy más praktikus segédeszközöket. 

A munkadarab kézzel 

történ

ő

 megtartásával vagy testtel történ

ő

 ellentartása következtében a 

munkadarab elcsúszhat, és ez a kontroll elveszítéséhez vezethet.

Viseljen hallásvéd

ő

t.

 A zajhatás a hallás elvesztését eredményezheti.

TOVÁBBI BIZTONSÁGI ÉS MUNKAVÉGZÉSI UTASÍTÁSOK

Használjon véd

ő

felszerelést! Ha a gépen dolgozik, mindig hordjon 

véd

ő

szemüveget! Javasoljuk a véd

ő

ruházat, úgymint porvéd

ő

 maszk, 

véd

ő

cip

ő

, er

ő

s és csúszásbiztos lábbeli, sisak és hallásvéd

ő

 használatát.

A munka során keletkez

ő

 por gyakran egészségre káros, ezért ne kerüljön 

a szervezetbe

Hordjon e célra alkalmas porvéd

ő

maszkot.

Nem szabad olyan anyagokat megmunkálni, amelyek egészségre 

veszélyesek (pl. azbesztet).
A betétszerszám elakadásakor azonnal ki kell kapcsolni a készüléket! 

Addig ne kapcsolja vissza a készüléket, amíg a betétszerszám elakadása 

fennáll; ennek során nagy ellennyomatékú visszarúgás történhet. 

Határozza és szüntesse meg a betétszerszám elakadásának okát a 

biztonsági útmutatások betartása mellett.
Ennek következ

ő

k lehetnek az okai:

•  a szerszám elakad a megmunkálandó munkadarabban

•  a megmunkálandó anyag átszakadt

•  az elektromos szerszám túlterhelése
Ne nyúljon a járó gépbe.
A betétszerszám az alkalmazás során felforrósodhat.

FIGYELMEZTETÉS!

 Égési sérülések veszélye 

• szerszámcserekor

•  a készülék lerakásakor
A munka közben keletkezett forgácsokat, szilkánkokat, törmeléket, stb. 

csak a készülék teljes leállása után szabad a munkaterületr

ő

l eltávolítani.

Munka közben a hálózati csatlakozókábelt a sérülés elkerülése érdekében 

a munkaterülett

ő

l, illetve a készülékt

ő

l távol kell tartani.

MAGYAR

*1 T101B f

ű

részlappal, méret: 75 x 8 x 1,4 mm és 2,5 mm-es fogosztás

*2 T118A f

ű

részlappal, méret: 55 x 8 x 1 mm és 1,2 mm-es fogosztás

FIGYELMEZTETÉS

Az adatlapon feltüntetett rezgés- és zajkibocsátási szint mérésére az EN 62841 szabványos vizsgálati módszere alapján került sor, és a kapott értékek az 

egyes szerszámok összehasonlítására használhatók. Az értékek az expozíció el

ő

zetes értékelésében használhatók.

A feltüntetett rezgés- és zajkibocsátási szint a szerszám f

ő

bb alkalmazásait tükrözi. Mindazonáltal, ha a szerszámot különböz

ő

 alkalmazásokra, eltér

ő

 

tartozékokkal használják, illetve a szerszám nincs megfelel

ő

en karbantartva, a rezgés- és zajkibocsátási szint eltér

ő

 lehet. Ez jelent

ő

sen növelheti az 

expozíciós szintet a teljes munkafolyamat során.
A rezgésnek és zajnak való expozíció becsült szintjét is 

fi

 gyelembe kell venni a szerszám kikapcsolásakor, illetve olyankor, ha a szerszám üzemel, de 

valójában nem történik vele munkavégzés. Ez jelent

ő

sen csökkentheti az expozíciós szintet a teljes munkafolyamat során.

Határozzon meg további biztonsági intézkedéseket, hogy védje a kezel

ő

t a rezgés- és/vagy zajhatásoktól. Ilyen intézkedések pl.: a szerszámok és 

tartozékok karbantartása, a kéz melegen tartása, munkarend-szervezés.

Falban, födémben, aljzatban történ

ő

 fúrásnál fokozottan ügyelni kell az 

elektromos-, víz- és gázvezetékekre. 
Biztosítsa a munkadarabot befogó szerkezettel. A nem biztosított 

munkadarabok súlyos sérüléseket és károkat okozhatnak.
Bármilyen jelleg

ű

 karbantartás vagy javítás el

ő

tt a készüléket 

áramtalanítani kell. 
Tilos repedt vagy deformált f

ű

részlapot használni!

Ún. süllyeszt

ő

 vágás készítése csak puha anyagba (pl. fa, könny

ű

 

falazóanyagok). Kemény anyagok esetében (fémek) egy, a f

ű

részlap 

méretének megfelel

ő

 furatot kell készíteni. 

RENDELTETÉSSZER

Ű

 HASZNÁLAT

A szúróf

ű

rész fa, m

ű

anyag és fém megmunkálására alkalmas. A 

készülékkel egyenes, ferde, görbe és bels

ő

 kivágások készíthet

ő

k.

A készüléket kizárólag az alábbiakban leírtaknak megfelel

ő

en szabad 

használni.

EK-MEGFELEL

Ő

SÉGI NYILATKOZAT

Gyártóként egyedüli felel

ő

sséggel kijelentjük, hogy a „M

ű

szaki Adatok” 

alatt leírt termék a 2011/65/EK (RoHs), 2014/30/EU, 2006/42/EK 

irányelvek minden releváns el

ő

írásának, ill. az alábbi harmonizált 

normatív dokumentumoknak megfelel:

EN 62841-1:2015

EN 62841-2-11:2016+A1:2020

EN 55014-1:2017+A11:2020

EN 55014-2:2015

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-3:2013

EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2021-08-16

Alexander Krug

Managing Director 
M

ű

szaki dokumentáció összeállításra felhatalmazva

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

HÁLÓZATI CSATLAKOZTATÁS

Szabadban a dugaljat hibaáram-véd

ő

kapcsolóval kell ellátni. Az 

elektromos készülékek üzembehelyezési útmutatása ezt kötelez

ő

en 

el

ő

írja (FI, RCD, PRCD). Ügyeljen erre az elektromos kéziszerszámok 

használatakor is. 
A készüléket csak egyfázisú váltóáramra és a teljesítménytáblán 

megadott hálózati feszültségre csatlakoztassa. A csatlakoztatás 

véd

ő

érintkez

ő

 nélküli dugaszolóaljzatokra is lehetséges, mivel a készülék 

felépítése II. védettségi osztályú.
Miel

ő

tt áram alá helyezi a gépet, gy

ő

z

ő

djön meg róla, hogy a gép ki van 

kapcsolva.
Különösen er

ő

s, küls

ő

 elektromágneses hatás alatt a fordulatszám 

átmeneti ingadozása léphet fel.

KARBANTARTÁS

A készülék szell

ő

z

ő

nyílásait mindig tisztán kell tartani.

Ha a hálózati csatlakozóvezeték megsérült, akkor azt ügyfélszolgálati hely 

által kell kicseréltetni, mert ahhoz speciális szerszám szükséges.
Javításhoz, karbantartáshoz kizárólag Milwaukee alkatrészeket és 

tartozékokat szabad használni. A készülék azon részeinek cseréjét, amit a 

kezelési útmutató nem engedélyez, kizárólag a javításra feljogosított 

márkaszervíz végezheti. (Lásd a szervízlistát)
Szükség esetén a készülékek robbantott ábráját - a készülék típusa és 

azonosító száma alapján a területileg illetékes Milwaukee márkaszervízt

ő

vagy közvetlenül a gyártótól (Techtronic Industries GmbH, 

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany) lehet kérni.

MAGYAR

SZIMBÓLUMOK

FIGYELEM! FIGYELMEZTETÉS! VESZÉLY!

Bármilyen jelleg

ű

 karbantartás vagy javítás el

ő

tt a 

készüléket áramtalanítani kell. 

Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót miel

ő

tt a gépet 

használja.

Azokat a tartozékokat, amelyek gyárilag nincsenek a 

készülékhez mellékelve, külön lehet megrendelni.

Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékait 

nem szabad a háztartási hulladékkal együtt 

ártalmatlanítani. 

Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékait 

elkülönítve kell gy

ű

jteni és ártalmatlanítani.

Az ártalmatlanítás el

ő

tt távolítsa el az izzókat a 

berendezésekb

ő

l. A helyi hatóságoknál vagy 

szakkeresked

ő

jénél tájékozódjon a hulladékudvarokról 

és gy

ű

jt

ő

helyekr

ő

l.

A helyi rendelkezésekt

ő

l függ

ő

en a kiskeresked

ő

kötelesek lehetnek az elektromos és elektronikus 

berendezések hulladékait ingyenesen visszavenni. 

Az elektromos és elektronikus berendezések 

hulladékainak újrahasználatával és újrahasznosításával 

járuljon hozzá a nyersanyagszükséglet csökkentéséhez.

Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékai 

értékes újrahasznosítható anyagokat tartalmaznak, 

melyek környezetvédelmi szempontból nem megfelel

ő

 

ártalmatlanítás esetén negatív hatással lehetnek a 

környezetre és az Ön egészségére.

Ártalmatlanítás el

ő

tt törölje a használt készüléken lév

ő

 

lehetséges személyes adatokat.

II. védelmi osztályú elektromos szerszám.

Olyan elektromos szerszám, amelynél az elektromos 

áramütés elleni védelem nem csak az alapszigetelést

ő

függ, hanem amelyben kiegészít

ő

 véd

ő

intézkedéseket, 

mint pl. kett

ő

s szigetelés vagy meger

ő

sített szigetelés, 

alkalmaznak.

Nincs lehet

ő

ség véd

ő

érintkez

ő

 csatlakoztatására.

n

0

Üresjárati löketszám

V

Volt AC

Váltóáram

Európai megfelel

ő

ségi jelölés

Egyesült királyságbeli megfelel

ő

ségi jelölés

Regulatory Compliance Mark (RCM). A termék teljesíti 

az érvényben lév

ő

 el

ő

írásokat.

Ukrán megfelel

ő

ségi jelölés

Eurázsiai megfelel

ő

ségi jelölés

Summary of Contents for FSPE 110X

Page 1: ...gsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati ut...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamal...

Page 3: ...4 5 13 11 10 6 17 12 8 9 18 15 16 14 START STOP...

Page 4: ...ner s gbladet i Fixtec f stanordningen s l ngt det g r Ty nn sahanter Fixtec istukkaan pohjaan asti Fixtec Testere b a n dayan ncaya kadar Fixtec yuvas na bast r n Zatla te pilov list na doraz do skl...

Page 5: ...mekanismen efterjusteras Mik li pohjalevyn paikoilleenkiristys ei en onnistu on mahdollista suorittaa pohjalevyn asetusmekanismin uudelleens t Taban levhas s k s k ayar yap ld ktan sonra art k s k lam...

Page 6: ...10 11 1 2 1 1 2 2 click...

Page 7: ...12 13 3 2 1 0 3 2 1 0 3 2 1 0 3 2 1 0...

Page 8: ...Ge soleerd Isolerede gribeflader Isolert gripeflate Isolerad greppyta Eristetty tarttumapinta Izolasyonlu tutma y zeyi Izolovan uchopovac plocha Izolovan chopn plocha Izolowan powierzchni Szigetelt fo...

Page 9: ...16 17 1 1 2 2 click 3 1 2 4...

Page 10: ...ini d zenli olarak temizleyin Pravideln ist te otvor pro vyhazov n t sek Vyhadzovac otvor na triesky pravidelne istite Regularnie czy otw r wyrzutnika wi r w Rendszeresen tiszt tsa meg a forg cskidob...

Page 11: ...vibration and noise should also take into account the times when the tool is switched o or when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the t...

Page 12: ...ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zus tzliche Sicherheitsma nahmen zum Schutz des Bedieners vor den Auswirkungen von Schwingungen und oder L rm fest wie z B Wartung des W...

Page 13: ...riode de travail totale Une estimation du niveau d exposition aux vibrations et au bruit devrait galement tenir compte des temps d arr t de l outil ou des p riodes o il est en marche mais n e ectue p...

Page 14: ...ore dagli e etti delle vibrazioni e o del rumore ad esempio eseguendo la manutenzione dell utensile e degli accessori mantenendo le mani calde e organizzando gli schemi di lavoro ITALIANO Tenere sempr...

Page 15: ...al operador de los efectos de la vibraci n o el ruido como realizar mantenimiento de la herramienta y los accesorios mantener las manos calientes y organizar las pautas de trabajo Para trabajar en par...

Page 16: ...te o n vel de exposi o ao longo do per odo de trabalho total Identifique medidas de seguran a adicionais para proteger o operador contra os efeitos da vibra o e ou ru do tais como fazer a manuten o da...

Page 17: ...hap en hulpstukken warmhouden van de handen organisatie van de werkprocessen Spanen of splinters mogen bij draaiende machine niet worden verwijderd Snoer altijd buiten werkbereik van de machine houden...

Page 18: ...sponeringsniveauet markant i l bet af det samlede arbejdstidsrum Identific r yderligere sikkerhedsforanstaltninger med henblik p at beskytte brugeren mod e ekten af vibration og eller st j som fx vedl...

Page 19: ...re eksponeringsniv et betraktelig over hele perioden som verkt yet er i bruk Det er viktig etablere ytterligere sikkerhetstiltak for beskytte brukeren mot p virking av vibrasjon og eller st y slik som...

Page 20: ...r f r att skydda operat ren mot e ekterna av vibrationer och eller buller s som underh ll av verktyget och tillbeh ren h lla h nderna varma organisation av arbetsm nster SVENSKA n r man l gger ifr n s...

Page 21: ...kiksi seuraavat lis varotoimet joilla voidaan suojata k ytt j t rin n ja tai melun vaikutuksilta ty kalun ja varusteiden yll pito k sien l mpim n pito ty nkulun organisointi Varmista ty st kappaleesi...

Page 22: ...4 2 5 2 T118A 55 x 8 x 1 1 2 EI I 62841 2011 65 U RoHS 2014 30 E 2006 42 K EN 62841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 A1 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IE...

Page 23: ...k gibi ilave g venlik nlemleri belirleyin T RK E Alet al r durumda iken tala ve k rp nt lar temizlemeye al may n Ba lant kablosunu aletten uzak tutun Kablo daima aletin arkas nda olmal d r ve toplanma...

Page 24: ...rove expozice v pr b hu cel pracovn doby Identifikujte dodate n bezpe nostn opat en k ochran pracovn ka obsluhy p ed inky vibrac a nebo hluku nap klad dr ba n stroje a p slu enstv udr ov n rukou v tep...

Page 25: ...hranu pracovn ka obsluhy pred inkami vibr ci a alebo hluku ako je dr ba n stroja a pr slu enstva udr anie tepl ch r k organiz cia pracovn ch sch m SLOVENSKY Pri pr ci v stene strope alebo v podlahe d...

Page 26: ...identyfikowa dodatkowe rodki bezpiecze stwa w celu ochrony operatora przed skutkami wibracji i lub ha asu takie jak utrzymywanie narz dzia i akcesori w w nienagannym stanie utrzymywanie ciep a r k org...

Page 27: ...l Ilyen int zked sek pl a szersz mok s tartoz kok karbantart sa a k z melegen tart sa munkarend szervez s Falban f d mben aljzatban t rt n f r sn l fokozottan gyelni kell az elektromos v z s g zvezet...

Page 28: ...podro ju delovanja stroja Kabel vedno vodite za strojem Pri delih na steni stropu ali v tleh pazite na elektri ne kable plinske in vodne napeljave Obdelovanec zavarujte z vpenjalno pripravo Nezavarova...

Page 29: ...uravanje da ruke budu tople organizacija obrazaca rada HRVATSKI Priklju ni kabel uvijek dr ati udaljenim sa podru ja djelovanja Kabel uvije voditi od stroja prema nazad Kod radova na zidu stropu ili p...

Page 30: ...pildapr kojumam uzturiet rokas siltas organiz jiet darba grafiku LATVISKI Fiks jiet apstr d jamo materi lu ar fiks cijas apr kojumu Nenostiprin ti materi li var izrais t smagus savainojumus un boj jum...

Page 31: ...pri i r ti prietais ir jo priedus laikyti rankas iltai organizuoti darbo modelius padedant prietais Draud iama i imin ti dro les ar nuopjovas renginiui veikiant Maitinimo kabelis turi neb ti renginio...

Page 32: ...e le t korraldus EESTI Hoidke hendusjuhe alati masina t piirkonnast eemal Vedage juhe alati masinast tahapoole Seina lae v i p randa t de puhul pidage silmas elektrijuhtmeid gaasi ja veetorusid Kinnit...

Page 33: ...1 4 2 5 2 T118A 55 x 8 x 1 1 2 EN 62841 B B B 2011 65 2014 30 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 A1 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 63...

Page 34: ...mm 2 5 mm 2 T118A 55 x 8 x 1 mm 1 2 mm EN 62841 2011 65 RoHS 2014 30 C 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 A1 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013...

Page 35: ...ar fi ntre inerea dispozitivului i a accesoriilor men inerea cald a m inilor organizarea modelelor de lucru ROM NIA Pastra i cablul de alimentare la o distan de aria de lucru a ma inii ntotdeauna ine...

Page 36: ...2 T118A 55 x 8 x 1 1 2 EN 62841 e q M K 2011 65 RoHS 2014 30 2006 42 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 A1 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN IEC 6300...

Page 37: ...75 x 8 x 1 4 2 5 2 T118A 55 x 8 x 1 1 2 EN 62841 2011 65 EU RoHS 2014 30 EU 2006 42 EG EN 62841 1 2015 EN 62841 2 11 2016 A1 2020 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3...

Page 38: ...du ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 Germany FI RCD PRCD Milwaukee Milwaukee Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 2 n0 V RCM 01 2014 EPTA EN 62841 3 3 EN 62841 1 ah...

Page 39: ...02 22 4931 4700 23 Copyright 2022 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Parkway Marlow SL7 1YL UK...

Reviews: